Praca - iście drogą

 0    21 Datenblatt    Trymilla
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
On traverse ensemble le passage clouté
Lernen beginnen
Przechodzimy przez przejście dla pieszych
Donne-moi ta main!
Lernen beginnen
Daj mi swoją rękę!
Je dois te tenir par la main pour traverser le passage clouté
Lernen beginnen
Muszę trzymać cię za rękę, aby przejść przez przejście dla pieszych
Ne cours pas quand tu traverses la rue!
Lernen beginnen
Nie uciekaj, gdy przechodzisz przez ulicę!
Pourquoi tu ne m'as pas attendu!
Lernen beginnen
Dlaczego na mnie nie czekałeś?
Pourquoi vous ne m'avez attendu?
Lernen beginnen
Dlaczego na mnie nie czekałeś?
Quand vous êtes avec moi, vous ne pouvez pas traverser toutes seules!
Lernen beginnen
Kiedy jesteś ze mną, nie możesz iść sam!
Quand tu es avec moi, tu ne dois pas traverser toute seule
Lernen beginnen
Kiedy jesteś ze mną, nie mużesz przechodzić sam
Avant de traverser la rue, tu dois d'abord regarder à gauche puis à droite et encore un fois à gauche.
Lernen beginnen
Przed przejściem przez ulicę należy najpierw spojrzeć w lewo, potem w prawo i ponownie w lewo.
On traverse maintenant!
Lernen beginnen
Przechodzimy teraz!
Pas ici, on traverse au suivant
Lernen beginnen
Nie tutaj, idziemy do następnego (przejścia)
Pas ici, on traverse plus loin
Lernen beginnen
Nie tutaj, idziemy dalej
Attention, c'est rouge!
Lernen beginnen
Bądź ostrożny, czerwone!
C'est bon, c'est vert!
Lernen beginnen
To dobrze, jest zielone!
Traversez plus vite, le feu va passer au rouge
Lernen beginnen
Przechodzimy szybciej, światło zmieni kolor na czerwony
Fais attention aux voitures qui sortent du garage
Lernen beginnen
Uważaj na samochody wychodzące z garażu
Attention au garage!
Lernen beginnen
Uważaj na garaż!
C'est trop tard, c'est rouge
Lernen beginnen
Jest za późno, jest czerwone
Plus vite, ça va être rouge!
Lernen beginnen
Szybciej, będzie czerwone!
Pourquoi vous ne regardez pas la route avant de traverser?
Lernen beginnen
Dlaczego nie patrzysz na drogę przed (przed) przejściem?
Pourquoi tu ne regardes pas la route avant de traverser?
Lernen beginnen
Dlaczego nie patrzysz na drogę przed przejściem?

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.