Paremie III łac-pol

 0    16 Datenblatt    nev
Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Reformatio in peius iudici appellato non licet
Lernen beginnen
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się)
Salus populi suprema lex ipso
Lernen beginnen
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
Lernen beginnen
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustawy, lecz ich treści i mocy działania
Semel heres, semper heres
Lernen beginnen
Kto raz został spadkobiercą jest nim na zawsze
Sensum, non verba spectamus
Lernen beginnen
Patrzmy na sens, a nie na słowa
Sententia ius facit inter partes
Lernen beginnen
Wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
Lernen beginnen
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem
Superficies solo cedit
Lernen beginnen
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque vad vitae supremum exitum
Lernen beginnen
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis usus testis nullus
Lernen beginnen
Jeden świadek, żaden świadek
Tres faciunt collegium
Lernen beginnen
Trzech tworzy stowarzyszenie
Vanae voces populi non sunt audiendae
Lernen beginnen
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu
Venire contra factum proprium nemini licet
Lernen beginnen
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów
Vim vi repellere licet
Lernen beginnen
Siłę wolno odeprzeć siłą
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
Lernen beginnen
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć
Volenti non fit iniuria
Lernen beginnen
Chcącemu nie dzieje się krzywda

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.