Tereska - wyrażenia du temps (2)

 0    89 Datenblatt    fiszkifrancuski
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
toujours
Il habite toujours boulevard Saint-Michel. Il va toujours à la messe le dimanche
Lernen beginnen
wciąż/nadal, niezmiennie
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel. On zawsze chodzi na Mszę w niedzielę
Il habite toujours boulevard Saint-Michel
Lernen beginnen
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel
Il va toujours à la messe le dimanche
Lernen beginnen
on niezmiennie chodzi na mszę w niedzielę
tout à l'heure
Le docteur passera tout à l'heure. Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
Lernen beginnen
w ciągu godziny - przyszłość / przesłość
Lekarz przyjdzie w ciągu godziny. Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
Le docteur passera tout à l'heure
Lernen beginnen
Lekarz przyjdzie (przejdzie) w ciągu godziny
Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
Lernen beginnen
Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
tout de suite
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite. Attendez-moi! Je reviens tout de suite.
Lernen beginnen
zaraz
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem. Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite.
Lernen beginnen
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem.
Attendez-moi! Je reviens tout de suite
Lernen beginnen
Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
en ce moment
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
Lernen beginnen
teraz, obecnie
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
Lernen beginnen
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
à ce moment-là
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
Lernen beginnen
wtedy, w tamtym momencie - przeszłość
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
Lernen beginnen
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
an/année
Le suffixe -ée exprime la durée.
Lernen beginnen
rok
soir/soirée
Le suffixe -ée exprime la durée.
Lernen beginnen
wieczór
matin/matinée
Le suffixe -ée exprime la durée.
Lernen beginnen
rano / poranek
jour/journée
Le suffixe -ée exprime la durée.
Lernen beginnen
dzień
Il passera dans la matinée
Lernen beginnen
Przyjdzie w jakimś niewiadomym momencie rano
J’ai passé la soirée à travailler
Lernen beginnen
Spędziłem wieczór pracując
od początku do końca i to trwało
Je fais de la gymnastique deux soirs par semaine.
Lernen beginnen
Uprawiam gimnastykę dwa wieczory w tygodniu.
Ce soir, il n’y a rien d’intéressant à la télévision.
Lernen beginnen
Dziś wieczorem, w telewizji nie ma nic ciekawego.
Il est né le 5 mai 1985.
Lernen beginnen
Urodził się 5 maja 1985 roku.
cała data
Ce livre est paru en mai 1988
Lernen beginnen
Ta książka została wydana w maju 1988 roku 2
Ce livre est paru au mois de mai 1988.
Lernen beginnen
Ta książka została wydana w maju 1988 roku. 1
Ce chanteur était très populaire dans les années 80.
Lernen beginnen
Ten wokalista był bardzo popularny w latach 80-tych.
Au XXe siècle
Lernen beginnen
W XX wieku
Il est arrivé à 8 heures du matin.
Lernen beginnen
Przybył o ósmej rano.
Il est arrivé à 15 heures
Lernen beginnen
Przybył o 15:00
Il est arrivé à 3 heures de l’après midi.
Lernen beginnen
Przybył o trzeciej po południu.
Il est arrivé à midi.
Lernen beginnen
Przybył w południe.
Nous sommes en automne
Lernen beginnen
mamy jesień
Nous sommes en hiver
Lernen beginnen
mamy zimę
Nous sommes en été.
Lernen beginnen
mamy lato
Nous sommes au printemps.
Lernen beginnen
mamy wiosnę.
pendant
Il a dormi pendant toute l’après midi.
Lernen beginnen
przez, podczas
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi pendant toute l’après midi.
Lernen beginnen
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi huit heures.
Pendant pomijamy często przed liczbą
Lernen beginnen
Spał osiem godzin.
pour
Lernen beginnen
przez
zamierzony czas trwania
John vient d’arriver à Paris; il est là pour deux ans.
Lernen beginnen
John właśnie przybył do Paryża; jest tutaj na dwa lata.
(zamierza tyle zostać)
Je vais faire une course; j’en ai pour un quart d’heure
Lernen beginnen
Wybieram się na zakupy, planuje na to kwadrans
en
Lernen beginnen
w ciągu
czas potrzebny na wykonanie zadania
Nous avons fait le trajet en deux heures
Lernen beginnen
Odbyliśmy podróż w dwie godziny
czas potrzebny na wykonanie zadania
Vous obtiendrez ce visa en quelques jours
Lernen beginnen
Otrzymasz tę wizę w/za kilka dni
czas potrzebny na wykonanie zadania
dans
Lernen beginnen
za
dot. przyszłości
Le train va partir dans un quart d’heure
Lernen beginnen
Pociąg odjedzie za kwadrans
dot. przyszłości
Patrick sera de retour dans une semaine
Lernen beginnen
Patrick wróci za tydzień
dot. przyszłości
il y a
Lernen beginnen
x temu
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Patrick est rentré il y a une semaine.
Lernen beginnen
Patrick wrócił tydzień temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Il était en Italie il y a trois mois.
Lernen beginnen
Był we Włoszech trzy miesiące temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
depuis
Lernen beginnen
od czasu, począwszy od
punkt rozpoczęcia akcji, która NADAL trwa
używany z présent / l’imparfait
Est-ce que tu es là depuis longtemps?
Lernen beginnen
Czy jesteś tu os długiego czasu?
je ne suis là que depuis dix minutes.
Lernen beginnen
Jestem tu jedynie od dziesięciu minut.
Il neigeait depuis trois jours; toutes les routes étaient bloquées.
Lernen beginnen
od 3 dni padał śnieg; wszystkie drogi były zablokowane.
Il est parti depuis trois semaines.
Lernen beginnen
jest wyjechany od 3 tygodni - nie ma go teraz
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki passé composé être
Je n’ai pas fait de ski depuis 3 ans.
Lernen beginnen
Od 3 lat nie jeżdżę na nartach. - i nadal tak jest
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki, które częstą są w formie negacji
Mon fils a beaucoup grandi depuis six mois
Lernen beginnen
Mój syn bardzo się rozrósł przez (ostatnie) sześć miesięcy - i teraz jest wyższy
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
Ils ont quitté la France depuis 2 ans.
Lernen beginnen
Opuścili Francję 2 lata temu. - i już ich tam nie ma
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
il y a ... que
Lernen beginnen
to już od ... kiedy/ że 1
Il y a dix minutes que je suis là.
Lernen beginnen
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 1
ça fait dix minutes que je suis là.
Lernen beginnen
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 2
ça fait ... que
Lernen beginnen
to już od ... kiedy/ że 2
Il y a trois jours qu’il neigeait.
Lernen beginnen
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 1
to już od 3 dni że padało
ça faisait trois jours qu’il neigeait.
Lernen beginnen
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 2
to już od 3 dni że padało
Il y a dix ans qu’ils ont quitté la France.
Lernen beginnen
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 1
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
ça fait dix ans qu’ils ont quitté la France.
Lernen beginnen
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 2
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
Il y aura bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
Lernen beginnen
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 1
ça fera bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
Lernen beginnen
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 2
de ... à
Lernen beginnen
od ... do (data, godzina)
depuis ... jusqu’à
Lernen beginnen
od ... do (data)
Je serai absent de 8 heures à midi
Lernen beginnen
Będę nieobecny od 8 rano do południa
Je serai absent du 15 mai au 30 juin
Lernen beginnen
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 1
Je serai absent depuis le 15 mai jusqu’au 30 juin
Lernen beginnen
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 2
à partir de
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
Lernen beginnen
począwszy od
punkt rozpoczecia akcji jest w przyszłości
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
Lernen beginnen
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
au bout de
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
Lernen beginnen
po, koniec trwania
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
Lernen beginnen
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
tous les
Lernen beginnen
każdego, regularnie co każdy
toutes les
Lernen beginnen
każdej, regularnie co każdą
J’achète le journal tous les jours
Lernen beginnen
Każdego dnia kupuję gazetę
La femme de ménage vient tous les deux jours.
Lernen beginnen
Gospodyni przychodzi co drugi dzień.
Nous allons presque tous les semaines à la campagne.
Lernen beginnen
Jeździmy prawie co tydzień na wieś.
le matin
Lernen beginnen
ranek
le soir
Lernen beginnen
wieczór
dans cette école, le matin est consacré a l'enseignement général et l'après-midi au sport.
Lernen beginnen
w tej szkole (każdy) poranek poświęcony jest edukacji ogólnej, a (każde) popołudnie sportowi.
tous les deux jours
Lernen beginnen
co drugi dzień 1
elle travaille une semaine sur trois
Lernen beginnen
ona pracuje co 3 tydzień
un jour sir deux
Lernen beginnen
co drugi dzień 2
je dois prendre un médicament trois fois par jour
Lernen beginnen
Muszę brać lek 3 razy dziennie
cette pharmacie est ouverte un dimanche par mois
Lernen beginnen
Ta apteka jest otwarta w jedną niedzielę w miesiącu

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.