Al Bano & Romina Power - Tu soltanto tu

 0    35 Datenblatt    adi0
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Ty sam
Lernen beginnen
Tu soltanto tu
z piosenkami, które mi śpiewasz,
Lernen beginnen
con le canzoni che mi canti tu,
z Twoja poezją melancholijną
Lernen beginnen
con qualche tua poesia malinconia,
Z wszystkimi tymi wspomnieniami miłosnymi prawie przez cały czas
Lernen beginnen
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore.
Ty sam
Lernen beginnen
Tu soltanto tu
z wszystkimi emocjami, które mi dajesz,
Lernen beginnen
con tutte le emozioni che mi dai,
z tym wyglądem, które tylko ty masz
Lernen beginnen
con quello squardo che tu sola hai,
z powietrzem, które tworzy miłość i wkłada ją do serca
Lernen beginnen
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore.
sprawiłeś, że się zakochałem
Lernen beginnen
mi hai fatto innamorare,
sprawiłaś, że śnię odrobinę więcej
Lernen beginnen
facendomi sognare un po di piu,
z każdą godziną więcej
Lernen beginnen
ogni ora di piu,
z każdym rokiem więcej
Lernen beginnen
ogni anno di piu,
ciałem i duszą jednocześnie
Lernen beginnen
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Sprawiłeś, że się zakochałem
Lernen beginnen
Mi hai fatto innamorare,
sprawiłeś, że się zakochałem
Lernen beginnen
mi hai fatto innamorare,
sprawiłeś, że się zakochałem, moja miłości
Lernen beginnen
mi hai fatto innamorare, amore mio,
latać z tobą
Lernen beginnen
per volare con te
tylko z tobą
Lernen beginnen
solamente con te
przytulać cie czule we dwoje, czy pomiędzy ludźm
Lernen beginnen
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.
Ty sam
Lernen beginnen
Tu soltanto tu
ze wszystkimi niespodziankami, które mi robisz
Lernen beginnen
con tutte le sorprese che mi fai,
z odrobina nieśmiałości, którą masz
Lernen beginnen
quel po di timidezza che tu hai,
z tym stylem ubierania, trochę dziwnym, z dłońmi na wierzchu
Lernen beginnen
quel modo di vestire un po strano con le mani sul piano.
z makijażem lub bez niczego zawsze Ty
Lernen beginnen
col trucco o senza niente sempre tu,
z prostotą twoich potrzeb,
Lernen beginnen
con la semplicita dei tuoi perche,
z nosem dla starej urazy lub z najlepszym uśmiechem.
Lernen beginnen
col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.
Sprawiłeś, że się zakochałem
Lernen beginnen
Mi hai fatto innamorare,
sprawiłaś, że śnię odrobinę więcej
Lernen beginnen
facendomi sognare un po di piu,
z każdą godziną więcej
Lernen beginnen
ogni ora di piu,
z każdym rokiem więcej
Lernen beginnen
ogni anno di piu,
ciałem i duszą jednocześnie
Lernen beginnen
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
sprawiłeś, że się zakochałem, moja miłości
Lernen beginnen
mi hai fatto innamorare, amore mio,
latać z tobą
Lernen beginnen
per volare con te
tylko z tobą
Lernen beginnen
solamente con te
przytulać cie czule we dwoje, czy pomiędzy ludźmi
Lernen beginnen
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.