| Frage | Antworten | 
        
        |  Lernen beginnen “If you liked it, then you shoulda put a ring on it.”  |  |   « Si tu l'aimais tant que ça, tu n'avais qu'à y mettre une bague. »  |  |  | 
|  Lernen beginnen You should have exchanged phone numbers.  |  |   Vous auriez dû échanger vos numéros.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He shouldn't have bid on that item. What is he gonna do with it?  |  |   Il n'aurait pas dû enchérir sur cet objet. Qu'est-ce qu'il va en faire?  |  |  | 
|  Lernen beginnen If you'd told me earlier, we might have found a solution.  |  |   Si tu m'en avais parlé plus tôt, nous aurions pu trouver une solution.  |  |  | 
|  Lernen beginnen How could you do that? Something might have happened to him!  |  |   Comment as-tu pu faire cela? Il aurait pu lui arriver quelque chose!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Listen, if I did anything that might have offended you – I'm sorry.  |  |   Écoute, si je t'ai blessé de quelque façon -- je suis désolé.  |  |  | 
|  Lernen beginnen With the proper training, he might have become a great musician.  |  |   Avec l'entraînement adéquat, il aurait pu devenir un grand musicien.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I'm sorry. It's true I might have been a little harsh on him earlier.  |  |   Je suis désolé. C'est vrai, j'ai peut-être été un peu dur avec lui tout à l'heure.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen “Coulda, woulda, shoulda...” If I had a penny for every regret...  |  |   « J'aurais pu, j'aurais, j'aurais dû... » Si on me donnait un penny pour chaque regret...  |  |  | 
|  Lernen beginnen Well, then I would have at least ten bucks!  |  |   Hé ben, j'aurais au moins dix dollars!  |  |  | 
|  Lernen beginnen I could have been killed!  |  |   J'aurais pu me faire tuer!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chill out! It could have been a lot worse.  |  |   Relax! Ça aurait pu être bien pire.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Come on, let's go find him. He can't have gotten very far.  |  |   Venez, allons le chercher. Il n'a pas dû aller très loin.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The suspect is wrong. It can't have been her because she was with me the whole night.  |  |   Ce n'est pas le bon suspect. Ça ne peut pas être elle parce que j'ai passé toute la nuit avec elle.  |  |  | 
|  Lernen beginnen If even Little Johnny passed the test, then it can't have been very difficult.  |  |   Si même Toto a passé le test, c'est qu'il n'était probablement pas si difficile que ça.  |  |  | 
|  Lernen beginnen She can't possibly have drunk the whole bottle on her own!  |  |   Elle ne peut pas avoir bu la bouteille toute seule!  |  |  | 
|  Lernen beginnen He can't possibly have committed suicide. The gun was found in his right hand, while he was left-handed.  |  |   Il ne peut pas s'être suicidé, c'est impossible! On a trouvé l'arme dans sa main droite alors qu'il était gaucher.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Laughter is the best medicine!  |  |   Le rire est le meilleur remède!  |  |  | 
|  Lernen beginnen She was trying to hold back her laughter.  |  |   Elle essayait de s'empêcher de rire.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen What's the history of the Eiffel tower?  |  |   Quelle est l'histoire de la tour Eiffel?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Education is the best investment.  |  |   L'éducation est le meilleur investissement qui soit.  |  |  | 
|  Lernen beginnen They're giving them the education they wished they'd had.  |  |   Ils leur donnent l'éducation qu'ils auraient aimé recevoir.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen I don't pay attention to gossip.  |  |   Je ne m'intéresse pas aux ragots.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He didn't have the common courtesy to return my phone calls.  |  |   Il n'a pas eu la politesse de me rappeler.  |  |  | 
|  Lernen beginnen “My biggest weakness is my sensitivity. I am too sensitive a person.”  |  |   « Ma plus grande faiblesse, c'est ma sensibilité. Je suis quelqu'un de trop sensible. »  |  |  | 
|  Lernen beginnen I'm doing okay. Everything is okay. I swear.  |  |   Je vais bien. Tout va bien. Je le jure.  |  |  | 
|  Lernen beginnen If you're gonna do something, you may as well do it right. Am I right?  |  |   Tant qu'à faire quelque chose, autant le faire bien. Pas vrai?  |  |  | 
|  Lernen beginnen I won't be long I tell you. The whole thing doesn't take long.  |  |   Je te dis que ça ne prendra pas longtemps. Ça ne prend pas beaucoup de temps.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's too soon to tell when, but I'll see you soon.  |  |   C'est trop tôt pour dire quand, mais on se verra bientôt.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Sure. Don't worry about it. I'm sure she's fine.  |  |   Oui. Ne t'inquiète pas pour ça. Je suis sûr qu'elle va bien.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He went straight home. It's a straight line from here to his house.  |  |   Il est rentré directement chez lui. C'est tout droit, d'ici à sa maison.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Did I fall asleep? What did you do while I was asleep?  |  |   Je me suis endormi? Qu'est-ce que vous avez fait, pendant que je dormais?  |  |  | 
|  Lernen beginnen I'm super excited to be here with you today!  |  |   Je suis très excité d'être ici avec vous aujourd'hui!  |  |  | 
|  Lernen beginnen It was pretty intense in that meeting room.  |  |   L'ambiance était très intense, dans cette salle de réunion.  |  |  | 
|  Lernen beginnen – I guess you're right... – You're damn right, I'm right!  |  |   – Je suppose que tu as raison... – Tu as sacrément raison, j'ai raison!  |  |  | 
|  Lernen beginnen The wall clock is running slow.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Seriously, do we need to talk about this now? In front of everyone?  |  |   Sérieusement, on doit vraiment parler de ça maintenant? Devant tout le monde?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Obviously, this goes without saying, but I'm gonna say it anyway:  |  |   Évidemment, cela va sans dire, mais je vais le dire quand même:  |  |  | 
|  Lernen beginnen Certainly, there's nothing wrong with working a job like that.  |  |   Il n'y a assurément rien de mal à faire ce genre de travail.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Honestly, I don't even know why I'm talking to you!  |  |   Honnêtement, je ne sais même pas pourquoi je te parle!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Unfortunately, you don't have a choice!  |  |   Malheureusement, tu n'as pas le choix!  |  |  | 
|  Lernen beginnen “Frankly, my dear, I don't give a damn.”  |  |   « Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. »  |  |  | 
|  Lernen beginnen Personally, I'd rather hear the bad news first.  |  |   Personnellement, je préfèrerais entendre la mauvaise nouvelle en premier.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Clearly, no one checked with me before deciding what to do.  |  |   De toute évidence, personne ne m'a consulté avant de décider quoi faire.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Hopefully, she'll get well soon.  |  |   Avec un peu de chance, elle sera bientôt sur pied.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Naturally, they want the best for their children.  |  |   Naturellement, ils veulent ce qu'il y a de mieux pour leurs enfants.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Luckily, someone stopped and helped us.  |  |   Heureusement, quelqu'un s'est arrêté pour nous aider.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Life has been so good to me!  |  |   La vie est si bonne pour moi!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Listen, this is really important to me.  |  |   Écoute, c'est vraiment important pour moi.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's very difficult to recover from something like that.  |  |   C'est très difficile de se remettre d'une chose pareille.  |  |  | 
|  Lernen beginnen She's like a totally different person now.  |  |   Elle est complètement différente à présent.  |  |  | 
|  Lernen beginnen There's something seriously wrong with this vacuum cleaner.  |  |   Cet aspirateur a un sérieux problème.  |  |  | 
|  Lernen beginnen You're absolutely right. It's a worthless piece of junk!  |  |   Tu as absolument raison. C'est de la camelote!  |  |  | 
|  Lernen beginnen This is just fucking great... What am I supposed to do now?  |  |   Formidable... Et qu'est-ce que je suis censé faire, maintenant?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Too bad! Better luck next time.  |  |   Dommage! Ce sera mieux la prochaine fois.  |  |  | 
|  Lernen beginnen A teenage geek became super rich selling his app to Microsoft.  |  |   Un ado geek est devenu super riche en vendant son appli à Microsoft.  |  |  | 
|  Lernen beginnen What drives me so damn mad is that she didn't tell me about it.  |  |   Ce qui me met hors de moi qu'elle ne m'en ait pas parlé!  |  |  | 
|  Lernen beginnen That game was pretty damn close! I really thought my team would win.  |  |   Le match était drôlement serré! J'ai vraiment cru que mon équipe allait gagner.  |  |  | 
|  Lernen beginnen What you did back there was truly amazing.  |  |   Ce que vous avez fait, là-bas, était vraiment stupéfiant!  |  |  | 
|  Lernen beginnen The suspect is armed and extremely dangerous.  |  |   Le suspect est armé et extrêmement dangereux.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I was the only other customer there.  |  |   J'étais le seul autre client.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Their organization is incredibly powerful.  |  |   Leur organisation est incroyablement puissante.  |  |  | 
|  Lernen beginnen This is completely new information to me.  |  |   C'est une information inédite pour moi.  |  |  | 
|  Lernen beginnen That project is officially dead.  |  |   Ce projet est officiellement mort.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's way too early to be worrying about such things.  |  |   Il est beaucoup trop tôt pour s'inquiéter de ça.  |  |  | 
|  Lernen beginnen She left us much too young.  |  |   Elle était bien trop jeune, quand elle nous a quittés.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Sure, it's entirely possible he said that -- but I'd still like to know the source.  |  |   C'est vrai, il est tout à fait possible qu'il ait dit cela -- mais j'aimerais quand-même connaître la source.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mark was fully aware of the risks involved when he accepted the mission.  |  |   Mark était pleinement conscient des risques quand il a accepté la mission.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I'm terribly sorry about what happened last night.  |  |   Je suis vraiment désolé pour ce qui s'est passé la nuit dernière.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's awful hard to help people who don't want to help themselves.  |  |   C'est extrêmement difficile d'aider celui qui ne veut pas s'aider lui-même.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He's a bit nervous -- big day tomorrow.  |  |   Il est un peu nerveux -- demain, c'est le grand jour.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He's a little older than she is.  |  |   Il est un peu plus âgé qu'elle.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Don't you think it's kind of weird?  |  |   Tu ne crois pas que c'est un peu bizarre?  |  |  | 
|  Lernen beginnen This is nearly impossible to find a parking spot around here!  |  |   Trouver une place de parking dans le coin, c'est quasiment impossible!  |  |  | 
|  Lernen beginnen This is hardly surprising.  |  |   Ce n'est pas très étonnant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen She said she feels strong enough now.  |  |   Elle dit qu'elle se sent suffisamment forte, à présent.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The price is slightly higher than I expected.  |  |   Le prix est légèrement plus élevé que ce que je pensais.  |  |  | 
|  Lernen beginnen After the run, I was barely able to walk!  |  |   Après la course, je ne pouvais quasiment plus marcher!  |  |  | 
|  Lernen beginnen We placed a rather large order -- so it may take a while.  |  |   On a passé une grosse commande -- ça risque de prendre un petit bout de temps.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's a fairly small town and everyone knows everyone else.  |  |   C'est une petite ville et tout le monde se connaît.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The box is pretty big! It's like... huge!  |  |   La boîte est drôlement grosse! Elle est... énorme!  |  |  | 
|  Lernen beginnen The box is pretty big -- but not all that big. Maybe this size?  |  |   La boîte est plutôt grosse, mais pas tant que ça. À peu près cette taille?  |  |  | 
|  Lernen beginnen He's quite happy with it! He says it couldn't get any better!  |  |   Il en est très content! Il dit que ça ne pourrait pas aller mieux!  |  |  | 
|  Lernen beginnen He's quite happy with it, but, well, he thought it would be better.  |  |   Il en est plutôt content mais, bon, il pensait que ce serait mieux.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It seems pretty clear to me: he's trying to intimidate you!  |  |   Ça me semble très clair: il cherche à t'intimider.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Larry is doing pretty good but, you know, he's always complaining about something.  |  |   Larry va très bien, mais tu sais, il est toujours en train de se plaindre de quelque chose.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It's quite different this time, trust me!  |  |   C'est différent cette fois, crois-moi!  |  |  | 
|  Lernen beginnen He's quite strong, but not as strong as his older brother.  |  |   Il est très fort, mais pas autant que son grand frère.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It was very quiet and then, all of a sudden, some guy started screaming.  |  |   Tout était très calme et d'un seul coup, un type s'est mis à crier.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Should I tuck my shirt in my pants or not?  |  |   Je rentre ma chemise dans mon pantalon ou pas?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Shall I tuck the kids into bed or will you do it?  |  |   Je mets les enfants au lit ou tu le fais?  |  |  | 
|  Lernen beginnen I was doing some cleaning when someone knocked at the door.  |  |   J'étais en train de faire le ménage quand on a frappé à la porte.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I don't recall asking for your opinion. So stay out of this.  |  |   Je ne me souviens pas de t'avoir demandé ton avis. Alors, reste en dehors de ça.  |  |  | 
|  Lernen beginnen They go skiing every winter.  |  |   Ils vont skier chaque hiver.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Were you spying on us the entire time?!  |  |   Tu nous espionnais depuis le début?!  |  |  | 
|  Lernen beginnen She lives in Upper West Side.  |  |   Elle vit dans l'Upper West Side.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The ball bounced on the floor.  |  |   La balle a rebondi sur le sol.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I'm sorry but your check bounced.  |  |   Je suis désolé mais votre chèque a été refusé.  |  |  |