25.05

 0    100 Datenblatt    mareklipinski5
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
tak to się odbywa”, „tak to wygląda” lub „tak to działa
Lernen beginnen
ça se passe comme ça
oznacza zagospodarowanie, urządzenie, wyposażenie lub adaptację
Lernen beginnen
un aménagement
Kto chce daleko zajść [podróżować], oszczędza swojego wierzchowca
Lernen beginnen
Qui veut voyager loin, ménage sa monture
to jest to, dokładnie tak
Lernen beginnen
C'est ça
„nie mam do tego głowy” lub „nie jestem w nastroju
Lernen beginnen
je n'ai pas la tête à ça
mafia
Lernen beginnen
le milieu
automat do gier hazardowych
Lernen beginnen
la machine à sous
przenikliwy, wnikliwy lub bystry.
Lernen beginnen
perspicace
gwałtownie”, „nagle” lub „szorstko”.
Lernen beginnen
brusquement
"to jest sprawa (kogoś)"
Lernen beginnen
ça regarde
zobaczymy
Lernen beginnen
on verra
ani jeden
Lernen beginnen
pas une seul
przejąć pałeczkę, zastąpić kogoś, przejąć czyjeś obowiązki lub kontynuować czyjąś pracę
Lernen beginnen
prendre le relais
forsa, kasa, szmal
Lernen beginnen
la thune
1. opancerzony, kuloodporny 2. Pełny / zatłoczony (potoczne znaczenie) 3. Bogaty / wypchany pieniędzmi (potoczne znaczenie) 4.
Lernen beginnen
blindé
Uodporniony / zahartowany (w wyrażeniu zwrotnym)
Lernen beginnen
se blinder
Przejąć / Wykupić (w biznesie)
Lernen beginnen
racheter
ogłosić upadłość, niewypłacalność
Lernen beginnen
déposer le bilan
potoczne określenie firmy, przedsiębiorstwa ("spółka" lub "fucha")
Lernen beginnen
La boîte
węszyć, wtrącać się (w cudze sprawy)
Lernen beginnen
fouiner
przyprowadzić, odprowadzić, przywieźć lub odwieźć kogoś/coś z powrotem
Lernen beginnen
ramener
w międzyczasie
Lernen beginnen
en attendant
zwany
Lernen beginnen
dit
„trik”, „sztuczka” lub „patent” (np. na zrobienie czegoś)
Lernen beginnen
le truc
zmienił się (o 180 stopni)
Lernen beginnen
a basculé
pospieszyć się, ruszyć się lub zabrać się do pracy.
Lernen beginnen
se magner
umierać z głodu
Lernen beginnen
avoir la dalle
najeść się do syta
Lernen beginnen
Se faire péter la dalle
Egzamin wstępny lub kwalifikacyjny (np. na studia, do szkoły wyższej lub do służby cywilnej).
Lernen beginnen
le concours
dostawca
Lernen beginnen
le fournisseur
oto
Lernen beginnen
voici
van, furgonetka
Lernen beginnen
la camionnette
oznacza przede wszystkim kwotę, sumę lub wysokość (np. opłaty, wynagrodzenia, podatku
Lernen beginnen
le montant
pasztet
Lernen beginnen
le Pâté
chyba że, o ile nie
Lernen beginnen
sauf si
dać plamę”, „spieprzyć coś”, „nawalić
Lernen beginnen
se foirer
"przesadzać z czymś", "przeciążać" lub "nadużywać czegoś"
Lernen beginnen
Force sur
określenie slangowe oznaczające wino
Lernen beginnen
le jaja
przykładać się do czegoś (starać się)
Lernen beginnen
s'appliquer
wulgaryzm i potoczne określenie z francuskiego argotu (slangu młodzieżowego i przestępczego). Oznacza ono kogoś pobić, skrzywdzić, zranić lub zabić. Często pojawia się we francuskim rapie w kontekście porachunków czy przemocy
Lernen beginnen
se charcler
„w końcu ktoś musi umrzeć/zaryzykować” lub „ktoś musi wziąć to na siebie i ponieść konsekwencje”
Lernen beginnen
il faut bien crever un ou l'autre
potoczne francuskie określenie oznaczające spokojnego, wyluzowanego lub beztroskiego
Lernen beginnen
peinard
otaczać, okrążać
Lernen beginnen
cerner
1. pojazd ciężarowy 2. waga cięzka (w boksie) 3. "gruba ryba"
Lernen beginnen
un poids lourd
małą, odległą wioskę, prowincję lub rodzinną miejscowość, także pogardliwie jako zadupie, dziura
Jest bardzo często używane przez osoby z północnej Afryki (Algieria, Maroko, Tunezja) mieszkające we Francji na określenie swojej rodzinnej miejscowości w kraju pochodzenia.
Lernen beginnen
le bled
zatrudniać lub angażować (kogoś do pracy).
Lernen beginnen
embaucher
pajac, błazen, oferma
Lernen beginnen
le guignol
popularne, potoczne określenie w języku francuskim, które najczęściej oznacza dziadka (w pieszczotliwym lub dziecięcym języku) lub osobę/rzecz spokojną, wygodną i zrelaksowaną
Lernen beginnen
pépère
kapuś, donosiciel
Lernen beginnen
la balance
ciota, pedał
Lernen beginnen
le tarlouze
mięczak, tchórz (argot)
Lernen beginnen
le couilles molles
oznacza po francusku pogawędkę, pogaduszkę lub luźną rozmowę.
Lernen beginnen
la causette
potoczny idiom, który w zależności od kontekstu oznacza „spadamy”, „wynosimy się” lub „idziemy już”
Lernen beginnen
on s’arrache
słupek, słup
Lernen beginnen
le poteau
na rzecz kogoś/czegoś lub na korzyść kogoś/czegoś
Lernen beginnen
en faveur de
spokojny, cichy lub pokojowy
Lernen beginnen
paisible
1. zamożny, majętny 2. łatwy, prosty 3. Swobodny, bez skrępowania
Lernen beginnen
aisé
dzieciak, brzdąc
Lernen beginnen
le môme
1. Być martwym, ciężko rannym lub wykończonym 2. Zostać nagle bez środków do życia, w trudnej sytuacji, bez pomocy, lub odpaść z gry
Lernen beginnen
(laisser/ rester) sur le carreau
musnąć, otrzeć się o coś lub być o krok od czegoś.
Lernen beginnen
frôler
1. wypowiedzenie 2. zawiadomienie z wyprzedzeniem
Lernen beginnen
le préavis
mieć coś w nosie", "nie obchodzić kogoś" lub "nie przejmować się czymś"
Lernen beginnen
n'en avoir rien à cirer
sukinsuyn, gnojek
Lernen beginnen
un enfoiré
zawiesić w obowiązkach lub zwolnić z pracy (często w formie czasowej kary dyscyplinarnej)
Lernen beginnen
mettre à pied
szklarz
Lernen beginnen
le vitrier
donos, denuncjacja, doniesienie
Lernen beginnen
la délation
Być wkurzonym, sfrustrowanym
Lernen beginnen
avoir les boules
zwyczajowy
Lernen beginnen
d'usage
Święty Mikołaj
Lernen beginnen
Le Père Noël
na bezrobociu
Lernen beginnen
au chômedu
Wigilia
Lernen beginnen
le réveillon de Noël
oznacza po francusku browar, piwiarnię lub restaurację serwującą proste, tradycyjne dania. Historycznie były to lokale, w których warzono piwo i podawano je w swobodnej atmosferze
Lernen beginnen
la brasserie
nic a nic
Lernen beginnen
que dalle
bogacz, krezus
Lernen beginnen
le rupin
„posmakować wielkich pieniędzy”, „doświadczyć życia w luksusie” lub „zbić prawdziwy majątek
Lernen beginnen
avoir connu la grosse thune
fundusze, środki pieniężne, kapitał lub zasoby finansowe
Lernen beginnen
les fonds
1. pszenica, zboże 2. kasa, pieniądze
Lernen beginnen
le blé
Ulec pokusie, nie móc się oprzeć (potocznie)
Lernen beginnen
craquer
słabnąć, ustępować, poddawać się (np. ze strachu lub zmęczenia) lub tchórzyć
Lernen beginnen
flancher
mieć fuksa, mieć szczęście lub mieć ogromne szczęście
Lernen beginnen
avoir du pot
„poświęcać dużo czasu na coś”, „zajmować dużo czasu” lub po prostu „potrzebować czasu”.
Lernen beginnen
mettre du temps
w języku potocznym (argot) oznacza „zabić”, „wykończyć”, „sprzątnąć”.
Lernen beginnen
buter
Windykacja / Odzyskiwanie należności
Lernen beginnen
le recouvrement
wierzytelność, należność lub roszczenie.
Lernen beginnen
la créance
w miarę zbliżania się, przed nadejściem lub w obliczu.
Lernen beginnen
à l'approche
do zobaczenia
Lernen beginnen
à voir
1. zastrzelic 2. Zniszczyćlub zrujnować (przenośnie): Używane w odniesieniu do popsucia szans, zepsucia samochodu lub zniszczenia reputacji
Lernen beginnen
flinguer
Oznacza popełnienie samobójstwa (zwykle przez zastrzelenie) lub po prostu „wykończenie się” psychicznie/fizycznie
Lernen beginnen
se flinguer
mieć miejsce, odbywać się lub wydarzyć się
Lernen beginnen
avoir lieu
oznacza przerażenie, strach lub popłoch
Lernen beginnen
une épouvante
złoty
Lernen beginnen
dorée
„pogłębiać” lub „badać coś wnikliwie”.
Lernen beginnen
approfondir
wiązać, przewiązywać lub krępować sznurkiem
Lernen beginnen
ficeler
zakopywać, zagrzebywać lub chować pod ziemią.
Lernen beginnen
enfouir
dół, wykop lub jama, grób
Lernen beginnen
la fosse
środek nasenny
Lernen beginnen
le somnifère
„przyjrzyjmy się temu bliżej”, „drążmy temat”
Lernen beginnen
on creuse un peu
1. Osiągnąć cel (zdołać coś zrobić) 2. Dotrzeć fizycznie:
Lernen beginnen
parvenir
komornik
Lernen beginnen
le huissier
deptać komuś po piętach”, „być tuż za kimś” lub „ścigać kogoś”
Lernen beginnen
être à quelqu'un aux trousses

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.