| 
                    Frage                   | 
                
                    Antworten                   | 
            
        
        
      La mèche de cette bougie est très longue.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      O pavio desta vela é muito longo.  
 | 
 | 
 | 
      Je vous défie à lire cet extrait et à le publier.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Eu te desafio a ler este trecho e publicá-lo.  
 | 
 | 
 | 
      J'ai la tristesse de vous annoncer le décès de mon père survenu ce matin.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Com profundo pesar vos anuncio o falecimento de meu pai, ocorrido esta manhã.  
 | 
 | 
 | 
      Voici les infos concernant les funérailles.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Seguem as informações com relação ao funeral.  
 | 
 | 
 | 
      Vous avez bouffé le pays, bande de voleurs!   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Vocês rapinaram o país, bando de ladrões!  
 | 
 | 
 | 
      Il reconnaît avoir vendu des sacoches avec des croix gamées.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Ele reconhece ter vendido sacos com suásticas.  
 | 
 | 
 | 
      Je déteste cette racaille sale!   Lernen beginnen
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Le braconnier s'est fait piétiné par un éléphant en Afrique du Sud.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Um caçador furtivo foi pisoteado por um elefante na África do Sul.  
 | 
 | 
 | 
      Le feu aurait pris dans un échafaudage.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      O fogo teria começado em um andaime.  
 | 
 | 
 | 
      Quel désastre pour le patrimoine de voir ce joyau d'architecture partir en fumée...   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Que desastre para o patrimônio ao ver esta joia da arquitetura partir em fumaça...  
 | 
 | 
 | 
      Les badauds en larmes se serraient entre eux en regardant le monument en flammes.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Os curiosos, em lágrimas, abraçavam-se entre si ao ver o monumento em chamas.  
 | 
 | 
 | 
      Avez-vous été convaincus par l'allocution du Président?   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Vocês ficaram convencidos pelo pronunciamento do Presidente?  
 | 
 | 
 | 
      Un trésor retrouvé parmi les décombres.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Um tesouro encontrado entre os escombros.  
 | 
 | 
 | 
      Nous avons trouvé une brèche dans le système.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Encontramos uma brecha no sistema.  
 | 
 | 
 | 
      La faucille et le marteau sont les symboles du communisme.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      A foice e o martelo são os símbolos do comunismo.  
 | 
 | 
 | 
      Alors le guerrier sort son épée sachant qu'elle ne regagnera pas son fourreau.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Então o guerreiro saca sua espada sabendo que ela não retornará a sua bainha.  
 | 
 | 
 | 
      Il ne voulait qu'apporter un peu de fantaisie dans sa vie.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Ele só queria trazer um pouco de fantasia para sua vida.  
 | 
 | 
 | 
      Devant l'étrangeté de son comportement, l'on en vient à se demander dans quelle mesure il a conservé sa raison.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Diante da estranheza de seu comportamento, as pessoas passam a se perguntar em que medida ele conservou sua razão.  
 | 
 | 
 | 
      Est-ce que vous connaissez d'autres devinettes?   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Você conhece outras charadas?  
 | 
 | 
 | 
| 
      h aspirado   Il y a eu des heurts à Toulouse pendant la manifestation.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Houve confrontos em Toulouse durante a manifestação.  
 | 
 | 
 | 
      Personne ne peut invoquer la méconnaissance de la loi.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Ninguém pode alegar o desconhecimento da lei.  
 | 
 | 
 | 
      Il faut un changement d'attitude.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      É necessária uma mudança de atitude.  
 | 
 | 
 | 
      À ce moment-là seulement les bijoux sortaient des écrins.   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Somente naquele momento é que as joias saíam de suas caixas.  
 | 
 | 
 | 
      Attila, le Hun, était surnommé le "Fléau de Dieu".   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Átila, o Huno, era apelidado de "o Flagelo de Deus".  
 | 
 | 
 |