das Wörterbuch Deutsch Minus Polnisch

Deutsch - język polski

auf einmal auf Polnisch:

1. nagle nagle


Nagle lunęło.
Nagle zobaczyłem w oddali postać ludzką. Ku memu zdziwieniu, wkrótce okazało się, że była to kobieta.
Co by z nami było, gdyby nagle wybuchła wojna?
W środku puszczy stanęli nagle oko w oko z niebezpieczeństwem.
Dlaczego nagle opowiadasz mi o hipopotamach? Nie widzę związku między nimi a twoimi dwunastoma złotymi rybkami.
Szczęście nie poddaje się prawom: nagle się rodzi i nagle ginie.
Nagle miałem pragnienie, żeby zjeść jakąś chrupką, pieczoną skórkę kurczaka
Patrz, zmarł tak nagle. A taki był zdrowy... Nikt nie wie, co komu pisane.
Nie należy nagle przerywać leczenia preparatem Seretide.
Główne źródło ropy zostało nagle zamknięte
Jeśli podczas ciąży konieczne jest przerwanie leczenia, nie powinno być dokonane nagle.
Rola w tym filmie sprawiła, że nagle stał się sławny.
Kiedy nagle zaczepił mnie cudzoziemiec, byłem zdeprymowany.
Gdy nagle znajdziesz się w niebezpieczeństwie, nie panikuj. Upewnij się, czy podejmujesz właściwe kroki, dopiero potem działaj.
Coś podobnego do UFO skręciło nagle na niebie i zniknęło.

Polnisch Wort "auf einmal"(nagle) tritt in Sätzen auf:

Anwesend - abwesend - Wörter aus dem Text
themn new 1 przymiotniki wszystkie
11. Anwesend - abwesend
Alles Klar 2b roz. k. 9
11. Anwesend - abwesend

2. naraz naraz


Mogę zjeść trzy tabliczki czekolady naraz.

Polnisch Wort "auf einmal"(naraz) tritt in Sätzen auf:

Neujahrvorsätze 2024
lekcje niemieckiego aterima
kartkowka rodzial2
A2 Folge 17 2/2
kolejność czasowa

3. od razu od razu


Możemy zacząć od razu.
Sukces nie wydarza się od razu.
Zorientowałem się od razu. Zgodził się bez namysłu
zadzwoniłem do niego od razu
Skończyłam szkołę i od razu miałam dziecko
od razu
Lepiej poddaj się od razu, i tak nie masz szans.

Polnisch Wort "auf einmal"(od razu) tritt in Sätzen auf:

Wenn Russen Ukrainern helfen
niemiecki lekcja czwarta
Abschnitt 19 (3.b)
Shritte 3 rodzina
lektion siebzehn

4. jednocześnie


Lars grał na skrzypcach, jednocześnie wybijając rytm stopami.
Wydarzenie filmowały jednocześnie dwie kamery.
Niekiedy ona i panna Baker mówiły jednocześnie.
Zaczęliśmy pracę na dwóch odcinkach jednocześnie.
jednocześnie łatwa i trudna do zdefiniowania
On jednocześnie studiuje i pracuje.
On jednocześnie pracuje i studiuje
Nie można jechać na dwóch koniach jednocześnie.
Nie mogę obcinać paznokci i jednocześnie prasować!
Ta książka jest jednocześnie ciekawa i pouczająca.
Czasem trudno jest być jednocześnie taktownym i szczerym.
Wszyscy w budynku jednocześnie ruszyli do wyjścia.
Jednocześnie zaczął biec.

Polnisch Wort "auf einmal"(jednocześnie) tritt in Sätzen auf:

365 niemiecki