das Wörterbuch arabisch Minus Polnisch

العربية - język polski

مرة auf Polnisch:

1. raz


Jeszcze raz!
Kupowanie własnego domu to decyzja raz na całe życie, więc pochopne decyzje są tu niewskazane.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, musisz powtarzać to samo zdanie raz za razem - tak jak grający na banjo ćwiczą tę samą melodię, aż będą w stanie zagrać ją w pożądanym tempie.
Na etykiecie jest napisane „dwie pastylki na raz”.
Ta książka, napisana prostą angielszczyzną, jest w sam raz dla początkujących.
Gdybym przeczytał ponownie Hamleta, byłby to trzeci raz gdy go czytam.
Kiedy raz nabawimy się nałogu, trudno go wyleczyć.
Odważny umiera raz, tchórz umiera wielokrotnie.
Gdyby państwa nazywane były słowem, które słyszy się pierwszy raz doń dotarłszy, Anglia nazywałaby się "Damn it".
Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.
W roku 1683 Turcy oblegli Wiedeń po raz drugi.
Jeśli tym razem się nie powiedzie, nigdy już więcej nie spróbujemy
Minęło dużo czasu od kiedy byłem ostatni raz z moją rodziną w Disneylandzie.
Dotknij raz podstawy lampy, aby ją włączyć i drugi raz, aby wyłączyć.
Pierwszy raz władze przeprowadzają ogólnokrajowe badanie na temat samobójstw.

Polnisch Wort "مرة"(raz) tritt in Sätzen auf:

słówka z zielonego zeszytu

2. czas


Czas leci.
Przez cały czas słowa dziadka krążyły mi po głowie niczym muchy wokół melona.
Mają czas, żeby spędzać go z rodzinami albo uprawiać swoje hobby.
Jeśli chodzi o dokładny czas, to nie polegaj na zegarze w tym pokoju.
Czasownik „kochać” bardzo trudno się odmienia: czas przeszły nigdy nie jest prosty, teraźniejszy jest wyłącznie oznajmujący, a przyszły jest zawsze warunkowy.
Liczby pierwsze są jak życie: bardzo logiczne, ale niemożliwe jest odkrycie reguł nimi rządzących, choćby myślało się o nich cały czas.
Dotarliśmy do Waszyngtonu w sam raz na czas kwitnienia wiśni.
Czas i rozmyślania łagodzą nawet największą rozpacz.
W czasie wielkiego trzęsienia ziemi w Kansai ziemia drżała przez długi czas.
Czas oczekiwania przy okienku imigracyjnym wynosi pół godziny.
Kiedy już prawie był czas na żydowską Paschę, Jezus poszedł do Jerozolimy.
Mam mało pieniędzy, ale dużo czasu. Z biegiem czasu. To może poczekać. Od czasu do czasu. Na czas. Czas to pieniądz. Wszystko w swoim czasie. Jutro o tej porze. Obecnie. Nigdy. O każdej porze.
używamy kiedy chcemy powiedzieć, że dana czynność będzie w przyszłości zrealizowana, zakończona lub wykonana. To bezpośredni sposób aby powiedzieć, że coś co robimy będzie w określonym przedziale czasu dobiegnie końca.
W zdaniach określenie czasu na końcu zdania np. He works outside every day.
Bez wątpienia czas nie pozwolił na wykonanie zdjęcia w żywych kolorach.