18. Einladungen und Verabredungen

 0    51 Datenblatt    dawidkielczyk1
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
czy chcesz od razu umówić się na nową wizytę?
Lernen beginnen
wollen Sie gleich einen neuen Termin ausmachen?
Jestem umówiony z panem Breuerem
Lernen beginnen
ich bin mit Herrn Breuer verabredet
Pan Breuer czeka na pana w recepcji
Lernen beginnen
Herr Breuer wartet am Empfang auf Sie
czy nadal czekamy na resztę uczestników?
Lernen beginnen
warten wir noch auf die restlichen Teilnehmer?
masz pomysł, co możemy dać pani Dix na przyjęciu pożegnalnym?
Lernen beginnen
hast du eine Idee was wir Frau Dix bei der Abschiedsfeier schenken können?
ilu gości spodziewanych jest na przyjęciu letnim?
Lernen beginnen
wie viele Gäste werden zum Sommerfest erwartet?
Chcę cię zaprosić na moje przyjęcie urodzinowe w sobotę
Lernen beginnen
ich möchte dich für Samstag zu meiner Geburtstagsparty einladen
przeżycie, doświadczenie
Lernen beginnen
Erlebnis
niekompletny
Lernen beginnen
unvollständig
chcemy jutro zjeść razem kolację
Lernen beginnen
wir wollen morgen zusammen essen gehen
Na drzwiach wejściowych wisi napis „Witamy”.
Lernen beginnen
an der Eingangstür hängt eine Schild "herzlich willkommen"
odwiedzimy Cię w drodze powrotnej z wakacji
Lernen beginnen
wir besuchen euch auf der Rückfahrt von unserem Urlaub
nie możemy przyjść na imprezę. mamy towarzystwo
Lernen beginnen
wir können nicht zur Feier kommen. wir haben Besuch
dla francuskich gości zorganizowano bufet z kuchnią bawarską
Lernen beginnen
für die französischen Gäste wurde ein Empfang mit bayerischen Essen organisiert
iść na pożegnanie
Lernen beginnen
zu der Abschiedsfeier gehen
Weź ze sobą talerze i sztućce
Lernen beginnen
Teller und Besteck mitbringen
Niestety, mogę przyjść na twoje przyjęcie tylko na chwilę
Lernen beginnen
ich kann bei eurem fest leider nur kurz vorbeikommen
Niestety jesteśmy zmuszeni odwołać przyjęcie urodzinowe dla dzieci
Lernen beginnen
wir müssen den Kindergeburtstag leider absagen
nie mogła przyjąć zaproszenia na obiad, bo już przyjęła zaproszenie na inne przyjęcie
Lernen beginnen
sie konnte die Einladung zum Abendessen nicht annehmen, weil sie schon bei einer anderen Party zugesagt hatte
mężczyzna chciał postawić jej drinka, ale odmówiła
Lernen beginnen
der Mann wollte ihr einen Drink spendieren, aber sie lehnte ab
Właśnie zadzwonił dzwonek. proszę otworzyć drzwi
Lernen beginnen
es hat geklingelt. machst du bitte die Tür auf
Wejdź
Lernen beginnen
kommen Sie doch rein
stracić życie
Lernen beginnen
ums Leben kommen
proszę przekazać jej moje pozdrowienia
Lernen beginnen
bestellst du ihr bitte Grüße von mir
Muszę jeszcze pożegnać się z panią Meier
Lernen beginnen
ich muss mich noch von Frau Meier verabschieden
Dziękuję za prezent
Lernen beginnen
ich bedanke mich für das Geschenk
spotkajmy się przy fontannie
Lernen beginnen
treffen wir uns am Brunnen
gospodyni otworzyła nam drzwi
Lernen beginnen
die Gastgeberin öffnete uns die Tür
w weekend przyjadą do nas teściowie
Lernen beginnen
die Schwiegereltern werden am Wochenende bei uns zu Besuch sein
wielkie dzieki za zaproszenie. następnym razem przyjedziesz do nas ponownie
Lernen beginnen
vielen Dank für die Einladung. das nächste Mal kommt ihr wieder mal zu uns
Niestety jestem już umówiona
Lernen beginnen
ich habe leider schon eine Verabredung
Najlepiej umówić się na wizytę w weekend, inaczej nigdy nie znajdziemy terminu
Lernen beginnen
am besten wir verabreden uns am Wochenende, sonst finden wir nie einen Termin
spotkanie zostało przełożone
Lernen beginnen
das Treffen ist verschoben worden
Co byście chcieli się napić? Ja stawiam
Lernen beginnen
was wollt ihr trinken? ich gebe einen aus
powinniśmy przynieść coś do bufetu?
Lernen beginnen
sollen wir etwas für das Buffet mitbringen?
czy mogę zaproponować kieliszek wina musującego?
Lernen beginnen
darf ich Ihnen ein Glas Sekt anbieten?
czy mogę zaprosić na kieliszek szampana?
Lernen beginnen
darf ich Sie zu einem Glas Champagner einladen?
musisz mi powiedzieć, jak odebrano prezentację.
Lernen beginnen
du musst mir erzählen wie die Präsentation angekommen ist.
Niestety nie mogę uczestniczyć w wydarzeniu
Lernen beginnen
ich kann an der Veranstaltung leider nicht teilnehmen
obchodzimy rocznicę
Lernen beginnen
wir feiern das Jubiläum
świętujemy bierzmowanie
Lernen beginnen
wir feiern die Konfirmation
możesz wysłać/odebrać zaproszenie
Lernen beginnen
man kann eine Einladung verschicken/erhalten
możesz świętować/wydać przyjęcie
Lernen beginnen
man kann ein Fest feiern/ geben
Muszę jeszcze zapakować/rozpakować prezent
Lernen beginnen
ich muss das Geschenk noch einpacken/ auspacken
możesz pogratulować urodzin / życzyć wszystkiego najlepszego
Lernen beginnen
man kann zum Geburtstag gratulieren/ alles Gute wünsche
atmosfera na przyjęciu była luźna/nieformalna
Lernen beginnen
die Stimmung auf der Party war locker/ ungezwungen
powitanie było nieco sztywne / formalne
Lernen beginnen
die Begrüßung war etwas steif/ formell
Chcę ci pogratulować rocznicy ślubu
Lernen beginnen
ich möchte euch zum Hochzeitstag gratulieren
Życzę im szczęścia i zdrowia oraz dalszych sukcesów
Lernen beginnen
ich wünsche ihnen Glück und Gesundheit und weiterhin viel Erfolg
Uszkodzenie lub awaria wielu usług
Lernen beginnen
Beeinträchtigung oder Ausfall mehrerer Dienste
pisać ręcznie
Lernen beginnen
den Brief von hand schreiben

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.