praca niemcy

 0    199 Datenblatt    guest2025839
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
bzdury, brednie(gówno prawda)
Lernen beginnen
Bullshit
figa z makiem, bzdury
Lernen beginnen
Pustekuchen
gaduła, nonsens
Lernen beginnen
der Quatschkopf
pleść trzy po trzy (pot.)
Lernen beginnen
quatschen
mówić głupio
Lernen beginnen
dummes Zeug sprechen
tak owszem
Lernen beginnen
Ja, in tat
To tylko nonsens, to jest niedorzeczne
Lernen beginnen
Es ist nur grober Unfug
Nonsens, idiotyzm, bzdury, brednie, głupota, kretynizm
Lernen beginnen
Blödsinn
To tylko zabawa, głupia rzecz
Lernen beginnen
Es macht einfach Spaß, eine dumme Sache(Nur zu spielen ist eine Dummheit)
Proszę przeprosić za swoją głupotę
Lernen beginnen
Bitte entschuldigen sie sch für deine/ihre Dummheit
szukać dziury w całym
Lernen beginnen
Suche überall nach einem Loch
przymknąć oczy (na coś)
Lernen beginnen
zuzwinkern)
być kompletnym wariatem
Lernen beginnen
sei ein völliger Verrückter
rzucać się w oczy
Lernen beginnen
auffällig
wpaść z deszczu pod rynnę
Lernen beginnen
fallen vom Regen unter die Rinne
ubierać się
Lernen beginnen
sich anziehen, zog an, hat angezogen
Wiek nie chroni przed głupotą
Lernen beginnen
Alter schützt vor Torheit nicht
Leniuch(a person who watches a lot of television and does not have an active life)
Lernen beginnen
couch potato
brzydki
Lernen beginnen
hässlich
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
Lernen beginnen
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Życzę również sukcesów
Lernen beginnen
Ich wünsche Ihnen auch dafür viel Erfolg
Życzę sukcesów w przyszłości.
Lernen beginnen
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia
Lernen beginnen
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg
Życzymy powodzenia i sukcesów.
Lernen beginnen
Wir wünschen Ihnen dafür viel Glück und Erfolg.
schodzę na dół (po schodach)
Lernen beginnen
Ich komme runter
Natychmiast schodzimy na dół
Lernen beginnen
Wir gehen sofort nach unten
schodzimy teraz
Lernen beginnen
wir kommen jetzt runter
odchodzę, schodzę
Lernen beginnen
ich geh weg
Ok, za każdym razem, gdy tu schodzę
Lernen beginnen
Okay, immer, wenn ich hier runterkomme
Przecież miałeś nie schodzić na dół
Lernen beginnen
Du darfst, glaube ich, nicht hier unten sein.
Okej, schodź
Lernen beginnen
Okay, abtauchen.
chwyć poręcz i schodź
Lernen beginnen
fassen Sie das Geländer an und klettern Sie hinunter
mądrala
Lernen beginnen
gelehrtes haus
co jest grane w kinie
Lernen beginnen
was wird im Kino gespielt
kujon
Lernen beginnen
Einpauker
chodź tu natychmiast
Lernen beginnen
Komm jetzt(sofort) her
Bądź uprzejmy, grzeczny
Lernen beginnen
Sei artig
Słuchaj tego!(no)
Lernen beginnen
Hör mal
posłuchaj mnie
Lernen beginnen
Hör mir zu
posłuchaj mojej rady
Lernen beginnen
nimm meinen Rat an
To co mam przez to na myśli to...
Lernen beginnen
Was ich damit meine ist...
co teraz? Jak to wygląda? co teraz? - to co?
Lernen beginnen
was jetzt? wie sieht's aus? was ist jetzt?
(to co) A co z tym, jedziesz z nami?
Lernen beginnen
Und wie sieht es aus, fährst du mit uns?
Gdzie można uzyskać pomoc i poradę techniczną dotyczącą armatury
Lernen beginnen
Wo bekomme ich Hilfe und Beratung für Armaturen?
Łatwo można sprawdzić, że taki zapis jest prawidłowy
Lernen beginnen
Es ist leicht zu überprüfen, ob dieser Datensatz korrekt ist,(Leicht kann man zeigen, dass diese Schreibweise)
Trzyma go mocno!
Lernen beginnen
Halt ihn fest!
Ugryź mnie! cmoknij mnie
Lernen beginnen
Du kannst mich mal
Tak, ty też, głupia krowo!
Lernen beginnen
Ja, du mich auch, blöde Arschkuh!
Widzisz mnie
Lernen beginnen
Sie können mich mal
Poliż mnie
Lernen beginnen
Leck mich
Wygrałem! Poliż mnie
Lernen beginnen
Ich siege! Leck mich
Ugryź mnie
Lernen beginnen
Du kannst mich mal
Pierdol się, skurwielu!
Lernen beginnen
Fick dich, du Ficker!
Odpieprz się.
Lernen beginnen
Verpiss dich.
Wal się
Lernen beginnen
Fick dich ins Knie
Poliż mnie, Will.
Lernen beginnen
Leck mich, Will.
Dla kogo pracujesz
Lernen beginnen
Für wen arbeites du
Co powiedziałeś?
Lernen beginnen
Was hast du gesagt?
Nick, zostaw gówno
Lernen beginnen
Nick, lass den Mist
Pierdol się
Lernen beginnen
Fick dich doch.
Poliż mi tyłek!
Lernen beginnen
Leck mich am Arsch!
Gwizdaj na to
Lernen beginnen
Pfeif drauf
Pierdol się! Ty suko
Lernen beginnen
Fick dich, du Schlampe
Pieprz się.
Lernen beginnen
Fick dich doch selbst.
Pierdol się
Lernen beginnen
Scheiß auf dich
Poliż mnie, tchórzliwy amatorze!
Lernen beginnen
Leck mich, du feiger Amateur!
Hej, o co chodzi?
Lernen beginnen
Hey, was soll das
Sram na to
Lernen beginnen
Da scheiß ich drauf
Przeklinam cię, Danny!
Lernen beginnen
Ich verfluche dich, Danny!
Ty skurwysynu, pierdol się stary
Lernen beginnen
Du Wichser, fick dich, Mann
Czy znowu znikniesz
Lernen beginnen
Verschwindest du wieder?
Dokładnie, gówniany Nowy Jork!
Lernen beginnen
Genau so, New York shitty!
Oszczędź mi tego.
Lernen beginnen
Verschonen Sie mich damit.
Idź do diabła!
Lernen beginnen
Fahr zur Hölle!
Dlaczego się nie pieprzysz
Lernen beginnen
Wieso fickst du dich nicht?
Och, do diabła z tobą!
Lernen beginnen
Ach, zum Teufel mit dir!
Kochanie, rób to mi dwa razy dziennie, a zrobię wszystko za Ciebie.
Lernen beginnen
Baby, mach's mir zweimal am Tag, und ich tue alles für dich.
Moja rodzina goszcząca powitała mnie ciepło.
Lernen beginnen
Meine Gastfamilie hat mir einen herzlichen Empfang bereitet.
Nie możesz tak po prostu się pojawiać i liczyć na gorące powitanie. Zwłaszcza, że my nic o tobie nie wiemy.
Lernen beginnen
Sie können nicht einfach auftauchen und herzlich willkommen geheißen werden. Zumal wir nichts über dich wissen.
kiedy tak mało o tobie wiedzą
Lernen beginnen
wenn sie so wenig über dich wissen.
To zaszczyt gościć cię w Karakorum.
Lernen beginnen
Es ist eine Ehre, Euch in Karakorum zu empfangen.
Powitajmy ich z otwartymi sercami i ramionami.
Lernen beginnen
Heißen wir sie mit offenen Herzen und Armen willkommen.
Zostałam miło powitana
Lernen beginnen
Ich wurde freundlich begrüßt
Wszystkich Was serdecznie pozdrawiam i dziękuję za przybycie na nasz ślub.
Lernen beginnen
möchte ich euch alle erst mal herzlich begrüßen und mich bedanken, dass ihr zu unserer Hochzeit gekommen seid.
Chcieli cię powitać
Lernen beginnen
Sie wollten Sie willkommen heißen
Niezbyt ciepłe powitanie
Lernen beginnen
Keine sehr herzliche Begrüßung
Nie idziemy na basen
Lernen beginnen
Wir gehen nicht an den Pool
Jeśli chcesz się umyć, musisz iść na basen
Lernen beginnen
Wenn du dich waschen willst, musst du ins Schwimmbad
Wybierasz się na basen?
Lernen beginnen
Unterwegs zum Pool?
Idę na basen.
Lernen beginnen
Ich gehe zum Pool.
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
Lernen beginnen
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Korzystając z okazji, życzę mu wszelkich sukcesów na nowym stanowisku.
Lernen beginnen
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um ihm viel Erfolg in seiner neuen Position zu wünschen.
Życzę sukcesów w przyszłości.
Lernen beginnen
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia.
Lernen beginnen
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg.
Nie chcę przeprosin. Chcę wyjaśnienia
Lernen beginnen
Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung
Wygląda na to, że jestem ci winien przeprosiny
Lernen beginnen
Scheint, als schulde ich dir eine Entschuldigung,
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
Lernen beginnen
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Teraz jest ci przykro
Lernen beginnen
Jetzt tut's ihr schon leid
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
Lernen beginnen
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Przyjmujemy przeprosiny.
Lernen beginnen
Wir akzeptieren Ihre Entschuldigung.
Nie trzeba przeprosin droga Elgarainie.
Lernen beginnen
Das bedarf keiner Entschuldigung, liebe Elgarain.
Chcę przeprosić.
Lernen beginnen
Und ich will mich entschuldigen.
To ja muszę przeprosić.(winien jestem przeprosin)
Lernen beginnen
Ich bin es, der sich entschuldigen muss.
Panie Albertini, proszę przyjąć moje przeprosiny.
Lernen beginnen
Herr Albertini, bitte nehmen Sie meine Entschuldigung an.
Przepraszamy również Ciebie. (Przeprosiny są także dla ciebie)
Lernen beginnen
Wir entschuldigen uns auch bei dir.
Proszę przyjąć moje przeprosiny
Lernen beginnen
Bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung
posłuchaj, panna Lunt czeka na przeprosiny.
Lernen beginnen
Hör mal, Miss Lunt erwartet eine Entschuldigung.
Doceniam przeprosiny.
Lernen beginnen
Ich weiß die Entschuldigung zu schätzen.
Muszę cię też przeprosić, księżniczko.
Lernen beginnen
Ich muss mich auch in aller Form bei Euch entschuldigen, Prinzessin.
Nie wiem tego.
Lernen beginnen
Ich kenne das nicht.
Nikt nie przyszedł
Lernen beginnen
Niemand ist gekommen
Jak mogę Ci pomóc? / W czym mogę pomóc?
Lernen beginnen
1 Wie kann ich Dir helfen?
nie ma za co
Lernen beginnen
Gern geschehen. keine ursache, nichts zu danken
Nie mam na to ochoty
Lernen beginnen
ich habe keine Lust
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
Lernen beginnen
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Powinienem powiedzieć, że nie mam pojęcia, co się wtedy działo
Lernen beginnen
Ich sollte dazu sagen, dass ich keine Ahnung habe, was zu der Zeit passierte
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
Lernen beginnen
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Nawet nie wiem(nie mam pojęcia) co ja tu robię
Lernen beginnen
Ich weiß gar nicht was ich hier mache
Nie mam pojęcia o co mu chodzi
Lernen beginnen
Ich habe keine Ahnung, was er meint
Ale ja nie mam z tym nic wspólnego
Lernen beginnen
Aber damit habe ich nichts zu schaffen
nie mam nic do powiedzenia
Lernen beginnen
nichts zu sagen haben
Nie mogę się tego spodziewać, prawie mi się to nie podoba, nigdy
Lernen beginnen
ich kann’s kaum erwartennie, mag’s kaum erwartennie
nie mogę się doczekać, kiedy je usłyszę
Lernen beginnen
ich kann kaum darauf warten, sie zu hören
To świetnie, nie mogę się doczekać
Lernen beginnen
Das ist toll, ich freue mich darauf
nie mówmy już o tym (też: zapomnijmy o tym)
Lernen beginnen
lass uns nicht mehr darüber reden (auch: lass es uns vergessen), schwam darüber
Nie mówmy już o tym, zapomnijmy o tym
Lernen beginnen
Schwamm darüber
Nie mogę wytrzymać z bólu
Lernen beginnen
ich kann es vor Schmerzen nicht aushalten
Nie mogę wytrzymać, że ludzie przerywają mi, gdy mówię
Lernen beginnen
Ich kann es nicht ertragen, wenn Leute mich unterbrechen, wenn ich spreche
nie martw się na zapas
Lernen beginnen
Mach dir sowieso keine Sorgen
nie martw się
Lernen beginnen
Mach dir keine Sorgen
Ale nie złość się, kochanie
Lernen beginnen
Aber ärgere dich nicht, Liebling
Nie martw się, rozumiesz
Lernen beginnen
Mach Dir keine Gedanken, verstehst Du
Jeśli to nie rozwiąże problemu(przyczyna problemu jest inna), nie poddawaj się!
Lernen beginnen
Wenn dies das Problem nicht löst, geben Sie nicht auf!
Zobaczysz!
Lernen beginnen
Na siehst du!
Widzisz sofę Mój zegarek jest tam
Lernen beginnen
Kannst du das Sofa sehen? Meine Uhr ist drauf
być gotowym na coś
Lernen beginnen
drauf und dran sein etwas zu tun
Widzisz tę sofę? Na niej leży mój zegarek
Lernen beginnen
Siehst du das Sofa? Darauf liegt meine Uhr
To mój samochód, nie widać go, bo jest na nim śnieg.
Lernen beginnen
Das ist mein Auto, man kann es nicht erkennen, weil Schnee darauf liegt.
Lekarstwa na kaszel mi nie pomagają
Lernen beginnen
Die Medikamente gegen Husten helfen mir nicht
Wymienię mój motocykl na twoj samochód, co ty na to?
Lernen beginnen
Ich tausche mein Motorrad gegen dein Auto, was sagst du?
na razie, póki co
Lernen beginnen
vorerst
być za
Lernen beginnen
sein für
przepraszam, nie jestem dzisiaj przygotowany, ponieważ byłem chory
Lernen beginnen
entschuldigen sie mir, bitte, ich bin heute nicht vorbereitet, denn ich war krank
Pamiętaj, że się zestarzejesz
Lernen beginnen
Denk daran, du wirst alt werden
Och, nie znowu ten facet
Lernen beginnen
Oh, nicht schon wieder der Kerl
Norman, tylko znowu nie tutaj
Lernen beginnen
Norman, nicht schon wieder hierher
Nie możemy znowu rozmawiać
Lernen beginnen
Wir können diese Unterhaltung nicht schon wieder führen
Kevin, nie chcę cię znowu stracić
Lernen beginnen
Kevin, ich will dich nicht schon wieder verlieren
Emma nie może co chwila wybierać się do babci
Lernen beginnen
Emma kann nicht schon wieder ewig bei ihrer Großmutter sein
Boże, to się nie może powtórzyć(dziać się znowu)
Lernen beginnen
Gott, das kann nicht schon wieder passieren
Nie możemy tam znowu być
Lernen beginnen
Wir können nicht schon wieder an dem Punkt sein
Nie, nie ma już żadnych kłopotów...
Lernen beginnen
Nein, er hat nicht schon wieder Ärger...
Nie zrobię tego po raz kolejny
Lernen beginnen
Ich werde es nicht nochmal tun
Nie mogę tego zrobić ponownie
Lernen beginnen
Ich kann das nicht schon wieder
Nie chcę znowu iść z tobą do lekarza
Lernen beginnen
Ich will nicht schon wieder mit euch zum Arzt
zadzwonię(oddzwonię) później
Lernen beginnen
Ich rufe später wieder an
nigdy więcej tego nie zrobię
Lernen beginnen
ich mache das nie mehr
w którym kierunku powinienem teraz iść
Lernen beginnen
in welche Richtung soll ich jetz gehen
pochodzisz z południa
Lernen beginnen
kommst du aus dem Süden
czy to jest daleko stąd?
Lernen beginnen
ist es weit von hier?
idź do skrzyżowania
Lernen beginnen
geh bis zur Kreuzung
zawsze naprzód to dobra maksyma
Lernen beginnen
immer vorwärts eine gute Maxime
bądź taki dobry i pomóż mi
Lernen beginnen
sei so gut und hilf mir mal
Myślę, że facet myśli, że jesteś dobry
Lernen beginnen
ich glaube, der Typ findet dich gut
myślę, że podobasz się temu facetowi
Lernen beginnen
Ich denke, dieser Typ mag dich
myślę, że podobasz się temu facetowi
Lernen beginnen
ich glaube, der Typ findet dich gut
w porządku
Lernen beginnen
schon gut
Co masz na myśli / co myślisz?
Lernen beginnen
Was meinen Sie?/ Was denken Sie?
Co ty sobie myślisz? / Co myślisz o?
Lernen beginnen
Was meinen Sie dazu? / Was meinst du dazu?
kto wie, do czego to służy; co z tego wyniknie
Lernen beginnen
wer weiß, wozu das noch gut ist!
On lubi zawsze niespodzianki
Lernen beginnen
er ist immer für eine Überraschung gut
on lubi robić niespodzianki
Lernen beginnen
er ist immer für eine Überraschung gut
dobrze by było, gdybyś się stąd wydostał pierwszy(dobrze zrobisz, jeśli stąd na razie znikniesz)
Lernen beginnen
du tust gut daran, hier erst mal zu verschwinden
Zrobiłaś dobrze; dobra robota
Lernen beginnen
[das hast du] gut gemacht
dobrze mówisz; dobrze Ci mówić
Lernen beginnen
du hast gut reden
możesz się pośmiać; dobrze Ci się śmiać
Lernen beginnen
du hast gut lachen
to może być dobre; bardzo możliwe
Lernen beginnen
das kann gut sein
Nie mogę go teraz zawieść
Lernen beginnen
ich kann ihn nicht gut im Stich lassen
smakowało dobrze; to było smaczne
Lernen beginnen
es hat gut geschmeckt
smacznego, Bon Apetit,
Lernen beginnen
lass es dir schmecken
to smakuje bardziej; zjadłoby się więcej
Lernen beginnen
das schmeckt nach mehr!
ta zupa jest bez smaku [lub mdła]
Lernen beginnen
die Suppe schmeckt lasch
może mówisz poważnie
Lernen beginnen
ist das vielleicht dein Ernst
Nasz syn nie może grać w Fortnite
Lernen beginnen
Unser Sohn darf nicht Fortnite spielen
Rodzice powiedzieli córce, że w wieku 12 lat może mieć własny telefon komórkowy
Lernen beginnen
Die Eltern haben ihrer Tochter gesagt, dass sie mit 12 Jahren ein eigenes Handy haben darf
Niestety nie pozwolono mu przyjechać
Lernen beginnen
Er durfte leider nicht mitkommen
Mógłbym Cię o coś zapytać
Lernen beginnen
Darf ich Sie etwas fragen
Czy mogę zapytać, dlaczego nie odpowiedziałeś na moje pytanie
Lernen beginnen
Darf ich fragen, warum Sie nicht auf meine Frage geantwortet haben
Mogę Cie prosić o przysługę
Lernen beginnen
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten
Nie powinieneś był tego mówić
Lernen beginnen
Das hättest du nicht sagen dürfen
Wiem, że nie powinniśmy tego robić. Ale zrobiliśmy to i teraz nic nie możemy na to poradzić
Lernen beginnen
Ich weiß, dass wir es nicht hätten tun dürfen. Aber wir haben es nun mal getan und jetzt können wir auch nichts mehr daran ändern
Nie wolno nam teraz chować głowy w piasek
Lernen beginnen
Wir dürfen jetzt nicht den Kopf in den Sand stecken
Nie możesz się poddawać
Lernen beginnen
Sie dürfen nicht aufgeben
Teraz nic nie może pójść źle
Lernen beginnen
Jetzt darf nichts mehr schiefgehen
Powinnaś mieć rację
Lernen beginnen
Sie dürfte recht haben
W wyniku nic nie powinno się zmienić
Lernen beginnen
An dem Ergebnis dürfte sich nichts mehr ändern
Sprawa powinna była zostać rozstrzygnięta
Lernen beginnen
Die Sache dürfte sich erledigt haben
Dlaczego mi to mówisz i dlaczego
Lernen beginnen
Warum erzählst du mir das und warum
Często choroba przychodzi po to, aby przypomnieć nam o grzechu
Lernen beginnen
Oft erinnert uns die Krankheit an die Sünde

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.