|
Frage |
Antworten |
Pięcioletnia dziewczynka została uprowadzona 2 lata temu. Lernen beginnen
|
|
Das fünfjährige Mädchen wurde vor zwei Jahren entführt.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Das Handy des Opfers ist verschwunden.
|
|
|
Moja żona nie ma żadnych tajemnic przede mną. Lernen beginnen
|
|
Meine Frau hat keine Geheimnisse vor mir.
|
|
|
Jego córka zniknęła W NIEWYJAŚNIONYCH OKOLICZNOŚCIACH. Lernen beginnen
|
|
Seine Tochter verschwand UNTER MYSTERIÖSEN UMSTÄNDEN.
|
|
|
Stopniowo uświadomiłem sobie(stało się dla mnie jasne), że ona mnie zostawiła. Lernen beginnen
|
|
Allmählich wurde mir klar, dass sie mich verlassen hat.
|
|
|
Nie czuje nic do mojej żony. Lernen beginnen
|
|
Ich empfinde nichts für meine Frau.
|
|
|
Twój syn wymyślił tą całą historię. Lernen beginnen
|
|
Dein Sohn hat die ganze Geschichte erfunden.
|
|
|
orientować się, połapać się, rozeznawać się Nie mógł się połapać w nowym mieście. Lernen beginnen
|
|
Er konnte sich in der neuen Stadt nicht zurechtfinden.
|
|
|
W tym tygodniu mam pełne ręce roboty. Lernen beginnen
|
|
Diese woche habe ich alle Hände voll zu tun. alle Hende voll zu tun haben - mieć pełne ręce roboty
|
|
|
Szef powiedział, że mam wolną rękę. Lernen beginnen
|
|
Der Chef hat gesagt, dass ich freie Hand habe.
|
|
|
Ona jest jego prawą ręką. Lernen beginnen
|
|
Sie ich seine rechte Hand.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Mir sind die Hände gebunden.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Der Plan hat Hand und Fuß.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich habe keine Kohle mehr.
|
|
|
gruchot, grat (potocznie) Masz dalej problemy z tym gratem? Lernen beginnen
|
|
Hast du wieder Probleme mit der alten Blechkiste?
|
|
|
buda, rudera, chata (potocznie dom) Muszę w końcu posprzątać moją chatę. Lernen beginnen
|
|
Ich muss endlich meine Bude aufräumen.
|
|
|
Te spodnie są na mnie za ciasne. Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Czym się dzisiaj zajmujesz? Lernen beginnen
|
|
Womit beschäftigst du dich heute?
|
|
|
Twoja mama wstydzi się za ciebie. Lernen beginnen
|
|
Deine Mutter schämt sich für dich.
|
|
|
On gardzi mną bo jestem bezrobotny. Lernen beginnen
|
|
Er verachtet mich, weil ich arbeitslos bin.
|
|
|
starać się o, trudzić się o Od dwóch lat staram się o nową pracę. Lernen beginnen
|
|
Seit zwei Jahren bemühe ich mich um einen neuen Job.
|
|
|
To był czysty przypadek, że go poznałem. Lernen beginnen
|
|
Es war reiner Zufall, dass ich ihn kennengelernt habe.
|
|
|
Nie wiedziałem, że on jest taki mściwy. Lernen beginnen
|
|
Ich wusste nicht, dass er so rachsüchtig ist.
|
|
|
Wczorajsza demonstracja przebiegła pokojowo. Lernen beginnen
|
|
Die gestrige Demonstration ist friedlich abgelaufen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Nie mogę tego pojąć/rozszyfrować. Lernen beginnen
|
|
Ich kann mir keinen Reim darauf machen.
|
|
|
To jest kompletnie niedorzeczne. (pot) Lernen beginnen
|
|
Das ist völlig an den Haaren herbeigezogen.
|
|
|
A więc to o to chodzi! (pot) Lernen beginnen
|
|
Daher weht also der Wind!
|
|
|
To jest kropla w morzu.(pot) Lernen beginnen
|
|
Das ist ein Tropfen auf den heißen Stein.
|
|
|
Nie da się zaprzeczyć, że ona jest temu winna. Lernen beginnen
|
|
Es ist nichts zu leugnen, dass sie daran Schuld ist.
|
|
|
Bierzemy pod uwagę sprzedanie naszego domu. Lernen beginnen
|
|
in Erwägung ziehen/in Betracht ziehen/berücksichtigen Wir ziehen in Erwägung, unser Haus zu verkaufen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich halte dich für einen Feigling.
|
|
|
Mój brat jest bardzo rozważnym człowiekiem Lernen beginnen
|
|
Mein Bruder ist ein sehr umsichtiger Mensch.
|
|
|
Ten niezwykle drogi dom należy do mojego wujka. Lernen beginnen
|
|
Das sündteuere Haus gehört meimem Onkel.
|
|
|
upiększać, przedstawiać w lepszym świetle Nie ma powodu by tuszować jego błędy. Lernen beginnen
|
|
Es gibt keinen Grund, seine Fehler zu beschönigen.
|
|
|
Nie mógł oprzeć się pokusie obrażenia mnie. Lernen beginnen
|
|
Er konnte der Versuchung nicht wiederstehen, mich zu beleidigen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
der Versuchung wiederstehen
|
|
|
Pod pretekstem bycia zmęczonym, poszedł do domu. Lernen beginnen
|
|
Unter dem Vorwand, müde zu sein, ging er nach Hause.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Ta podstępna choroba zriunowała moje życie. Lernen beginnen
|
|
Diese heimtücktische Krankheit hat mein Leben zerstört.
|
|
|
Uważam jego zachowanie za bardzo dziwne. Lernen beginnen
|
|
Ich finde sein Verhalten sehr befremdlich.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
sich den Mund fuselig reden
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
nach jedem Strohhalm greifen
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
der Strohhalm, die Strohhalme
|
|
|
nienawidzić kogoś z całego serca Lernen beginnen
|
|
jemanden Hassen wie die Pest die Pest - dżuma
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
etwas auf die leichte Schulter nehmen
|
|
|
wywoływać wilka z lasu (pot) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
być zdezorientowanym/rozkojarzonym Po dzisiejszym sporze(różnicy zdań) z moim szefem jestem totalnie rozkojarzony. Lernen beginnen
|
|
Nach der heutigen Auseinandersetzung mit meinem Chef bin ich völlig durch den Wind.
|
|
|
Co się tyczy twojego ostatniego pytania, trochę nie kapuje. Lernen beginnen
|
|
Was deine letzte Frage betrifft, stehe ich etwas auf dem Schlauch.
|
|
|
Już na samą myśl o tym, że mogła by go oszukać, pęka ze złości. Lernen beginnen
|
|
Schon bei dem Gedanken daran, dass sie ihn betrügen könnte, platzt er vor Wut.
|
|
|
Moja córka jest bardzo bojaźliwa i wrażliwa. Lernen beginnen
|
|
Meine Tochter ist sehr schreckhaft und sensibel.
|
|
|
Dotarła do nas dzisiaj straszna wiadomość. Lernen beginnen
|
|
Eine schreckliche Nachricht hat uns heute erreicht.
|
|
|
dziecinny, zdziecinniały, dziecinnie Dlaczego zachowujesz się tak dziecinnie? Lernen beginnen
|
|
Kojarzone negatywnie. Chodzi o niestosowne, głupie, dziecinne zachowanie. Warum benimmst du dich so kindisch?
|
|
|
dziecinny, dziecięcy, jak dziecko Jego twarz wygląda jeszcze bardzo dziecinnie. Lernen beginnen
|
|
Używane i kojarzone pozytywnie, związane z cechami dziecka. Sein Gesicht wirkt noch sehr Kindlich.
|
|
|
potajemny, skryry, po kryjomu Moja żona spotyka się potajemnie z innym mężczyzną. Lernen beginnen
|
|
Meine Frau trifft sich heimlich mit einem anderen Mann.
|
|
|
swojski, miejscowy, rodzimy W obcym kraju czuł się jak w domu. Lernen beginnen
|
|
In dem Fremden Land, fühlte er sich heimisch.
|
|
|
Te informacje okazały się użyteczne. Lernen beginnen
|
|
Diese Informationen haben sich als nütztlich erwiesen.
|
|
|
pyszny, smaczny,świetny, wyśmienity Lernen beginnen
|
|
Der Kuchen schmeckt köstlich.
|
|
|
W tym tygodniu jestem w podróży służbowej. Lernen beginnen
|
|
Diese Woche bin ich geschäftlich unterwegs.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
To jest niesamowite, to jakiś obłęd!(pot) Lernen beginnen
|
|
Tym zdaniem możemy wyrazić zarówno zdziwienie, zaskoczenie, jak również zmieszanie.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
W dawnych czasach oznaczało zwęglony, spalony knot od świecy, który trzeba było odciąć żeby świeca lepiej płonęła. Był rzeczą całkowicie bezwartościową, śmieciem, na który nikt nie zwracał uwagi. Stąd wzięło się powiedzenie.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Masz prawo odmówić zeznań. Lernen beginnen
|
|
Du hast das Recht, die Aussage zu verweigern.
|
|
|
Chciałbym ci złożyć propozycje. Lernen beginnen
|
|
Ich möchte dir einen Vorschlag machen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
On próbował uniknąć tego spornego tematu. Lernen beginnen
|
|
Er hat versucht, das strittige Thema zu vermeiden.
|
|
|
punktualny jak szwajcarski zegarek (pot) Wszyscy uczniowie przyszli bardzo punktualnie. Lernen beginnen
|
|
Alle Schüler kamen pünktlich wie die Mauer.
|
|
|
Zgadnij kogo dzisiaj widziałem. Lernen beginnen
|
|
Rate mal, wen ich heute angesehen habe.
|
|
|
Bez urazy, ale ten kolor ci nie pasuje. Lernen beginnen
|
|
Nichts für ungut, aber diese Farbe steht dir nicht gut.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Hör auf mich zu beleidigen!
|
|
|
Ona była w stosunku do mnie zawsze bardzo serdeczna. Lernen beginnen
|
|
Sie war mir gegenüber immer sehr warmherzig.
|
|
|
Chociaż mój sąsiad zarabia dużo pieniędzy, jest bardzo skromny. Lernen beginnen
|
|
Obwohl mein Nachbar viel Geld verdient, ist er sehr bescheiden.
|
|
|
Jeśli myślisz, że ona jest współczująca, to się mylisz. Lernen beginnen
|
|
Wenn du denkst, dass sie mitfühlend ist, dann irrst du dich.
|
|
|
Ona codziennie sprząta swoje mieszkanie, ponieważ jest porządna. Lernen beginnen
|
|
Sie putzt jeden Tag ihre Wohnung, denn sie ist ordentlich.
|
|
|
Moja rodzina jest dla mnie święta. Lernen beginnen
|
|
Meine Familie ist mir heilig.
|
|
|
Tutaj nie ma żywej duszy. Lernen beginnen
|
|
Hier ist keine lebendige Seele.
|
|
|
Do odważnych świat należy. Lernen beginnen
|
|
Den mutigen gehört die Welt.
|
|
|
aktywny, czynny (np. wulkan) Lernen beginnen
|
|
Ich bin als Lehrer tätig.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich bin als Fahrer tätig.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Nie wierzę własnym oczom. Lernen beginnen
|
|
Ich traue meinen Augen nicht.
|
|
|
Ten młody sąsiad podrywa moją żonę. Lernen beginnen
|
|
Dieser junge Nachbar baggert meine Frau an.
|
|
|
Po rozmowie z szefem wpadł w wściekłość. Lernen beginnen
|
|
Nach dem Gespräch mit seinem Chef ist er in Wut geraten. / würde er wütend.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jak zwykle, spóźniła się pół godziny. Lernen beginnen
|
|
Wie gewöhnlich, hat sie sich eine halbe Stunde verspätet.
|
|
|
Zakochałem się w niej natychmiast. Lernen beginnen
|
|
Ich habe mich auf der Stelle in sie verliebt.
|
|
|
jak w locie(jak z bicza strzelił) Pierwszy rok w Niemczech minął jak z bicza strzelił. Lernen beginnen
|
|
Das erste Jahr in Deutschland verging wie im Fluge.
|
|
|
W dobrej wierze dałem mu swoje dokumenty. Lernen beginnen
|
|
Im guten Glauben habe ich ihm meine Unterlagen gegeben.
|
|
|
na sam koniec, na zakończenie Na sam koniec dostaliśmy małe prezenty. Lernen beginnen
|
|
Zu guter Letzt haben wir noch kleine Geschenke bekommen.
|
|
|
za jednym zamachem(nagle) Poznała bogatego mężczyznę i jej życie zmieniło się za jednym zamachem. Lernen beginnen
|
|
Sie hat einen reichen Mann kennengelernt und ihr Leben hat sich mit einem Schlag verändert.
|
|
|
przyrost wagi ciała spowodowany objadaniem się dla poprawy samopoczucia(pot) Po rozstaniu ze swoim mężem pojawiły się u niej wałki tłuszczu spowodowane objadaniem się dla poprawy samopoczucia. Lernen beginnen
|
|
Nach der Trennung von ihrem Mann hat sie Kummerspeck angesetzt.
|
|
|
Wiesz przecież sam, że ta podróż to szalony pomysł. Lernen beginnen
|
|
Du weißt doch selbst, dass diese Reise eine Schnapsidee ist.
|
|
|
chwytliwa melodia, wpadająca w ucho(pot) Ta piosenka naprawdę wpada w ucho. Lernen beginnen
|
|
der Ohrwurm, die Ohrwürmer Dieses Lied ist ein echter Ohrwurm.
|
|
|
Mojemu szefowi brakuje wyczucia. Lernen beginnen
|
|
Meinem Chef fehlt das Fingerspitzengefühl.
|
|
|
Bajzel w twoim pokoju mnie wykańcza. Lernen beginnen
|
|
Der Kuddelmuddel in deinem Zimmer macht mich fertig.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Z powodów rodzinnych muszę skrócić mój urlop. Lernen beginnen
|
|
Aus familiären Gründen muss ich meinen Urlaub verkürzen.
|
|
|
W następnym roku chciałbym w końcu wydać moją książkę. Lernen beginnen
|
|
Nächstes Jahr möchte ich endlich mein Buch veröffentlichen.
|
|
|
Niemcy zaostrzają kontrole na Granicach. Lernen beginnen
|
|
Deutschland verschärft Kontrollen auf den Grenzen.
|
|
|
Jeśli chcemy wygrać, musimy zwiększyć nasze wysiłki. Lernen beginnen
|
|
Wenn wir gewinnen wollen, müssen wir unsere Anstrengungen verstärken.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
die Anstrengung/die Bemühung
|
|
|
Psy, które szczekają, nie gryzą. Lernen beginnen
|
|
Hunde, die bellen, beißen nicht.
|
|
|
Mój kot bardzo dużo miauczy. Lernen beginnen
|
|
Meine Katze miaut sehr viel.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Das Pfert wieherte vor Freude.
|
|
|
Świnia chrząknęła jak rolnik podszedł bliżej. Lernen beginnen
|
|
Das Schwein grunzte, als der Bauer näher kam.
|
|
|
Kury gdakały przez dwie godziny. Lernen beginnen
|
|
Die Hühner haben zwei Stunden lang gegackert.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jemu nie wolno stawiać mi warunków. Lernen beginnen
|
|
Er darf mir keine Bedingungen stellen.
|
|
|
Wniosek musi być złożony pisemnie. Lernen beginnen
|
|
Der Antrag muss schriftlich gestellt werden.
|
|
|
kwestionować coś, podawać coś w wątpliwość On podaje w wątpliwości wiarygodność świadka. Lernen beginnen
|
|
Er stellt die Glaubwürdigkeit des Zeugen in Frage.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Ten temat musi w następnym tygodniu zostać poddany dyskusji. Lernen beginnen
|
|
etwas zur Diskussion stellen Diese Thema muss nächste Woche zur Diskussion gestellt werden.
|
|
|
Mży, więc zostajemy w domu. Lernen beginnen
|
|
Es nieselt, also bleiben wir zu Hause.
|
|
|
Skradał się dookoła domu. Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Ta zgoda jest dla Ciebie wiążącą. Lernen beginnen
|
|
Diese Zustimmung ist für dich verbindlich.
|
|
|
Obchodź się oszczędnie ze swoimi pieniędzmi. Lernen beginnen
|
|
Geh bitte sparsam mit deinem Geld um.
|
|
|
spełznąć na niczym(idiom) Nasz projekt spełznął na niczym, bo mieliśmy za mało pieniędzy. Lernen beginnen
|
|
Unser Projekt verlief im Sande, da wir zu wenig Geld hatten.
|
|
|
mieć słomę/siano w głowie Zerwałam z nim bo miał siano w głowie. Lernen beginnen
|
|
Ich habe mir ihm Schluss gemacht, da er Stroh im Kopf hatte.
|
|
|
ciężko pojmować, być tępym(idiom) Ona jest miła, ale trochę tępa. Lernen beginnen
|
|
Sie ist nett, aber etwas schwer von Begriff.
|
|
|
być wyszczekany, mieć cięty język (idiom) Moja nowa szefowa ma cięty język. Lernen beginnen
|
|
Haare auf den Zähnen haben Meine neue Chefin hat Haare auf den Zähnen.
|
|
|
Przestań ciągle wpadać mi w słowo! Lernen beginnen
|
|
Hör endlich auf, mir ständig ins Wort zu fallen!
|
|
|
Chwyciła swoją torebkę i pognała do pracy. Lernen beginnen
|
|
Sie schnappte sich ihre Tasche und hastete zur Arbeit.
|
|
|
Tego możesz być absolutnie pewien. (idiom) Lernen beginnen
|
|
Darauf kannst du Gift nehmen.
|
|
|
Nie chcę być ciężarem dla nikogo. Lernen beginnen
|
|
Ich möchte niemandem zur Last fallen.
|
|
|
Jeśli jesteś szczęśliwy to tupnij nogą. Lernen beginnen
|
|
Wenn du fröhlich bist, dann stampfte mit dem Fuß.
|
|
|
zaniepokojony, zmartwiony, z troską Popatrzył na mnie z troską i zapytał czy potrzebuję jego pomocy. Lernen beginnen
|
|
Er sah mich besorgt an und fragte, ob ich seine Hilfe brauche.
|
|
|
Dziękuję za pańską wyrozumiałość. Lernen beginnen
|
|
Ich bedanke mich für Ihr Verständnis
|
|
|
Zdecydowaliśmy się na stary dom. Lernen beginnen
|
|
Wir haben uns für ein altes Haus entschieden.
|
|
|
udogodnienia/niedogodności Przepraszam za niedogodności. Lernen beginnen
|
|
die Annehmlichkeiten/die Unannehmlichkeiten Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten...
|
|
|
Walczę za lepszą przyszłość. Lernen beginnen
|
|
Ich kämpfe für eine bessere Zukunft.
|
|
|
Oszalaleś? Rozum ci odjęło?(pot) Lernen beginnen
|
|
Zdanie pochodzi od zwrotu "nicht alle Tassen im Schrank haben", który można przetłumaczyć na "mieć nie pokolei w głowie"
|
|
|
Oszalałeś? Pogięło cię? Odbiło ci? (pot) Lernen beginnen
|
|
Możemy użyć gdy ktoś przesadził, w jakiejś sytuacji która nas zaskoczyła albo w odpowiedzi na jakiś głupi żart. W sytuacjach stresowych "geht's noch" może być użyte jako pytanie o samopoczucie. Wszystko zależy od kontekstu.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Masz wszystkie deski w płocie?(pot) Lernen beginnen
|
|
Hast du noch alle Latten am Zaun? Znaczy, czy jesteś lekko szalony XD
|
|
|
Sprzedałem swoje stare auto z zyskiem. Lernen beginnen
|
|
Ich habe mein altes auto mit Gewinn verkauft.
|
|
|
Moje przedsiębiorstwo przynosi od miesięcy duże straty. Lernen beginnen
|
|
Mein Unternehmen macht seit Monaten hohe Verluste.
|
|
|
Mój wynajmujący odmawia zgody na posiadanie psa. Lernen beginnen
|
|
Mein Vermieter verweigert seine Zustimmung zur Hundehaltung.
|
|
|
Moja żona nie znosi sprzeciwu. Lernen beginnen
|
|
Meine Frau dultet keinen Wiederspruch.
|
|
|
Twoja córka zasłużyła na dużą pochwałę. Lernen beginnen
|
|
Deine Tochter hat ein großes Lob verdient.
|
|
|
Z powodu swoich uczynków, zasłużył na naganę. Lernen beginnen
|
|
Wegen seiner Taten hat er diesen Tadel verdient.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
die Zustimmung zur Katzehaltung
|
|
|
mieć coś czarno na białym Lernen beginnen
|
|
etwas Schwarz auf Weiß haben
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
widzieć wszystko na czarno Lernen beginnen
|
|
|
|
|
trafić z czymś w dziesiątkę Lernen beginnen
|
|
mit etwas ins Schwarze treffen
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
auf der Schwarzen Liste stehen
|
|
|
pokonywać, przezwyciężać(poradzić sobie) Bez twojej pomocy nie pokonałbym tych trudności. Lernen beginnen
|
|
Ohne deine Hilfe hätte ich die Schwierigkeiten nicht bewältigt.
|
|
|
Istnieje związek pomiędzy tymi dwoma wypadkami. Lernen beginnen
|
|
Es besteht ein Zusammenhang zwischen den beiden Unfällen.
|
|
|
Nauczycielka dostrzegła jego prawdziwy potencjał. Lernen beginnen
|
|
Die Lehrerin hat sein wahres Potenzial erkannt.
|
|
|
zaufany, pewny, niezawodny Wiem z zaufanego (sprawdzonego) źródła, że kłamała. Lernen beginnen
|
|
Ich weiß aus verlässlicher Quelle, dass sie gelogen hat.
|
|
|
wiedzieć coś z wiarygodnego źródła Lernen beginnen
|
|
etwas aus verlässlicher Quelle wissen
|
|
|
Istnieją znaczące różnice, pomiędzy tymi dwoma egzemplarzami. Lernen beginnen
|
|
Es bestehen erhebliche Unterschiede zwischen den beiden Exemplaren.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
strategia radzenia sobie z problemami Lernen beginnen
|
|
Problemebewältigungsstrategie
|
|
|
Droga prowadzi przez dolinę. Lernen beginnen
|
|
Der Weg führt durch das Tal.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
To nie ma dla mnie znaczenia.(jest mi obojętne) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
To nie jest moja sprawa. (pot) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
To działa mi na nerwy! (pot) Lernen beginnen
|
|
Das geht mir auf den Keks!/auf die Nerven
|
|
|
To niesłychane/niewiarygodne/wstyd/skandal. (pot) Lernen beginnen
|
|
Das ist eine Affenschande!
|
|
|
To żadna przyjemność. (pot) Lernen beginnen
|
|
Das ist kein Zucker lecken.
|
|
|
Nie boję się niczego i nikogo. Lernen beginnen
|
|
Ich fürchte mich von nichts und niemandem.
|
|
|
Kiedy podeszłem bliżej, wąż zasyczał. Lernen beginnen
|
|
Als ich näher kam, zischte die Schlange.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Wstała w mig i opuściła pomieszczenie. Lernen beginnen
|
|
Sie stand flugs auf, und verließ den Raum.
|
|
|
narzekać na swoje zdrowie Od miesięcy moja babcia narzeka na swoje zdrowie. Lernen beginnen
|
|
über seine Gesundheit klagen Seit Monaten klägt meine Oma über ihre Gesundheit.
|
|
|
Mam nadzieję, że twoi rodzice są w dobrym zdrowiu. Lernen beginnen
|
|
bei guter Gesundheit sein Ich hoffe, deine Eltern sind bei guter Gesundheit.
|
|
|
cieszyć się wspaniałym zdrowiem Mój dziadek cieszy się dobrym zdrowiem. Lernen beginnen
|
|
sich bester Gesundheit erfreuen Mein Opa erfreut sich bester Gesundheit.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Rauchen schadet der Gesundheit.
|
|
|
Dbam o zdrowie dlatego nie jem słodyczy. Lernen beginnen
|
|
auf die Gesundheit achten Ich achte auf meine Gesundheit, deshalb esse ich keine Süßigkeiten.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jesteś szalony. Masz kuku na muniu. Lernen beginnen
|
|
Du hast einen an der Waffel.
|
|
|
To wszystko bzdury/nonsens! Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jest mi to obojętne.(pot) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
obchodzić się z kimś jak z jajkiem Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
nie być najjaśniejszą świecą na torcie Lernen beginnen
|
|
nicht die hellste Kerze auf der Torte sein
|
|
|
Przestań w końcu się tak bezczelnie zachowywać. Lernen beginnen
|
|
Hör endlich auf, dich so rotzig zu benehmen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Wychodzę już.(spadam, ulatniam się) Lernen beginnen
|
|
Ich mache mich jetzt vom Acker.
|
|
|
W końcu pozbyłem się tego gruchota. Lernen beginnen
|
|
Można tym określić stary samochód albo stare urządzenie wydające jakieś dziwne dźwięki. Endlich bin ich diese Klapperkiste losgeworden.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich habe die Schnauze voll von dir
|
|
|
być tak pełnym jak haubica(być pijanym) Lernen beginnen
|
|
voll wie eine Haubitze sein Der Mann ist wieder voll wie eine Haubitze.
|
|
|
Jesteś nie spełna rozumu! Lernen beginnen
|
|
nicht ganz bei Trost sein Du bist ja nicht ganz bei Trost!
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Heute habe ich bis 12 Uhr gepennt.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
On siedzi cały czas przed telewizorem. Lernen beginnen
|
|
Er sitzt die ganze Zeit vor der Glotze.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich trinke nur gelegentlich.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
w zależności od/zależnie od Zależnie od temperatury, ubiorę kurtkę lub nie. Lernen beginnen
|
|
Abhängig von Temperatur ziehe ich die Jacke oder nicht an
|
|
|
Pojadę pociągiem albo autobusem, zależnie od tego, gdzie się spotkamy. Lernen beginnen
|
|
Ich fahre mit der Bahn oder mit dem Bus, abhängig davon, wo wir uns treffen.
|
|
|
To zależy od tego, czy będę miał czas. Lernen beginnen
|
|
Das hängt davon ab, ob ich Zeit habe.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Wszystko dobrze, co się dobrze kończy (przysł) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Diabeł tkwi w szczegółach. (przysł) Lernen beginnen
|
|
Der Teufel steckt im Detail.
|
|
|
Co się odwlecze to nie uciecze. (przysł.) Lernen beginnen
|
|
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
|
|
|
Jak ty mi, tak ja ci. (przysł.) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Nie wszystko złoto, co się świeci. (przysł.) Lernen beginnen
|
|
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
die Libelle (die Libellen)
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
der Murmeltier (die Murmeltiere)
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
W ten weekend mam zamiar odwiesić mojego brata. Lernen beginnen
|
|
Dieses Wochenende habe ich vor, meinen Bruder zu besuchen.
|
|
|
postanawiać coś, przedsiębrać coś Postanowiłem zrezygnować ze słodyczy. Lernen beginnen
|
|
auf etwas verzichten - zrezygnować z czegoś Ich habe mir vorgenommen, auf Süsigkeiten zu verzichten.
|
|
|
Jakie są najpopularniejsze postanowienia noworoczne? Lernen beginnen
|
|
der Vorsatzt, die Vorsätzte Was sind die beliebtesten Naujahrsvorsätze?
|
|
|
konsekwentnie realizować plany Lernen beginnen
|
|
Pläne konsequent verfolgen
|
|
|
Tym razem naprawdę dotrzymam moich postanowień noworocznych. Lernen beginnen
|
|
Dieses Jahr, halte ich meine Neujahrvorsätze wirklich ein.
|
|
|
Przyczyna wypadku nie jest jeszcze wyjaśniona. Lernen beginnen
|
|
Die Unfallursache ist noch nicht geklärt.
|
|
|
On nie nadaje się na lekarza. Lernen beginnen
|
|
Er eignet sich nicht als/zum Artzt.
|
|
|
Kłamstwo ma krótkie nogi.(przysł.) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jego nowe auto kosztowało co najwyżej 5000 euro. Lernen beginnen
|
|
Sein neues Auto hat höchstens 5000 Euro gekostet.
|
|
|
Jest juz 10! Musimy ruszać! Lernen beginnen
|
|
Es ist bereits 10 Uhr. Wir müssen los!
|
|
|
Każdy początek jest trudny.(przysł) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Lepiej późno niż wcale.(przysł) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Nie odrazu Rzym zbudowano.(przysł) Lernen beginnen
|
|
Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut. Jest bardziej eleganckie, podniosłe. Zastosowanie: Monumentalne budowle, zabytki, katedry, zamki, pomniki. Kontekst: Historyczny, architektoniczny, oficjalny. Często używane, gdy mówimy o tym, kto ufundował lub zainicjował budowę (twórca/fundator).
|
|
|
Każdy jest kowalem swojego losu.(przysł.) Lernen beginnen
|
|
Jeder ist seines Glückes Schmied.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
der Schmied (die Schmiede)
|
|
|
Bez bólu nie ma zysku. (bez pracy nie ma kołaczy, przysł) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
mierzyć wszystkich jedną miarą/wrzucać wszystkich do jednego worka(przysł) Nie powinno się mierzyć wszystkich jedną miarą. Lernen beginnen
|
|
alle/alles über einen Kamm scheren der Kamm - grzebień Man sollte nicht alle über einen Kamm scheren.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
wchodzić komuś na głowę (przysł.) Nie pozwolę sobie wejść na głowę! Lernen beginnen
|
|
jemandem auf der Nässe herumtanzen Ich lasse mir nicht auf der Nässe herumtanzen!
|
|
|
zwlekać z czymś, odkładać coś na później(przysł.) Ta decyzja nie może być odkładana na później! Lernen beginnen
|
|
etwas auf die lange Bank schieben Diese Entscheidung darf nicht auf die lange Bank geschoben werden.
|
|
|
krzyżować komuś plany (przysł.) Chcieliśmy iść dzisiaj na spacer, ale deszcz pokrzyżował nam plany. Lernen beginnen
|
|
jemandem einen Strich durch die Rechnung machen Wir wollten heute spazieren gehen, aber der Regen hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht.
|
|
|
Twoja siostra działa mi na nerwy. Zawsze chciałaby grać pierwsze skrzypce. Lernen beginnen
|
|
Deine Schwester geht mir auf den Wecker. Sie möchte immer die erste Geige spielen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Das geht mir auf den Wecker!
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Szef ma zawsze rację, nawet jeśli się myli. Szef ma zawsze rację, nawet gdy się myli. Lernen beginnen
|
|
Der Chef hat immer Recht, auch wenn er falsch liegt.
|
|
|
Bądź mądry - udawaj głupiego! Lernen beginnen
|
|
Sei Schlau - stell dich dumm!
|
|
|
Lubię dzielić się, szczególnie pracą z innymi. Lernen beginnen
|
|
Ich teile gerne, besonders die Arbeit mit Anderen.
|
|
|
Nie jestem leniwy, jestem w trybie oszczędzania energii! Lernen beginnen
|
|
Ich bin nicht faul, ich bin im Energiesparmodus!
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
eine Vollbremsung hinlegen
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
ktoś jest po szyję w wodzie(mieć noz na gardle, bardzo duże kłopoty) Lernen beginnen
|
|
jemandem steht das Wasser bis zum Hals
|
|
|
Karl jest dobry w sporcie, ale i tak nie umywa się do Grega, bo ten jest po prostu fantastyczny! Lernen beginnen
|
|
jemandem nicht das Wasser reichen können Karl ist gut im Sport, aber er Greg sowieso nicht das Wasser reichen kann, weil dieser einfach fantastisch ist!
|
|
|
wpaść do wody(spełznąć na niczym) Nasza wycieczka nie doszła do skutku, bo nasza córka była chora. Lernen beginnen
|
|
Unser Ausflug fiel ins Wasser, da unsere Tochter krank war.
|
|
|
wskoczyć do zimnej wody(skakać na głęboką wodę) Lernen beginnen
|
|
ins kalte Wasser springen
|
|
|
płakać z byle powodu, łatwo się wzruszać Lernen beginnen
|
|
nahe am Wasser gebaut sein
|
|
|
nie powieść się, zawodzic Obaj jesteśmy niezadowoleni, że nasz plan się nie powiódł. Lernen beginnen
|
|
Wir sind beide unzufrieden, weil unser Plan gescheitert ist.
|
|
|
Nauczycielka skarciła nas bo byliśmy zbyt głośno. Lernen beginnen
|
|
Die Lehrerin tadelte uns, weil wir zu laut waren.
|
|
|
podejrzenie (podejrzenia, podejrzenia) Lernen beginnen
|
|
der Verdacht(Verdachte, Verdächte)
|
|
|
Nasz sąsiad jest podejrzany o kradzież samochodu. Lernen beginnen
|
|
Unser Nachbarn steht im Verdacht, ein Auto geklaut.
|
|
|
Bez pozwolenia nie możesz budować domu. Lernen beginnen
|
|
Ohne Genehmigung darfst du kein Haus bauen.
|
|
|
Zazdroszczę ludziom, którzy jeszcze nie mieli okazji Cię poznać. Lernen beginnen
|
|
Ich beneide die Leute die dich noch nicht kennenlernen durften.
|
|
|
Naprawdę mnie zaskoczyło, że to wiesz. Lernen beginnen
|
|
Ich bin echt überrascht dass du das weißt.
|
|
|
Możesz w pełni wykorzystać swój potencjał nawet w najprostszych zadaniach. Lernen beginnen
|
|
Du schöpfst auch bei den einfachsten Aufgaben dein volles Potenzial aus.
|
|
|
Mam nadzieję, że Twój dzień jest równie przyjemny jak Ty. Lernen beginnen
|
|
Ich hoffe dein Tag ist so angenehm wie du.
|
|
|
Zazwyczaj nie zapominam niczyich twarzy, ale dla ciebie zrobię wyjątek. Lernen beginnen
|
|
Normalerweise vergesse ich nie ein Gesicht aber bei dir mache ich mal eine Ausnahme.
|
|
|
Nie udało mi się go przekonać Lernen beginnen
|
|
Es ist mir nicht gelungen, ihn zu überzeugen.
|
|
|
Po prostu tego nie kapuje. Lernen beginnen
|
|
Ich kapier's einfach nicht
|
|
|
Myślę, że ona zawróciła mi w głowie. Lernen beginnen
|
|
jemandem den Kopf verdrehen Ich glaube, sie hat mir den Kopf verdreht.
|
|
|
(powiedzieć komuś całą prawdę) nalać komuś czyste wino Powinnaś wreszcie wyłożyć kawę na ławę. Musi dowiedzieć się o twojej ciąży Lernen beginnen
|
|
jemandem reinen Wein einschenken Du sollst ihm endlich reinen Wein einschenken. Er muss vor deiner Schwangerschaft erfahren.
|
|
|
leżeć komuś na sercu, być dla kogoś ważnym Twoje bezpieczeństwo jest dla mnie bardzo ważne. Lernen beginnen
|
|
Deine Sicherheit liegt mir sehr am Herzen.
|
|
|
powiedzieć coś komuś w twarz Wczoraj powiedziałem jej w twarz, że jej nie znoszę. Lernen beginnen
|
|
jemandem etwas ins Gesicht sagen Gestern sagte ich ihr ins Gesicht, dass ich sie nicht leiden kann.
|
|
|
Kiedy zobaczyłem tego mężczyznę, odebrało mi mowę. Lernen beginnen
|
|
jemandem verschlägt es die Sprache Als ich diesen Mann sah, verschlug es mir die Sprache.
|
|
|
rozdrażniony, nerwowy, nerwowo Czemu jesteś dzisiaj taki rozdrażniony? Lernen beginnen
|
|
Warum bist du heute so gereizt?
|
|
|
Ta torebka jest od lat szczególnie pożądana. Lernen beginnen
|
|
Die Tasche ist seit Jahren besonders begehrt.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Te dokumenty są bardzo poufne. Lernen beginnen
|
|
Diese Unterlagen sind sehr vertraulich.
|
|
|
Podziwiam twoją cierpliwość. Lernen beginnen
|
|
Ich bewundere deine Geduld.
|
|
|
Pycha kroczy przed upadkiem. Lernen beginnen
|
|
Der Hochmut kommt vor dem Fall.
|
|
|
To jest zadziwiające, jak wiele ludzi ma strach przed pająkami. Lernen beginnen
|
|
Es ist erstaunlich, wie viele Menschen Angst vor Spinnen haben.
|
|
|
Ten upał jest nie do zniesienia. Lernen beginnen
|
|
Diese Hitze ist unerträglich.
|
|
|
Ona jest nie spełna rozumu. Lernen beginnen
|
|
|
|
|
mieć uszkodzony dach(idiom) Ona myśli, że mam nie równo pod sufitem. Lernen beginnen
|
|
Sie denkt, ich hätte einen Dachschäden.
|
|
|
On od dziecka uprawiał sport i każdego dnia ma z tego korzyści. Lernen beginnen
|
|
Er hat von Kind auf Sport gemacht und profitiert jeden Tag davon.
|
|
|
w przyszłym tygodniu jedzie z całą ferajną do Berlina Lernen beginnen
|
|
Nächste Woche fährt er mit Kind und Kegel nach Berlin.
|
|
|
Dzieci i głupcy mówią prawdę Lernen beginnen
|
|
Kinder und Narren sagen die Wahrheit
|
|
|
Jakoś sobie poradzimy.(idiom) Lernen beginnen
|
|
Wir werden das Kind schon schaukeln.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Nasz wysiłek się nie opłacił Lernen beginnen
|
|
Unser Aufwand hat sich nicht gelohnt.
|
|
|
niezmiernie, nad wyraz, skrajnje twoja siostra zachowuje się dzisiaj nad wyraz dziwnie Lernen beginnen
|
|
Deine Schwester benimmt sich heute äußerst merkwürdig.
|
|
|
On musiał stanąć na palcach, żeby cokolwiek widzieć. Lernen beginnen
|
|
sich auf die Zehenspitzen stellen Er müsste sich auf den Zehenspitzen stellen, um etwas zu sehen.
|
|
|
wystawiać rachunek za coś Wystawimy panu rachunek za opłaty parkingowe. Lernen beginnen
|
|
Die Parkgebühren werden wir ihnen in Rechnung stellen
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
pastować, polerować podłogę Lernen beginnen
|
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich habe nichts zu verheimlichen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Der Täter wurde zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt
|
|
|
Jako nagrodę, wszystkie dzieci dostały malowanki i długopisy. Lernen beginnen
|
|
Als Belohnung haben alle Kinder Malbücher und Stifte bekommen.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Słodki zapach rozprzestrzeniał się po mieszkaniu. Lernen beginnen
|
|
Ein süßer Geruch verbreitete sich in der Wohnung.
|
|
|
Przygnębiony siedział w fotelu i nie rozmawiał z nikim. Lernen beginnen
|
|
Trübsinnig saß er im Sessel und redete mit niemandem.
|
|
|
Za żadne skarby nie poślubilbym tej kobiety. Lernen beginnen
|
|
Um keinen Preis würde ich diese Frau heiraten.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
W najgorszym wypadku będziemy tylko musieli kupić nową pralkę Lernen beginnen
|
|
Schlimmstenfalls werden wir nur eine neue Waschmaschine kaufen müssen
|
|
|
niepokojący, przerażający Twoje winy są przerażająco wysokie. Lernen beginnen
|
|
Deine Schulden sind beängstiegend hoch.
|
|
|