| Frage | Antworten | 
        
        |  Lernen beginnen Tak bardzo na to czekałam  |  |   I've been so looking forward to this  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie będziemy już tego potrzebować  |  |   We won't be needing this anymore  |  |  | 
|   zebrać sos z talerza (czymś)   Lernen beginnen Czekaj! Czym zbierasz sos z talerza? |  |   Wait! What do you use to sop up sauce with? |  |  | 
|  o drinku  Lernen beginnen Chciałabym martini z wódką, bez lodu. Bardzo wytrawne, poproszę |  |   I'd like a vodka martini, straight up. Very dry, please |  |  | 
|  jako dodatek (np. do dania)Lernen beginnen |  |   And two olives on the side |  |  | 
|  Lernen beginnen Oczywiście wiesz, że wódkę robi się z ziemniaków... |  |   You do know that vodka is made from potatoes... |  |  | 
|   rządzi się swoimi prawami   Lernen beginnen Alkohol rządzi się swoimi prawami |  |   Alcohol has its own rules |  |  | 
|  Lernen beginnen Jak myślisz, co jest aż tak ważne, że musieliśmy się spotkać dziś wieczorem przy kolacji? |  |   What do you think is so important that we had to have dinner tonight? |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam bardzo silne przeczucie, że to jest wieczór, podczas którego ogłoszą swoje przejście na emeryturę |  |   I have a very strong sense that this is the night they announce their retirement |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam bardzo silne przeczucie, że to jest wieczór, podczas którego ogłoszą swoje przejście na emeryturę |  |   I have a very strong sense that this is the night they announce their retirement |  |  | 
|  Lernen beginnen Zastanawiałam się nad tym samym  |  |   I've been wondering the same thing  |  |  | 
|  Lernen beginnen Oczywiście nie jestem jasnowidzem |  |   Of course, I'm not psychic |  |  | 
|  Lernen beginnen Żadnych przystawek, żadnego deseru! |  |   No appetizers, no dessert! |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   These mussels are delicious |  |  | 
|  Lernen beginnen Jedliśmy ten półmisek owoców morza tylko jakieś 700 razy |  |   We've only had this seafood platter 700 times |  |  | 
|   zaniepokojony, podenerwowany   Lernen beginnen Sol jest trochę zaniepokojony tego wieczoru |  |   Sol's a little anxious tonight |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten nowy rozdział w naszych życiach zaraz się skończy, jeśli nie przejdziesz do sedna |  |   This new chapter of our lives is gonna be over if you don't get to the point |  |  | 
|   jesteśmy w sobie zakochani   Lernen beginnen Sol i ja jesteśmy w sobie zakochani |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jesteście partnerami biznesowymi, nie jesteście kochankami |  |   You're business partners, you're not lovers |  |  | 
|   organizować zbiórkę pieniędzy   Lernen beginnen Wiem! Organizowałam tamtą zbiórkę pieniędzy! |  |   I know! I hosted that fundraiser! |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie chciałeś, żebym zrobiła scenę, prawda, Robert? |  |   You didn't want me to make a scene, did you, Robert? |  |  | 
|   bez charakteru, bez odwagi cywilnej   Lernen beginnen Ty śmieciu bez charakteru! |  |   You spineless chickenshit! |  |  | 
|  Lernen beginnen Ty śmieciu bez charakteru! |  |   You spineless chickenshit! |  |  | 
|  Lernen beginnen Zabieraj tą pierdoloną łapę z mojego mostka! |  |   Take your fucking hand off my sternum! |  |  | 
|   najgorszy sposób jaki można sobie wyobrazić   Lernen beginnen Cóż, dobra robota, wybrałeś najgorszy sposób jaki można sobie wyobrazić |  |   Well, good job picking the worst way imaginable |  |  | 
|   przeczekać, dotrwać do końca   Lernen beginnen Dotrwaj do końca. Pozostań nieszczęśliwym |  |   Ride out the clock. Stay miserable |  |  | 
|   nieszczęśliwy, smutny, przygnębiony   o osobie  Lernen beginnen Dotrwaj do końca. Pozostań nieszczęśliwym |  |   Ride out the clock. Stay miserable |  |  | 
|  Lernen beginnen Będzie lepiej, jak będziesz spał w gościnnym |  |   You probably should sleep in the den |  |  | 
|  Lernen beginnen Nierozmawianie to twoja mocna strona |  |   Not talking is your forte |  |  | 
|  Lernen beginnen Po prostu nie sądziłem nigdy, że będziesz tak zasmucona |  |   I just never thought you'd be this upset |  |  | 
|  Lernen beginnen Szczerze mówiąc, myślałem, że poczujesz ulgę |  |   I honestly thought you'd be relieved |  |  | 
|  Lernen beginnen Czuję się, jakby ostatnie 40 lat to było oszustwo |  |   I'm feeling like the last 40 years have been a fraud |  |  | 
|  Lernen beginnen Cóż, nie mieliśmy romansu stulecia, ale myślałam, że jesteśmy normalni |  |   the romance of the century    So we didn't have the romance of the century but I thought we were normal |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy to jest kolejna interwencja? Tato, jestem czysty od 90 dni, przysięgam |  |   Is this another intervention? Dad, I'm 90 days clean, I swear |  |  | 
|  Lernen beginnen Wziąłem to zgodnie z zaleceniami |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen To będzie cios poniżej pasa  |  |   This will kick you in the balls  |  |  | 
|   coś jest nie tak, coś się święci   Lernen beginnen Będą wiedzieli, że coś jest nie tak |  |   They'll know something's up |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  |