degustacja

 0    30 Datenblatt    aleksandranowak56
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
chcialabym sprobowac tego wina
Lernen beginnen
Je voudrais goûter ce vin, s’il vous plaît.
Czy mogę go spróbować przed zamówieniem?
Lernen beginnen
Est-ce que je peux le goûter avant de commander?
Zacznę od spróbowania tego czerwonego/białego wina.
Lernen beginnen
Je vais commencer par déguster ce rouge / ce blanc.
Czy mają Państwo wino do degustacji?
Lernen beginnen
Vous avez un vin à déguster?
Ma jasny / ciemny / przejrzysty / głęboki kolor.
Lernen beginnen
Il a une robe claire / foncée / limpide / profonde.
To wino jest błyszczące / mętne.
Lernen beginnen
C’est un vin brillant / trouble.
krystalicznie czysty
Lernen beginnen
limpide
gleboki kolor
Lernen beginnen
couleur profonde
W zapachu jest owocowe / kwiatowe / korzenne.
Lernen beginnen
Au nez, il est fruité / floral / épicé.
Wydziela aromaty czerwonych owoców / wanilii / drewna.
Lernen beginnen
Il dégage des arômes de fruits rouges / de vanille / de bois.
Zapach jest intensywny / delikatny / złożony.
Lernen beginnen
Le nez est intense / discret / complexe.
W ustach jest aksamitne / wytrawne / słodkie / mocne / taniczne.
Lernen beginnen
En bouche, il est rond / sec / doux / puissant / tannique.
To wino zrównoważone / świeże / długo utrzymuje się w ustach.
Lernen beginnen
C’est un vin équilibré / frais / long en bouche.
Dobrze czuć taniny / kwasowość.
Lernen beginnen
On sent bien les tanins / l’acidité.
Finisz (posmak) jest długi / krótki / przyjemny.
Lernen beginnen
La finale est longue / courte / agréable
To wino jest doskonałe / bardzo przyjemne / zaskakujące.
Lernen beginnen
Ce vin est excellent / très agréable / surprenant.
To nie do końca w moim guście.
Lernen beginnen
Ce n’est pas trop à mon goût.
Wolę coś lżejszego / pełniejszego w smaku.
Lernen beginnen
Je préfère quelque chose de plus léger / plus corsé.
To wino z charakterem.
Lernen beginnen
C’est un vin qui a du caractère.
długo utrzymujące się w smaku
Lernen beginnen
long en bouche
potocznie: To wino to woda do mycia naczyń!
Lernen beginnen
Ce vin, c’est de l’eau de vaisselle!
wino: To wygląda jak sok z skarpetki.) – bardzo potoczne i obrazowe.
Lernen beginnen
On dirait du jus de chaussette.
wino: To kocia sikawka – bardzo słabe wino
Lernen beginnen
C’est du pipi de chat.
Jeśli chcesz mojej opinii, weź coś innego.
Lernen beginnen
Si tu veux mon avis, prends autre chose.
Lepiej unikać tego, szczerze mówiąc.)
Lernen beginnen
Mieux vaut éviter celui-là, franchement.
To poważnie brak smaku!
Lernen beginnen
Ça manque sérieusement de goût!
Fuj, szczypie! Wygląda na to, że się zepsuło.
Lernen beginnen
Berk... il pique! On dirait qu’il est tourné.
to wygląda jak
Lernen beginnen
on dirait que
Chcesz spróbować? Ale uważaj, trochę szczypie.
Lernen beginnen
Tu veux goûter? Mais attention, il pique un peu.
Ble, to wino drapie w gardło! (bardzo potocznie, np. przy tanim czerwonym winie)
Lernen beginnen
Beurk, ce vin pique la gorge!

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.