I verbi regolari in -ire

 0    45 Datenblatt    kacperkosa
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Mamo, śpisz?
Lernen beginnen
Mamma, dormi?
Tak, śpię, bo jestem zmęczona
Lernen beginnen
Sì, dormo perché sono stanca
Jest niedziela, więc śpimy do późna
Lernen beginnen
È domenica, allora dormiamo fino a tardi
Dlaczego otwieracie okna?
Lernen beginnen
Perché aprite le finestre?
Otwieram plik i czytam tekst
Lernen beginnen
Apro il file e leggo il testo
Potrzebny ci słownik?
2 opcje; dosł. "Służy ci słownik?"
Lernen beginnen
Ti serve il dizionario / il vocabolario?
Dokąd uciekacie?
Lernen beginnen
Dove fuggite?
Ty tracisz czas, a życie ucieka
Lernen beginnen
Tu perdi tempo e la vita fugge
Kiedy wyjeżdżacie do Rzymu?
jeśli mowa o wyjeździe do miasta, nie stosujemy rodzajnika
wyjeżdżać do
Lernen beginnen
Quando partite per Roma?
partire per
Wyjeżdżamy jutro
Lernen beginnen
Partiamo domani
Wyjeżdżam do Włoch
Lernen beginnen
Parto per l'Italia
Józef i Stefan wyjeżdżają do Toskanii
Lernen beginnen
Giuseppe e Stefano partono per la Toscana
Kiedy wyjeżdżasz nad morze?
Lernen beginnen
Quando parti per il mare?
Słyszysz muzykę?
Lernen beginnen
Senti la musica?
Nie słyszę dobrze, bo rozmawiają po cichu
Lernen beginnen
Non sento bene perché parlano a bassa voce
Czy jest ci zimno?
dosł. "Czujesz zimno?
słyszeć / czuć
Lernen beginnen
Senti freddo?
sentire
Dziś to ja stawiam kolację, ale jutro płacicie wy
jeśli postawimy zaimek osobowy po czasowniku, wzmocnimy jego znaczenie, podkreślimy, że chodzi o daną osobę
To ja stawiam (nie kto inny)
Lernen beginnen
Oggi offro io la cena, ma domani pagate voi
Offro io
Dziecko otwiera buzię
Lernen beginnen
Il bambino apre la bocca
Wyjeżdżam do Warszawy
Lernen beginnen
Parto per Varsavia
Wyjeżdżam do Rzymu
Lernen beginnen
Parto per Roma
Wyjeżdżam do Paryża
Lernen beginnen
Parto per Parigi
Wyjeżdżam do Polski
jeżeli po przyimku 'per' pojawia się nazwa państwa, musimy użyć rodzajnika
Lernen beginnen
Parto per la Polonia
Wyjeżdżam do Toskanii
jeżeli po przyimku 'per' pojawia się rzeczownik pospolity lub nazwa regionu, musimy użyć rodzajnika
Lernen beginnen
Parto per la Toscana
Dziś kończę wcześnie pracę
Lernen beginnen
Oggi finisco presto il lavoro
Jutro kończymy późno lekcje
Lernen beginnen
Domani finiamo tardi le lezioni
Wieczorem wolę nie jeść czekolady
Lernen beginnen
La sera preferisco non mangiare il cioccolato
Który makaron wziąć? Wolisz świderki czy tagliatelle?
Lernen beginnen
Quale pasta prendere? Preferisci i fusilii o le tagliatelle?
Przyprawiam sos bazylią
Lernen beginnen
Condisco il sugo con il basilico
Jesteś szalony?! Czyścisz komputer wodą?
Lernen beginnen
Sei pazzo?! Pulisci il computer con l'acqua?
Jak czyścicie okulary?
Lernen beginnen
Come pulite gli occhiali?
Czyszczę buty
Lernen beginnen
Pulisco le scarpe
Rozumiecie?
Lernen beginnen
Capite?
Rozumiemy wszystko!
Lernen beginnen
Capiamo tutto!
Oni nic nie rozumieją
2 opcje; 'nulla' i 'niente' są synonimami, w większości możemy używać ich wymiennie
Lernen beginnen
Loro non capiscono nulla / niente
Wysyłam e-mail z danymi
wysyłać (3 opcje)
Lernen beginnen
Spedisco l'e-mail con i dati
spedire = mandare = inviare
Józef wysyła książki Stefanowi
Lernen beginnen
Giuseppe spedisce i libri a Stefano
Oddaję książki do biblioteki
Lernen beginnen
Restituisco i libri in biblioteca
Łączymy stoły, bo jest nas dużo
Lernen beginnen
Uniamo i tavoli perché siamo numerosi
Film kończy się późno
Lernen beginnen
Il film finisce tardi
Ja kończę lekcję
Lernen beginnen
Io finisco la lezione
Lekcja się kończy
czasownik 'finire' może być użyty w tej samej formie jako "kończyć się"
Lernen beginnen
La lezione finisce
Zaczynam pracę
Lernen beginnen
Comincio il lavoro
Praca się zaczyna
czasownik 'cominciare' może być użyty w tej samej formie jako "zaczynać się"
Lernen beginnen
Il lavoro comincia
Dziś lekcje zaczynają się i kończą późno
Lernen beginnen
Oggi le lezione cominciano e finiscono tardi
Wystarczy! Kończymy
Lernen beginnen
Basta! Finiamo

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.