53. b) mit öffentlichen Verkehrsmitteln unterwegs

 0    59 Datenblatt    dawidkielczyk1
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Jak najlepiej się tam dostać?
Lernen beginnen
Wie fahre ich da am besten?
najpierw wsiądź do tramwaju linii 27 w kierunku Mahlow
Lernen beginnen
du nimmst zuerst die Straßenbahn der Linie 27 Richtung Mahlow
wsiadasz na przystanku Nordbad
Lernen beginnen
du steigst an der Haltestelle Nordbad ein
jedziesz 5 przystanków do Friedrichstrasse
Lernen beginnen
du fährst 5 Stationen bis zur Friedrichstrasse
Tam przesiadasz sie do autobusu do Teltow
Lernen beginnen
dort steigst du um in den Bus Richtung Teltow
Jeśli się pospieszysz, masz odrazu połączenie...
Lernen beginnen
Wenn du dich beeilst, hast du gleich Anschluss
Jeśli spóźnisz się na autobus, nie jest tak źle, linia kursuje co 7 minut do 20:00
Lernen beginnen
Solltest du den Bus verpassen, ist das nicht so schlimm, die Linie verkehrt bis 20 Uhr alle 7 Minuten
zasadniczo / w zasadzie nawet go nie lubię, ona jest zasadniczo złą osobą
Lernen beginnen
Im Grunde / im Grunde mag ich ihn nicht einmal, sie ist im Grunde ein schlechter Mensch
kasować bilet
Lernen beginnen
ein Ticket entwerten
Wieczorem połączenie jest gorsze
Lernen beginnen
abends ist die Verbindung schlechter
Na pewno dostaniesz połączenie do północy
Lernen beginnen
Du kriegst auf jeden Fall einen Anschluss bis 24 Uhr
Jakiego biletu potrzebuję, jeśli podróżuję tam i z powrotem komunikacją miejską?
Lernen beginnen
Was für eine Fahrkarte brauche ich, wenn ich hin und zurück mit den Öffentlichen fahre?
Bilet z niebieskim paskiem najlepiej kupić w kiosku lub automacie
Lernen beginnen
du kaufst dir am besten eine blaue Streifenkarte, entweder am Kiosk oder am Fahrkartenautomat
bilet w jedną stronę
Lernen beginnen
einfache Fahrkarte
droga powrotna
Lernen beginnen
der Rückweg (Rückswege)
Potrzebujesz jeszcze dwóch pasków na drogę powrotną
Lernen beginnen
Für den Rückweg brauchst du noch mal zwei Streifen
Pojedynczy bilet
Lernen beginnen
Einzelfahrkarte
podróżować rowerem
Lernen beginnen
mit dem Rad unterwegs sein
Opona jest płaska
Lernen beginnen
Reifen ist platt
w mieście
Lernen beginnen
in der Stadt unterwegs
znak, który mówi
Lernen beginnen
ein Schild mit der Aufschrift
Proszę nie rozmawiać z kierowcą
Lernen beginnen
den Fahrer bitte nicht ansprechen
Pasażerowie
Lernen beginnen
Fahrgäste
Można skorzystać z innego transportu publicznego
Lernen beginnen
Sie können auf andere öffentlichen Verkehrsmittel ausweichen
naszym ostatnim przystankiem będzie ponownie Aleksanderplatz
Lernen beginnen
unsere Endstation wird wieder der Aleksanderplatz sein
Można tu później kupić pocztówki i pamiątki
Lernen beginnen
Hier können Sie im Anschluss Postkarten und Souvenirs kaufen
Proszę zwrócić uwagę na następujący komunikat
Lernen beginnen
beachten Sie folgende Durchsage
nieczynny na trasie
Lernen beginnen
auf der Strecke außer betrieb
bilet dzienny
Lernen beginnen
Tageskarte
w ciągu dnia możesz przejechać dowolną liczbę tras w tej zielonej strefie
Lernen beginnen
man kann den ganzen Tag beliebig viele Strecken innerhalb dieser grünen Zone fahren
zostać przyłapanym na jeździe na gapę
Lernen beginnen
beim Schwarzfahren erwischt werden
kosztuje 40 euro grzywny
Lernen beginnen
es kostet 40 euro Strafe
Jak dojechać na lotnisko w Monachium?
Lernen beginnen
Wie komme ich in München zum Flughafen?
Najpierw jedziesz metrem na dworzec główny.
Lernen beginnen
Sie fahren zuerst mit der U-bahn bis zum Hauptbahnhof.
Tam należy przesiąść się na S-Bahn, linia 8
Lernen beginnen
Dort müssen Sie in die S-bahn, Linie 8, umsteigen
To nie jest całkiem tanie
Lernen beginnen
das ist nichts gerade billig
Przejazd taksówką kosztuje około 50 euro
Lernen beginnen
eine Fahrt mit dem Taxi kostet ca. 50 Euro
mam zadzwonić po taksówkę?
Lernen beginnen
soll ich dir ein Taxi rufen?
proszę zadzwonić na postój taksówek w Nordbad i zamówić dla mnie taksówkę
Lernen beginnen
bitte ruf beim Taxistand am Nordbad an und bestell mir ein Taxi
Nie chcę jechać komunikacją miejską o tak późnej porze
Lernen beginnen
ich möchte nichts so spät mit öffentlichen Verkehrsmitteln unterwegs sein
lepiej dopłacę taksówkarzowi dodatek za jazdę nocna
Lernen beginnen
lieber bezahle ich im Taxi den Nachtzuschlag
Potrzebuję biletu do Berlina
Lernen beginnen
ich brauche eine Fahrkarte nach Berlin
Kiedy chcesz podróżować?
Lernen beginnen
wann wollen Sie denn reisen?
W jedną stronę czy tam iz powrotem?
Lernen beginnen
Einfach oder hin und zurück?
Proszę o podróż w obie strony drugą klasą
Lernen beginnen
Hin-und Rückfahrt in der zweiten Klasse, bitte
Czy jest bezpośrednie połączenie z Poczdamem czy muszę się przesiadać?
Lernen beginnen
gibt es eine direkte Verbindung nach Potsdam oder muss ich umsteigen
ICE opuszcza Monachium o 15:00 i udaje się do Stuttgartu
Lernen beginnen
ein ICE fährt um 15 Uhr in München ab und geht BIS Stuttgart
Tam 15 minut później będziesz miał połączenie z InterRegio
Lernen beginnen
dort hätten Sie 15 Minuten später Anschluss mit einem InterRegio
bezpośrednio pociąg
Lernen beginnen
ein durchgehender Zug
zarezerwować miejsce siedzące
Lernen beginnen
einen Sitzplatz reservieren
w przedziale dla palących / niepalących
Lernen beginnen
im Abteil für Raucher / Nichtraucher
Niestety, pozostały mi tylko miejsca w wagonie z otwartą przestrzenią
Lernen beginnen
da habe ich leider nur noch Plätze im Großraumwagen
Masz miejsce przy oknie w wagonie 25
Lernen beginnen
Sie haben einen Fensterplatz in Wagen 25
wagon restauracyjny
Lernen beginnen
der Speisewagen
Z którego peronu odjeżdża pociąg?
Lernen beginnen
An welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
na peronie 16
Lernen beginnen
an Gleis 16
Muszę natychmiast jechać po bagaż, żeby zdążyć na pociąg
Lernen beginnen
ich muss gleich los, mein Gepäck holen, damit ich den Zug pünktlich erwische
przegapić pociąg
Lernen beginnen
den Zug versäumen
rozkład jazdy
Lernen beginnen
der Fahrplan, die Fahrpläne

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.