Ders 11-13

 0    39 Datenblatt    Emirke
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Selam millet, nasılsınız?
İspanya'da resmî olmayan durumlarda ve iyi bildiğimiz bir grup kişiye hitap etmek için
Lernen beginnen
Hola chicos, ¿qué tal estáis vosotros?
"Vosotros" zamirini yalnızca İspanya'da resmî olmayan durumlarda ve iyi bildiğimiz bir grup kişiye hitap etmek için kullanırız.
Nasılsınız?
Paula bazı arkadaşlarıyla konuşuyor.
Lernen beginnen
¿Qué tal estáis vosotros?
Paula bazı arkadaşlarıyla konuşuyor.
Çok iyiyiz, ya siz hepiniz?
Lernen beginnen
Estamos muy bien, ¿y vosotros?
Nasılsınız bayanlar? İyi, ya siz?
Lernen beginnen
¿Qué tal estáis vosotras, chicas? Bien, ¿y vosotros?
Hepiniz iyi misiniz?
Hepsi bayan
Lernen beginnen
¿Estáis bien vosotras?
Hepsi bayan
Günaydın baylar, nasılsınız?
Lernen beginnen
Buenas tardes señores, ¿cómo están ustedes?
İspanya'da resmî durumlarda çoğunlukla "ustedes" kullanırız, mesela iş yerinde bir grup müşteriyle veya bizden yaşlı bir grup kişiyle.
Selam millet, bugün nasılsınız?
Lernen beginnen
Hola chicos, ¿cómo están ustedes hoy?
Latin Amerika ve Kanarya Adaları'nda asla "vosotros" kullanmayız. Ortam resmî olsa da olmasa da bir grup kişiye hitap etmek için daima "ustedes" kullanırız.
Hepiniz nasılsınız?
Lernen beginnen
¿Qué tal estáis vosotras?
Nasılsınız?
Lernen beginnen
¿Cómo están ustedes?
Ev
Benim evim küçük.
Lernen beginnen
la casa
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
Mi casa es pequeña.
yemek
Ne yemek istersin?
Lernen beginnen
comer
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
¿Qué quieres comer?
ne kadar
Ücreti ne kadar?
Lernen beginnen
cuánto
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
¿Cuánto cuesta?
Fiyatı nedir?
Lernen beginnen
¿Cuánto cuesta?
bira
Bir bira lütfen.
Lernen beginnen
cerveza
"c" sesi + "e, i" s sesini verir.
Una cerveza, por favor
sinema
Sinemaya gitmek ister misin?)
Lernen beginnen
cine
"c" sesi + "e, i" s sesini verir.
¿Quieres ir al cine?
-Akşam yemeğinde ne istiyorsun?- Seviçe yemek istiyorum.
Lernen beginnen
-¿Qué quieres cenar? -Quiero cenar ceviche
Daha yavaş konuşabilir misin?
Lernen beginnen
¿Puedes hablar despacito?
ayakkabı
Ayakkabılarını beğendim.
Lernen beginnen
zapato
İspanyolcadaki "z" sesi İspanyanın çoğu kısmında "z" harfini dilimizi dişlerimizin arasina koyarak İngilizce "three" sözcüğündeki "th" sesine benzer bir ses çıkarırız. Endülüs, Kanarya Adaları ve Latin Amerika'da bu ses "s" gibi telaffuz edilir,
Me gustan tus zapatos.
dilim / parça
Bir dilim kek ister misin?
Lernen beginnen
trozo
İspanyolcadaki "z" sesi İspanyanın çoğu kısmında "z" harfini dilimizi dişlerimizin arasina koyarak İngilizce "three" sözcüğündeki "th" sesine benzer bir ses çıkarırız. Endülüs, Kanarya Adaları ve Latin Amerika'da bu ses "s" gibi telaffuz edilir,
¿Quieres un trozo de tarta?
Affedersiniz, bu nasıl söyleniyor?
Lernen beginnen
Perdón, ¿cómo se dice?
Bu ayakkabılar ne kadar?
Lernen beginnen
¿Cuánto cuestan los zapatos?
Akşam yemeği ne kadar?
Lernen beginnen
¿Cuánto cuesta la cena?
Benim evim Sevilla, Endülüs'te.
Lernen beginnen
Mi casa está en Sevilla, Andalucía.
akşam yemeği
Lernen beginnen
la cena
fakat
Biraz yorgun ama iyi
Lernen beginnen
pero
Un poquito cansada, pero bien.
-Merhaba. İspanyolca biliyor musun? -Evet, birazcık. Sen İngilizce biliyor musun? -Üzgünüm, İngilizce bilmiyorum. -Sorun değil.
Lernen beginnen
-Hola. ¿Hablas español? -Sí, un poquito. ¿Hablas inglés? -Lo siento, no hablo inglés. -No pasa nada
-Adın ne? -Özür dilerim. Daha yavaş konuşabilir misin? -Tamam, adın ne? -Ah! Benim adım Alex. Peki ya senin? -Benim de! Bu çok iyi!
Lernen beginnen
-¿Cómo te llamas? -Perdón ¿Puedes hablar más despacio? -Vale, ¿cómo te llamas? -¡Ah! Me llamo Alex. ¿Y tú? -¡Yo también! ¡Qué guay!
... biliyor musun?
Birisinin bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için ne sorarız
İspanyolca biliyor musun?
Lernen beginnen
¿Hablas...?
Birisinin bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için ne sorarız
¿Hablas español?
İspanyolca biliyor musunuz? İngilizce biliyor musunuz? Türkçe biliyor musunuz? Rusça biliyor musunuz?
Birisinin belirli bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için "¿Hablas...?", ardından da dilin adını söyleyebiliriz.
Lernen beginnen
¿Hablas español? ¿Hablas inglés? ¿Hablas turco? ¿Hablas ruso?
Birisinin belirli bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için "¿Hablas...?", ardından da dilin adını söyleyebiliriz.
yavaşça- biraz daha yavaşça (biraz - birazcık) Elena - Elenacık
İspanyolca'da kelimenin sonuna "-ito" ve "-ita" eklemek çok yaygındır. Bunlar kelimeyi daha yumuşatır ama kelimenin genel anlamını değiştirmez. Komik olan, bu ekleri düşkünlük ve sevgi belirtisi göstermek için insan isimlerinin sonunda da kullanmamızdır.
Lernen beginnen
despacio - despacito (poco - poquito) Elena - Elenita
İspanyolca'da kelimenin sonuna "-ito" ve "-ita" eklemek çok yaygındır. Bunlar kelimeyi daha yumuşatır ama kelimenin genel anlamını değiştirmez. Komik olan, bu ekleri düşkünlük ve sevgi belirtisi göstermek için insan isimlerinin sonunda da kullanmamızdır.
Konuşmam...
Bir dili bilmediğimizi söylemek için
Lernen beginnen
No, hablo...
Bir dili bilmediğimizi söylemek için
Üzgünüm.
"Perdón" ile benzer anlama sahiptir.
Üzgünüm, İngilizce bilmiyorum.
Lernen beginnen
Lo siento.
"Perdón" ile benzer anlama sahiptir.
Lo siento, no hablo inglés.
Sorun değil.
Lernen beginnen
No pasa nada.
Daha yavaş konuşabilir misin?
Lernen beginnen
¿Puedes hablar más despacio?
Tamam.
Arjantin'de "dale", Meksika'da "sale" veya "va" kullanılır. Bu sözcüğü onaylamak veya bir fikri savunmak, ileri sürmek için kullanırız.
Lernen beginnen
Vale.
Arjantin'de "dale", Meksika'da "sale" veya "va" kullanılır. Bu sözcüğü onaylamak veya bir fikri savunmak, ileri sürmek için kullanırız.
Ben de.
Birisi ile ortak bir şeye sahip olduğumuzu söylemek için kullanırız
Lernen beginnen
Yo también.
Birisi ile ortak bir şeye sahip olduğumuzu söylemek için kullanırız
Bu çok iyi!
Bu ifadeyi bir şeyin harika olduğunu düşündüğümüzü belirtmek için kullanırız.
Lernen beginnen
¡Qué guay!
Bu ifadeyi bir şeyin harika olduğunu düşündüğümüzü belirtmek için kullanırız.
-Yeni bir işim var. -Bu çok iyi!
İspanya'da bir şeyin harika ya da çok iyi olduğunu söylemek istediğimiz zaman kullandığımız, konuşma diline özgü bir ifadedir. Arjantin"¡Qué copado!"; Meksika"¡Que chido!"; Şili"¡Qué bacán!"; Peru, Porto Riko, Küba, Kolombiya, Venezuela "¡Que chévere!".
Lernen beginnen
-Tengo un trabajo nuevo. -¡Qué guay!
İspanya'da bir şeyin harika ya da çok iyi olduğunu söylemek istediğimiz zaman kullandığımız, konuşma diline özgü bir ifadedir. Arjantin"¡Qué copado!"; Meksika"¡Que chido!"; Şili"¡Qué bacán!"; Peru, Porto Riko, Küba, Kolombiya, Venezuela "¡Que chévere!".
Harika
"bien" ile benzer anlama sahip ancak daha çok konuşma diline özgüdür
Lernen beginnen
guay
"bien" ile benzer anlama sahip ancak daha çok konuşma diline özgüdür

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.