29042020

 0    105 Datenblatt    petekutcher
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Quero minha mulher fora da prisão.
Lernen beginnen
I want my wife out of prison.
Não importa quanto custe.
Lernen beginnen
It doesn't matter how much it may cost.
Tenho certeza que isso é coisa da nova juíza.
Lernen beginnen
I'm sure this is the new judge's (woman) business.
Como tem certeza?
Lernen beginnen
How are you sure?
Tenho amigos que me contam muitas coisas antes que cheguem até você.
Lernen beginnen
I have friends who tell me many things before they reach you.
até você
Lernen beginnen
even you
Não te contam tudo.
Lernen beginnen
They don't tell you everything.
Não me encha o saco.
Lernen beginnen
Do not piss me off.
Nem tudo o quê?
Lernen beginnen
Not everything?
Também tenho amigos na promotoria.
Lernen beginnen
I also have friends on the prosecution.
a promotoria
Lernen beginnen
the prosecution
A brigada cotra crimes financeiros detectou transferências bancárias irregulares.
Lernen beginnen
The brigade against financial crimes detected irregular bank transfers.
Que informação importante tens.
Lernen beginnen
What important information you have.
De contas no exterior a ativos imobiliários.
Lernen beginnen
From overseas accounts to real estate assets.
Por isso revistaram o escritório da Nina.
Lernen beginnen
That's why they searched Nina's office.
O que Chon tem a ver com transferência irregular?
Lernen beginnen
What does Chon have to do with irregular transfer?
ter a ver
Lernen beginnen
to have to do
Chon assinou um documento.
Lernen beginnen
Chon signed a document.
Você se acha muito esperta.
Lernen beginnen
You think you're very smart.(singl. semi-form., about woman)
Tu te achas muito esperta.
Lernen beginnen
You think you're very smart.(singl. fam., about woman)
Chega!
Lernen beginnen
Enough!
Parem de discutir!
Lernen beginnen
Stop arguing!
Ela vá ao tribunal.
Lernen beginnen
She may go to court.
Faça o que for preciso, mas não quero que ela passe a noite lá.
Lernen beginnen
Do whatever it takes, but I don't want her to spend the night there.
Além de nós quem mais sabia dessas contas?
Lernen beginnen
Besides us, who else knew about these accounts?
Que filho da puta.
Lernen beginnen
What a son of a bitch.
Traga-o aqui!
Lernen beginnen
Bring him here!
Tio, e isto?
Lernen beginnen
Uncle, and this?
O que é isso?
Lernen beginnen
What is it?
Viu isso, Mario?
Lernen beginnen
Have you seen that, Mario?
Recebi cinco pedidos esta manhã.
Lernen beginnen
I have received five orders this morning.
Com um, tem o bastante para o mês.
Lernen beginnen
With one, you have enough for the month.
Vais ter que me ajudar.
Lernen beginnen
You will have to help me.
Conte com isso.
Lernen beginnen
Count on it.
E justo agora, depois do incêndio.
Lernen beginnen
And right now, after the fire.
Nunca pensei que o povo de Oeste seria tão bom comigo quando tivesse problemas.
Lernen beginnen
I never thought that the people of the West would be so nice to me when I would have been in trouble.
Tu mereces.
Lernen beginnen
You deserve it.
Achei que estaria a cruzar o mar a nado.
Lernen beginnen
I thought I was swimming across the sea.
cruzar
Lernen beginnen
to cross
A nado?
Lernen beginnen
Swimming?
Sou mais de mergulhar, mas nas calcinhas da tua mãe.
Lernen beginnen
I'm more like diving, but in your mother's panties.
O que queres?
Lernen beginnen
What do you want? - singl. fam.
Convidá-te a me acompanhar.
Lernen beginnen
Invite you to join me.
O bom é que conheces o procedimento, não é?
Lernen beginnen
The good thing is that you know the procedure, don't you?
Se vier por bem, isso fica aqui.
Lernen beginnen
If it goes well, it stays here.
Se não...
Lernen beginnen
If no...
Meto no teu traseiro.
Lernen beginnen
I'll put it in your ass.
traseiro
Lernen beginnen
the rear
Sempre foste poeta.
Lernen beginnen
You were always a poet.
Tire-me daqui.
Lernen beginnen
Get me out of here.
Entrei com pedido de fiança, mas a papelada está demorando.
Lernen beginnen
I filed for bail, but the paperwork is taking too long.
demorando
Lernen beginnen
lingering
o pedido
Lernen beginnen
the request
o pedido de fiança
Lernen beginnen
the bail request
Querem que passe a noite aqui.
Lernen beginnen
They want you to spend the night here.
Podes me dizer do que fui acusada(o)? - famil.
Lernen beginnen
Can you tell me what I was accused of? - famil.
Tem a ver com a Mar Aberto.
Lernen beginnen
It has to do with Mar Aberto.
Nunca trabalhei para a Mar Aberto.
Lernen beginnen
I never have worked for Mar Aberto.
Há sociadades em teu (seu) nome.
Lernen beginnen
There are societies in your (your) name.
A Nina tem uma procuração assinada por ti (você) para operar com elas.
Lernen beginnen
Nina has a power of attorney signed by you (you) to operate with them.
Eu não sabia de nada.
Lernen beginnen
I did not know anything.
Assinaste (assinou) a procuração.
Lernen beginnen
You signed (signed) the power of attorney.
Então és legalmente responsável.
Lernen beginnen
So you are legally responsible.
Então meu marido me enganou.
Lernen beginnen
So my husband deceived me.
enganar
Lernen beginnen
to deceive
Assinei o que ele pediu.
Lernen beginnen
I signed what he asked for.
Confiei nele.
Lernen beginnen
I trusted him.
E este é o resultado?
Lernen beginnen
And is this the result?
Mario, ande na cakçada, vais estragar o gramado do Nemo.
Lernen beginnen
Mario, walk on sidewalk, you will ruin Nemo's lawn.
a calçada
Lernen beginnen
the sidewalk
o gramado
Lernen beginnen
the lawn
Se queria me agradecer por tua vida, não precisava mandar teu cão de guarda.
Lernen beginnen
If you wanted to thank me for your life, you didn't need to send your watchdog.
Agradeço tua ajuda.
Lernen beginnen
I appreciate your help.
O Furancho já está sob controle.
Lernen beginnen
Furancho is already under control.
Mas não te chamei por isso.
Lernen beginnen
But I didn't call you because of that.
Venha comigo.
Lernen beginnen
Come with me.
A Chon foi presa.
Lernen beginnen
Chon was arrested.
Detectaram dinheiro transferido de paraísos fiscais para nossas reservas na empresa imobiliária.
Lernen beginnen
They detected money transferred from tax havens to our reserves at the real estate company.
E achas que fui eu?
Lernen beginnen
And do you think it was me?
Ninguém mais sabia dessas contas.
Lernen beginnen
No one else knew about these accounts.
Não, nem a Nina.
Lernen beginnen
No, not even Nina.
Sim, ela me pediu ajuda.
Lernen beginnen
Yes, she asked me for help.
Ela me disse que queria impulsionar a empresa.
Lernen beginnen
She told me that she wanted to boost the company.
impulsionar
Lernen beginnen
to boost
Estou sob custódia policial há três horas.
Lernen beginnen
I've been in police custody for three hours.
Levaram tudo.
Lernen beginnen
They took everything.
Foste tu? Movimentaste dinheiro das contas que o Mario lhe deu?
Lernen beginnen
Was it you? Did you move money from the accounts that Mario gave you?
Então foi isso?
Lernen beginnen
So that was it?
Pai, sinto muito. Precisávamos de fundos. Achei que...
Lernen beginnen
Dad, I'm sorry. We needed funds. I thought that...
Achaste o quê? Que a polícia é idiota?
Lernen beginnen
Did you think what? That the police are stupid?
Que poderíamos trazer o dinheiro como se quebrássemos um cofrinho?
Lernen beginnen
That we could bring the money as if we broke a piggy bank?
Para movimentar esse capital, temos que fazer engenharia contábil.
Lernen beginnen
To move this capital, we have to do accounting engineering.
Não sabe a bagunça em que nos meteu!
Lernen beginnen
You don't know the mess you got us in!
Tua mãe está presa por culpa tua!
Lernen beginnen
Your mother is under arrest because of you!
Não foi culpa dela.
Lernen beginnen
It wasn't her fault.
De quem foi?
Lernen beginnen
Whose was it?
Tu ofereceste o emprego a ela.
Lernen beginnen
You offered her the job.
Foste tu quem a colocou nessa situação.
Lernen beginnen
It was you who put her in that situation.
Tens razão.
Lernen beginnen
You're right.
E me equivoquei.
Lernen beginnen
And I was wrong.
Por aqui. Siga-me, por favor.
Lernen beginnen
This way. Follow me please.
Que bom vê-lo, filho.
Lernen beginnen
Good to see you, son.- brazil
Que bom te ver, filho.
Lernen beginnen
Good to see you, son.
Por onde andaste?
Lernen beginnen
Where have you been?
Senta-te.
Lernen beginnen
Sit down.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.