Phrases & Expressions 20

 0    50 Datenblatt    Cricket bat
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
come undone
idiom C1 • synonyms: break down, unravel, collapse • come undone emotionally/mentally; plans/systems come undone; people come undone under pressure • freq in AmE: 6/10
Everything came undone when the truth came out. | 2. She looked like she might come undone at any moment.
Lernen beginnen
rozsypać się emocjonalnie, załamać się, zawalić się (np. plan, projekt, system)
to lose emotional or mental control; to break down psychologically; to fail or collapse (e.g. a plan, system, or strategy)
Wszystko się posypało, gdy prawda wyszła na jaw. | 2. Wyglądała, jakby miała się zaraz rozsypać.
be jonesing for something
idiom C1 US informal (or collocation with jones verb C1 US informal) • synonyms: crave, be dying for, long for • be jonesing for food/vacation/coffee/air; be jonesing for attention/a thrill/a fix • freq in AmE: 5/10
But what I'm really jonesing for is a cheeseburger. | 2. I'm jonesing for a coffee - can we take a break? | 3. He spent hours jonesing for the latest video game release.
Lernen beginnen
mieć ogromną ochotę na coś, bardzo czegoś pragnąć
to strongly crave or desire something, often in a way that feels urgent, obsessive, or addictive; commonly used in casual speech
Ale to co naprawdę chciałbym zjeść to cheeseburger. | 2. Mam ochotę na kawę - możemy zrobić sobie przerwę? | 3. Spędził godziny, nie mogąc się doczekać premiery najnowszej gry wideo.
rumors are swirling
idiom C1 • synonyms: rumors are flying, speculation is mounting, buzz is growing • rumors are swirling about a breakup/resignation/scandal; swirling rumors online/in the media • freq in AmE: 6/10
Rumors are swirling about the CEO’s sudden resignation. | 2. Rumors are swirling that the couple may be splitting up.
Lernen beginnen
krążą pogłoski, krążą plotki (często intensywnie i chaotycznie)
used to describe a situation where many rumors are circulating rapidly and chaotically, often creating tension, speculation, or uncertainty; evokes imagery of movement and turbulence
Krążą pogłoski o nagłej rezygnacji prezesa. | 2. Krążą pogłoski, że para może się rozstać.
run the gauntlet (of someone/something)
idiom C2 • synonyms: face barrage, endure scrutiny • run the gauntlet of media/critics/bureaucracy; bravely/publicly run the gauntlet; forced to run the gauntlet • freq in AmE: 4/10
She ran the gauntlet of online harassment after publishing her article. | 2. Whistleblowers often run the gauntlet before justice is served.
Lernen beginnen
przejść przez gehennę, zmierzyć się z falą krytyki / ataków / trudności
to endure a series of challenges, criticisms, dangers, or attacks — often from multiple sources or in rapid succession
Po publikacji artykułu zmierzyła się z falą nienawiści w internecie. | 2. Sygnaliści często przechodzą przez piekło, zanim sprawiedliwość zatriumfuje.
there’s no silver bullet (for something)
idiom C2 with silver bullet noun [C ] C1 • synonyms: no quick fix, no easy answer, no magic solution, no cure-all, no panacea • there’s no silver bullet for solving/dealing with something • freq in AmE: 8/10
When it comes to education reform, there’s no silver bullet. | 2. The doctor warned that there’s no silver bullet for treating chronic pain.
Lernen beginnen
nie ma prostego (cudownego) rozwiązania (na coś); nie istnieje uniwersalny środek zaradczy
used to say that there is no simple or perfect solution to a complicated problem
Jeśli chodzi o reformę edukacji, nie ma cudownego środka. | 2. Lekarz ostrzegł, że nie ma cudownego leku na przewlekły ból.
there’s no silver bullet that could (do something)
idiom C2 with silver bullet noun [C ] C1 • synonyms: no quick fix, no easy answer, no cure-all, no magic solution • there’s no silver bullet that could solve/deal/fix something • freq in AmE: 8/10
There’s no silver bullet that could make everyone happy.
Lernen beginnen
nie ma prostego (cudownego) rozwiązania, które mogłoby (coś) zrobić
used to say that there is no simple or perfect solution that could solve a complex or ongoing problem
Nie ma uniwersalnego rozwiązania, które uszczęśliwiłoby wszystkich.
there was no silver bullet that could have (done something)
idiom C2 with silver bullet noun [C ] C1 • synonyms: no perfect fix, no easy remedy, no magic solution • there was no silver bullet that could have prevented/changed/saved something • freq in AmE: 8/10
There was no silver bullet that could have fixed the conflict back then. | 2. There was no silver bullet that could have prevented the atrocities.
Lernen beginnen
nie było prostego (cudownego) rozwiązania, które mogło (wtedy) coś zrobić
used to say that in the past there was no simple or perfect solution that could have prevented or changed a complex situation
Nie było rozwiązania, które mogło naprawić ten konflikt wtedy.| 2. Nie było cudownego rozwiązania, które mogłoby zapobiec tym okrucieństwom.
send something sprawling
idiom C1 informal • synonym: knock down, scatter forcefully • send someone/something sprawling; a tackle/punch/impact sends someone sprawling • send papers/debris/items sprawling • freq in AmE: 5/10
I knocked into her in the corridor and sent her sprawling (= knocked her over). | 2. A strong gust of wind sent the papers sprawling all over the office. | 3. Cios powalił go na ziemię, niezdolnego do natychmiastowego wstania.
Lernen beginnen
sprawić, że coś się wywala
to cause someone or something to fall down suddenly and spread out in an uncontrolled way, or to cause something to spread out widely in a disorganized manner
Wpadłem na nią na korytarzu i przewróciłem ją. | 2. Silny podmuch wiatru rozrzucił papiery po całym biurze. | 3. The punch sent him sprawling to the ground, unable to get up immediately.
pale in comparison to something
idiom C2 US (UK pale in comparison with something or pale by comparison with something) • synonyms: be overshadowed, seem minor, fade next to • pale in comparison to achievements/trauma/original • freq in AmE: 7/10
Her achievements pale in comparison to what he accomplished. | 2. The sequel pales in comparison to the original film. | 3. My worries pale in comparison to what others are going through.
Lernen beginnen
wypadać blado w porównaniu z czymś, blednąć przy czymś, być niczym wobec czegoś
to be not nearly as good as something or someone else
Jej osiągnięcia wypadają blado w porównaniu z jego dokonaniami. | 2. Kontynuacja blednie przy oryginalnym filmie. | 3. Moje zmartwienia są niczym wobec tego, co przeżywają inni.
can’t hold your liquor
idiom C1 US informal (UK can’t hold your drink) • synonyms: be a lightweight, have a low alcohol tolerance, get drunk easily • can’t/couldn’t hold your/his/her liquor; try to hold one’s liquor • freq in AmE: 9/10
He really can’t hold his liquor — two beers and he’s out. | 2. You can’t hold your liquor, can you? | 3. She tried to keep up with them but clearly couldn’t hold her liquor.
Lernen beginnen
mieć słabą głowę (do alkoholu); szybko się upijać
to be unable to drink much alcohol without becoming drunk or sick; to have a low tolerance for alcohol
Ma naprawdę słabą głowę — dwa piwa i po nim. | 2. Nie masz głowy do alkoholu, co? | 3. Próbowała dotrzymać im kroku, ale nie miała głowy do picia.
a common thread runs through (something)
phrase with thread [C ] C1 • synonyms: recurring theme, unifying idea, connecting motif • a common thread runs through story/work/experience/theme • freq in AmE: 9/10 (⇒ most common, neutral form; perfect for essays or analysis)
A common thread runs through these discussions. | 2. Yet some common threads run through most of the available work. | 3. A common thread runs through all her novels — the search for identity.
Lernen beginnen
wspólny motyw przewija się przez coś; coś łączy różne elementy
used to describe a shared idea, theme, or quality that appears repeatedly in different parts of something
Wszystkie te dyskusje mają jeden wspólny wątek. | 2. Jednak w większości dostępnych prac można znaleźć pewne wspólne wątki. | 3. Wspólny motyw przewija się przez wszystkie jej powieści — poszukiwanie tożsamości.
a common thread that runs through (something)
phrase with thread [C ] C1 (with relative clause) • synonyms: uniting idea, shared element, core theme • a common thread that runs through stories/history/work/life • freq in AmE: 8/10 (⇒ descriptive and clear; often used when defining shared elements)
A common thread that runs through the stories is resilience. | 2. Music was the common thread that brought people from different cultures together.
Lernen beginnen
wspólny motyw, który przewija się przez coś; element łączący różne rzeczy
used to specify a shared element or theme that connects multiple ideas, works, or experiences
W opowieściach przewija się wspólny wątek — wytrwałość. | 2. Muzyka była spoiwem, które łączyło ludzi z różnych kultur.
a common thread running through (something)
phrase with thread [C ] C1 (participle clause) • synonyms: connecting theme, recurring motif • a common thread running through stories/themes/history/reports • freq in AmE: 8/10 (⇒ elegant and formal; often found in essays or literary writing)
One common thread running through all of Shakespeare's plays is the prevalence of love. | 2. There's a common thread running through the biggest blunders this firm has made. | 3. One common thread running through his novels is forgiveness.
Lernen beginnen
wspólny wątek, przewijający się przez coś; stały motyw obecny w różnych elementach
a recurring or consistent idea or quality present throughout a set of related things
Wspólnym motywem przewodnim wszystkich sztuk Szekspira jest dominacja miłości. | 2. Największe błędy tej firmy mają jeden wspólny mianownik. | 3. Jednym wspólnym motywem przewijającym się przez jego powieści jest przebaczenie.
run like a common thread through (something)
phrase C2 with thread [C ] C1 (figurative, with simile) • synonyms: run through, tie together • run like a common thread through history/life/work/values • freq in AmE: 7/10 (⇒ poetic and expressive; adds metaphorical depth or emotional tone)
The concept of sustainability runs like a common thread through all of my work.
Lernen beginnen
przewija się niczym wspólny motyw; stanowi nić łączącą wszystkie elementy (czegoś)
to appear or recur consistently throughout something, linking its different parts metaphorically like a thread through fabric
Koncepcja zrównoważonego rozwoju jest motywem przewodnim całej mojej twórczości.
shove it
idiom informal/rude • synonyms: reject, dismiss, tell someone off • tell someone to shove it; shove it angrily/defiantly; shove your rules/apology/job • freq in AmE: 5/10 (spoken, emotional, rebellious)
She said he could shove his apology. | 2. If they don’t like my attitude, they can shove it. | 3. You can take your rules and shove them.
Lernen beginnen
wsadź to sobie (w dupę), wypchaj się, spierdalaj z tym (wulgarnie)
used to angrily reject something — typically an offer, suggestion, demand, or authority. It expresses defiance, contempt, or refusal, often with a vulgar undertone
Powiedziała, że może sobie wsadzić te przeprosiny. | 2. Jeśli nie podoba im się moje nastawienie, to niech się wypchają. | 3. Możesz sobie wsadzić te zasady.
up the ante
idiom • C1 (also raise the ante) • synonyms: raise the stakes/escalate/intensify • up the ante in negotiations/conflict/marketing; with money/effort/innovation; decide to/strategically/dramatically up the ante • freq in AmE: 6/10
They upped the ante by offering a bigger signing bonus. | 2. The government has upped the ante by refusing to negotiate until a ceasefire has been agreed to.
Lernen beginnen
podnieść stawkę, zwiększyć ryzyko, zaostrzyć sytuację
to increase the level of risk, intensity, or commitment in a situation — often by raising expectations, investing more, or taking bolder action
Podnieśli stawkę, oferując większy bonus za podpisanie umowy. | 2. Rząd podniósł stawkę, odmawiając rozpoczęcia negocjacji do czasu uzgodnienia zawieszenia broni.
cut and paste
phrase • B1–C2 • synonyms: move, transplant, repurpose • cut and paste text/code/content • freq in AmE: 9/10
Just cut and paste the paragraph into the new section. | 2. The report felt like a cut-and-paste job from last year’s version. | 3. She cut and pasted the code from an online template.
Lernen beginnen
wytnij i wklej; kopiowanie i przenoszenie; składanie z gotowych elementów
to remove content from one place and insert it elsewhere; also used metaphorically to describe something assembled from preexisting parts, often mechanically or unimaginatively
Po prostu wytnij i wklej akapit do nowej sekcji. | 2. Raport wyglądał jak składanka z zeszłorocznej wersji. | 3. Wycięła i wkleiła kod z gotowego szablonu.
copy and paste
phrase • B1–C2 • synonyms: duplicate, replicate, insert • copy and paste text/code/link/image • freq in AmE: 9/10
You can copy and paste the code into your editor. | 2. His speech felt like a copy-and-paste version of last year’s. | 3. She copy-pasted the instructions from the website.
Lernen beginnen
kopiuj i wklej; powielanie; mechaniczne przenoszenie treści
to duplicate content from one place and insert it elsewhere; also used figuratively to describe something unoriginal, formulaic, or replicated without thought
Możesz skopiować i wkleić kod do edytora. | 2. Jego przemówienie brzmiało jak kopia zeszłorocznego. | 3. Skopiowała instrukcje ze strony internetowej.
drag and drop
phrase • C1 • synonyms: move, rearrange, shift • drag and drop files/images/widgets; drag into folder/editor • freq in AmE: 8/10
You can drag and drop the image into the document.
Lernen beginnen
przeciągnij i upuść; wizualne przenoszenie; intuicyjne składanie
to move an item (e.g. file, icon, block of text) by clicking and holding it, then releasing it in a new location; also used metaphorically to describe intuitive, simplified interaction or assembly
Możesz przeciągnąć i upuścić obraz do dokumentu.
off track
idiom • C1 (also off-track) (also off the track) • synonyms: derailed, sidetracked, misaligned • get/go/fall off track; be off track; off-track progress/thinking/planning; bring back on track • freq in AmE: 6/10
Let’s not get off track — we need to focus on the main issue. | 2. We went off track and missed the trail marker. | 3. I feel like my life is off track lately.
Lernen beginnen
zejść z właściwej drogi, zboczyć z kursu, zbaczać z tematu (dosł. lub metaforycznie)
not following the intended path, plan, or expected progress; deviating from a goal, topic, or schedule
Nie odbiegajmy od tematu — skupmy się na sednie sprawy. | 2. Zeszliśmy z trasy i minęliśmy znak. | 3. Czuję, że ostatnio pogubiłem się w życiu.
off the beaten path
idiom • C1 (UK also off the beaten track) • synonyms: unconventional, obscure, out-of-the-way • go/travel off the beaten path; off-the-beaten-path place/idea; venture off the beaten path • freq in AmE: 5/10
Their music is off the beaten path — experimental and raw. | 2. He chose a career path off the beaten track. | 3. We found a charming village off the beaten path.
Lernen beginnen
z dala od utartych szlaków, poza głównym nurtem, nietypowy, niekonwencjonalny
located in a place that is not commonly visited or known; away from mainstream routes, trends, or expectations — often implying uniqueness, authenticity, or solitude
Ich muzyka jest eksperymentalna i poza schematem. | 2. Wybrał nietypową ścieżkę kariery. | 3. Odnaleźliśmy urocze miasteczko z dala od utartych szlaków.
wipe something off the map
idiom C1 dramatic (also wipe something off the face of the earth/globe) • wipe city/culture/history off the map; fear/attempt to be wiped off the map; wipe dreams/identity off the map; wiped off by war/disaster/conquest • freq in AmE: 5/10
The hurricane nearly wiped the coastal town off the map.
Lernen beginnen
zmieść coś z powierzchni ziemi
to destroy something so thoroughly that it ceases to exist or be recognized; often used in geopolitical, military, or metaphorical contexts
Huragan niemal zmiótł nadmorskie miasteczko z powierzchni ziemi.
raze something to the ground
idiom C1 formal–dramatic • synonyms: demolish, obliterate, tear down • raze city/building/system to the ground; raze identity/tradition/history; razed by war/fire/revolution; vow/plan to raze something to the ground • freq in AmE: 4/10
The fire razed the historic church to the ground in minutes.
Lernen beginnen
zrównać coś z ziemią
to completely destroy a building, place, or structure until nothing remains; often used in war, urban redevelopment, or metaphorical contexts of total dismantling
Pożar zrównał zabytkowy kościół z ziemią w kilka minut.
burn (something) to the ground
idiom C1 intense–defiant • synonyms: destroy, raze, obliterate • burn house/system/memory to the ground; burn identity/tradition/self; burn by fire/rage/grief; vow/need to burn something to the ground • freq in AmE: 6/10
The rebels burned the palace to the ground. | 2. She burned her old journals to the ground as a symbolic act of closure.
Lernen beginnen
spalić (coś) doszczętnie
to destroy something completely by fire; metaphorically, to dismantle or reject something so thoroughly that nothing remains — often with emotional intensity or rebellious intent
Buntownicy spalili pałac doszczętnie. | 2. Spaliła swoje stare dzienniki jako symboliczne zamknięcie rozdziału.
at odds with nature
collocation with at odds (with someone/something) idiom C1 solemn–philosophical • synonyms: unnatural, ecologically harmful, disconnected • live/act/build at odds with nature • freq in AmE: 3/10
Her lifestyle, though luxurious, seemed deeply at odds with nature’s rhythms.
Lernen beginnen
wbrew naturze, w konflikcie z naturą
in conflict or disharmony with the natural world, its rhythms, laws, or essence; often used to critique human behavior, technology, or ideology that disrupts ecological or existential balance
Jej styl życia, choć luksusowy, był głęboko sprzeczny z rytmem natury.
at odds (with someone/something)
idiom C1
The two brothers were always at odds. | 2. His behavior is clearly at odds with what the college expects from its students.
Lernen beginnen
w sprzeczności, w konflikcie (z kimś/czymś)
in disagreement
Obaj bracia byli zawsze w konflikcie. | 2. Jego zachowanie wyraźnie kłóci się z oczekiwaniami uczelni wobec studentów.
in harmony with nature
phrase C1 • synonyms: aligned, eco-friendly, attuned • live/build/farm in harmony with nature; soul/system/design in harmony; strive/return to harmony; freq in AmE: 5/10
The community lives in harmony with nature, using solar energy and permaculture.
Lernen beginnen
w harmonii z naturą, w zgodzie z naturą
living, acting, or existing in a way that respects, aligns with, or flows naturally with the rhythms, laws, and balance of the natural world; often used in ecological, spiritual, or philosophical contexts
Społeczność żyje w harmonii z naturą, korzystając z energii słonecznej i permakultury.
make hay while the sun shines
idiom C1 • synonyms: seize the moment, act while you can, strike while the iron is hot • make hay while the sun shines; take advantage of good conditions; act before the opportunity fades; proactive mindset • freq in AmE: 6/10
Summer sales are booming, so let’s make hay while the sun shines. | 2. With interest rates low, now’s the time to invest. Make hay while the sun shines!
Lernen beginnen
kuć żelazo, póki gorące; korzystać z okazji, póki trwa
to take advantage of favorable conditions while they last; to act promptly when the opportunity arises
Sprzedaż latem kwitnie, więc trzeba kuć żelazo, póki gorące. | 2. Przy niskich stopach procentowych warto inwestować — trzeba działać, póki warunki sprzyjają.
uphold your end of the bargain
idiom C1 • synonyms: keep your word, fulfill your promise, honor the deal • uphold your end of the bargain/deal/agreement; fail to uphold your end; uphold one’s part; mutual obligation; trust-based exchange • freq in AmE: 6/10
I kept my promise — now you need to uphold your end of the bargain. | 2. If he doesn’t uphold his end of the bargain, the deal is off.
Lernen beginnen
dotrzymywać swojej części umowy, wywiązywać się z zobowiązania
to fulfill your obligations or responsibilities in an agreement; to do what you promised or are expected to do
Dotrzymałem obietnicy — teraz ty musisz wywiązać się ze swojej części. | 2. Jeśli nie wywiąże się ze zobowiązania, umowa zostanie zerwana.
be tickled to death
idiom C1 informal • synonyms: thrilled, delighted, flattered, overjoyed • be tickled to death by praise/surprise/visit; feel tickled to death; tickled to death reaction; emotionally tickled to death • freq in AmE: 5/10
I’m tickled to death that you came all this way to see me!
Lernen beginnen
szaleć z radości, być zachwyconym, przeszczęśliwym
to be extremely pleased, amused, or delighted; to feel great joy or flattery, often in response to praise, attention, or a pleasant surprise
Jestem zachwycony, że przyjechałeś aż tutaj!
be priced out of the market
idiom C1 formal/economic/business • synonyms: be excluded by cost, be unaffordable, be outpriced • priced out of the housing/job/art market; priced out of competition; priced out by inflation/rent/bidding; priced out of urban life • freq in AmE: 5/10
Sharp rises in house prices in recent years are increasingly pricing many people out of the market.
Lernen beginnen
zostać wypchniętym z rynku przez ceny, zniknąć z rynku z powodu zbyt wysokich cen
to be unable to afford participation in a market due to rising prices; to be excluded from buying or competing because costs have become too high
Gwałtowny wzrost cen nieruchomości w ostatnich latach sprawia, że ​​coraz więcej osób wypada z rynku.
be out of scale
phrase C1 • synonyms: disproportionate, mismatched, out of proportion • be out of scale with surroundings/context/reaction; emotionally out of scale; out-of-scale elements/design/response • freq in AmE: 4/10
The drawing looks odd because the trees are out of scale. | 2. Her reaction was out of scale compared to the minor inconvenience.
Lernen beginnen
nie być wiernym odwzorowaniem, być niewspółmiernym, nieproporcjonalnym
to be disproportionate in size or relation to surrounding elements; to not match the expected or harmonious scale of a system, image, or context
Rysunek wygląda dziwnie, bo drzewa są nieproporcjonalne. | 2. Jej reakcja była nieadekwatna do drobnej niedogodności.
on the back of something
idiom C1 economic/social/metaphorical • synonyms: as a result of, following, driven by, built on • on the back of success/sales/tragedy/trend; growth on the back of X; reaction on the back of Y; momentum on the back of Z • freq in AmE: 5/10
The protests erupted on the back of rising fuel prices. | 2. She got the promotion on the back of her recent success.
Lernen beginnen
w wyniku czegoś, w następstwie czegoś, na fali czegoś
as a result of or following something; supported or driven by a prior event, trend, or achievement — often implying momentum, causality, or dependency
Protesty wybuchły w następstwie rosnących cen paliwa. | 2. Awansowała na fali ostatnich sukcesów.
be under siege
idiom [C1 ] • synonyms: be overwhelmed, be bombarded • under siege from critics/media/stress; feel/look/remain under siege; fortress/mind/reputation under siege; contrast: withstand/lift the siege • freq in AmE: 6/10
The politician remained defiant, even while under siege from the press.
Lernen beginnen
być obleganym, być pod oblężeniem
to be surrounded and attacked, either literally (as in military conflict) or metaphorically — by criticism, pressure, or overwhelming challenges
Polityk pozostał nieugięty, mimo że był pod oblężeniem ze strony mediów.
fall into someone's lap
idiom C1 • synonyms: land effortlessly, windfall • opportunity/job/success falls into someone's lap • freq in AmE: 6/10
The promotion just fell into his lap when his boss resigned. | 2. Sometimes the best opportunities fall into your lap when you least expect them.
Lernen beginnen
spaść komuś z nieba, trafić się niespodziewanie i bez wysiłku
to receive something valuable, desirable, or advantageous unexpectedly and without effort — often by luck, coincidence, or someone else's action
Awans spadł mu z nieba, gdy szef niespodziewanie zrezygnował. | 2. Najlepsze okazje czasem trafiają się, gdy najmniej się ich spodziewasz.
do something justice / do justice to someone
idiom C2 • synonyms: honor, reflect accurately • do justice to sth/sb; photo/speech/review doesn’t do it justice • freq in AmE: 7/10
The photo doesn’t do the sunset justice — it was breathtaking in person. | 2. No words can do justice to the courage he showed that day.
Lernen beginnen
oddać sprawiedliwość (czemuś), właściwie coś przedstawić
to represent, describe, or perform something in a way that shows its true quality, value, or beauty — often used when something is so impressive that it’s hard to capture fully
Zdjęcie nie oddaje w pełni uroku zachodu słońca — na żywo zapierał dech w piersiach. | 2. Żadne słowa nie oddadzą sprawiedliwości odwadze, którą wtedy wykazał.
rise to stardom / rise to fame
idiom • C1 • synonyms: become famous, gain recognition • rise to fame through talent/viral video; meteoric/sudden rise; rise to stardom as singer/influencer; rise followed by downfall/controversy • freq in AmE: 7/10
The documentary traces the singer’s rise to stardom and later struggles. | 2. His rise to fame began with a viral dance challenge on TikTok.
Lernen beginnen
zdobyć sławę, osiągnąć status gwiazdy
to become famous or well-known, especially after a period of effort, talent development, or public exposure
Film dokumentalny pokazuje jej drogę do sławy i późniejsze zmagania. | 2. Jego droga do sławy zaczęła się od viralowego tańca na TikToku.
throw down the gauntlet
idiom • C2 • synonyms: challenge, confront, provoke • throw down the gauntlet to rival/government; over issue/policy; symbolic/public/bold challenge; take up/ignore the gauntlet • freq in AmE: 3/10
A price war looks likely now that a leading supermarket has thrown down the gauntlet to its competitors.
Lernen beginnen
wyzywać (kogoś na pojedynek), rzucić rękawicę (komuś)
to issue a challenge, especially in a bold or confrontational way; to declare one's readiness to fight, compete, or dispute
Wojna cenowa jest teraz bardzo prawdopodobna, skoro wiodący supermarket rzucił wyzwanie swoim konkurentom.
sort out the wheat from the chaff
idiom C2 • synonyms: separate the good from the bad, filter, discern • sort out the wheat from the chaff; sift through; distinguish quality from noise; identify what matters; filter out the irrelevant • freq in AmE: 3/10
During the hiring process, it's important to sort out the wheat from the chaff. | 2. The editor had to sort out the wheat from the chaff in the flood of submissions.
Lernen beginnen
oddzielić ziarno od plew (odróżnić to, co wartościowe, od tego, co bezwartościowe)
to separate what is valuable or useful from what is worthless or irrelevant; to distinguish quality from mediocrity
Podczas rekrutacji trzeba umieć oddzielić ziarno od plew. | 2. Redaktor musiał przesiać setki zgłoszeń, by wyłonić te wartościowe.
fall in line
idiom B2/C1 • synonyms: comply, conform, obey • fall in line with something • fall in line with rules/policies/authority; be forced to fall in line; eventually fall in line; pressure to/refuse to fall in line • freq in AmE: 5/10
Employees who don’t fall in line may face consequences. | 2. The country was pressured to fall in line with international standards.
Lernen beginnen
dostosowywać się, podporządkować się
to conform to rules, expectations, or authority; to begin behaving in a way that is expected or required, especially after resistance or hesitation
Pracownicy, którzy się nie podporządkują, mogą ponieść konsekwencje. | 2. Kraj został zmuszony do dostosowania się do międzynarodowych standardów.
bang for the buck
idiom B2 informal also bang for your buck) • synonyms: value for money, payoff • get a better/a bigger/the most bang for your buck; get/offer/maximize bang for the buck; emotional/creative bang for the buck • freq in AmE: 8/10
Investing wisely can provide great opportunities for bang for your buck. | 2. The local diner serves huge portions, giving customers real bang for their buck.
Lernen beginnen
stosunek ceny do wartości, opłacalność
value or benefit received in proportion to the money, effort, or time spent; a good return on investment or resources
Mądre inwestowanie może przynieść świetne okazje do maksymalizacji zwrotu z zainwestowanych środków. | 2. W tutejszej restauracji serwowane są ogromne porcje, dzięki czemu klienci otrzymują prawdziwą ucztę za dobre pieniądze.
get a better bang for your buck
idiom B2 informal • synonyms: get more for your money, optimize value • get/choose/offer a better/a bigger/the most etc., bang for your buck; give you a better/a bigger/the most etc., bang for your buck • freq in AmE: 7/10
Investing wisely can provide great opportunities for bang for your buck.
Lernen beginnen
uzyskać lepszy stosunek wartości do ceny, wybrać bardziej opłacalną opcję
to obtain more value, benefit, or effectiveness for the same or lower cost; to make a smarter or more efficient choice compared to alternatives
Mądre inwestowanie może przynieść świetne okazje do maksymalizacji zwrotu z zainwestowanych środków.
get your money’s worth
idiom B2 informal • synonyms: get value for money, worthwhile investment • get/expect/ensure your money’s worth; emotional/physical/intellectual money’s worth; not getting your money’s worth • freq in AmE: 8/10
I paid a lot for this course, but I definitely got my money’s worth. | 2. She didn’t feel she got her money’s worth from the hotel stay. | 3. Let’s stay until the end — we should get our money’s worth.
Lernen beginnen
nie wyrzucać pieniędzy w błoto, uzyskać wartość adekwatną do wydatku
to receive good value for the money spent; to feel that a purchase or investment was worthwhile and justified by the benefit or satisfaction gained
Zapłaciłem dużo za ten kurs, ale zdecydowanie było warto. | 2. Nie czuła, że pobyt w hotelu był wart swojej ceny. | 3. Zostańmy do końca — powinniśmy wykorzystać to, za co zapłaciliśmy.
worth every penny
idiom B2 informal • synonyms: totally worth it, money well spent • absolutely/truly worth every penny; worth every penny for a product/service/experience; emotional/aesthetic/practical worth every penny • freq in AmE: 7/10
The concert tickets were expensive, but worth every penny.
Lernen beginnen
wart każdego grosza, wart każdej złotówki, wart swojej ceny
completely justified by the cost; providing full satisfaction or value for the money spent, often with a sense of delight or conviction
Bilety na koncert były drogie, ale warte każdej złotówki.
a bitter pill (to swallow)
idiom C1 • synonyms: hard truth, painful reality • a bitter pill to swallow after failure/rejection/loss; accept/endure/digest a bitter pill; emotionally/politically bitter pill; outcome/verdict/truth • freq in AmE: 7/10
Accepting that change is needed can be a bitter pill to swallow.
Lernen beginnen
gorzka pigułka (do przełknięcia)
a situation, decision, or truth that is difficult to accept emotionally or morally; something unpleasant that must be endured or accepted despite resistance or disappointment
Zaakceptowanie konieczności zmian bywa trudne do przełknięcia.
seize the moment
idiom C1 • synonyms: grab the chance, act now, carpe diem • seize the moment/opportunity/chance; dare to seize the moment; seize it before it’s gone; inspirational: live fully/love deeply • freq in AmE: 7/10
He chose to seize the moment and take the stage to deliver his speech. | 2. In life, we must seize the moment; opportunities can disappear quickly. | 3. She always tells herself to seize the moment whenever she feels afraid.
Lernen beginnen
chwytać chwilę, wykorzystać okazję, działać natychmiast
to take immediate advantage of an opportunity or situation before it passes; to act decisively and embrace the present
Zdecydował się kuć żelazo póki gorące i wyjść na scenę, by wygłosić swoją mowę. | 2. W życiu musimy łapać okazje; szanse mogą szybko zniknąć. | 3. Zawsze powtarza sobie, by brać byka za rogi, gdy czuje strach.
seize the moment
idiom C1 • synonyms: grab the chance, act now, carpe diem • seize the moment/opportunity/chance; dare to seize the moment; seize it before it’s gone; inspirational: live fully/love deeply • freq in AmE: 7/10
You have to seize the moment — opportunities like this don’t come twice. | 2. She decided to seize the moment and tell him how she felt. | 3. A true genius like myself learns to seize the moment.
Lernen beginnen
chwytać chwilę, wykorzystać okazję, działać natychmiast
to take immediate advantage of an opportunity or situation before it passes; to act decisively and embrace the present
Musisz wykorzystać okazję — takie szanse nie zdarzają się dwa razy. | 2. Postanowiła wykorzystać okazję i powiedzieć mu, co czuje. | 3. Prawdziwy geniusz, taki jak ja, uczy się by chwytać moment.
make the most of it
idiom B2 • synonyms: take full advantage, make it count • make the most of your time/opportunity/situation; even if/while you can; emotionally: make the most of every moment/connection • freq in AmE: 8/10
She'll know best how to make the most of it. | 2. We intend to make the most of it. | 3. Even though the weather was bad, they made the most of their weekend.
Lernen beginnen
wykorzystać coś w pełni, wyciągnąć z czegoś jak najwięcej
to use a situation, opportunity, or resource as effectively and fully as possible — especially when circumstances are limited, imperfect, or fleeting
Już ona będzie wiedziała, co z tym zrobić. | 2. Chcemy jak najwięcej z tego wycisnąć. | 3. Mimo złej pogody wyciągnęli z weekendu, co się dało.
ripe for the picking
idiom C2 • synonyms: low-hanging fruit, easy target • ripe for the picking by investors/critics; market/idea ripe for the picking; opportunity ripe for exploitation • freq in AmE: 6/10
Many opportunities await us, and they are ripe for the picking today. | 2. Feeling sad and alone, she became ripe for the picking for the wrong crowd. | 3. The clear weather made the beach ripe for the picking by tourists.
Lernen beginnen
gotowy do przejęcia, wykorzystania, łatwy cel
ready to be taken, used, or exploited — often implying vulnerability, opportunity, or lack of resistance; metaphorically drawn from fruit being ready to harvest
Wiele możliwości czeka na nas i są dziś na wyciągnięcie ręki. | 2. Czując się smutna i samotna, stała się łatwym celem dla niewłaściwego towarzystwa. | 3. Dzięki ładnej pogodzie plaża stała się rajem dla turystów.
better late than never
idiom (sentence-level) B2 • synonyms: finally, no worries, at least it happened • better late than never to arrive/reply/apologize; say/joke “better late than never”; emotional: reconnect/change late • freq in AmE: 8/10
They arrived just as the party was ending. “Better late than never!” someone laughed. | 2. She called to apologize a week later. Better late than never, I guess.
Lernen beginnen
lepiej późno niż wcale
used to express that doing something late is better than not doing it at all — often said with relief, humor, or gentle reproach
Przybyli, gdy impreza już się kończyła. „Lepiej późno niż wcale!” — zażartował ktoś. | 2. Zadzwoniła z przeprosinami tydzień później. Lepiej późno niż wcale, chyba.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.