das Wörterbuch Deutsch Minus Polnisch

Deutsch - język polski

ausgerechnet auf Polnisch:

1. akurat


Dlaczego akurat ten kandydat został zatrudniony?
Akurat w zeszłą niedzielę miałem wolne.
Nie chcę kupować akurat takiej kanapy.
Tym razem akurat mam rację.
Kiedy zadzwonił telefon, byłem akurat poza domem.
Byliśmy wtedy akurat w Londynie.

Polnisch Wort "ausgerechnet"(akurat) tritt in Sätzen auf:

auf der party mit den royals
uwaga na najważniejszy element w zdaniu
słownik niemiecki litera a
Partykuły niemieckie

2. właśnie


Właśnie!
Do wypadku doszło w ten właśnie sposób.
Niepotrzebnie podlewałem kwiaty. Właśnie kiedy skończyłem, zaczęło padać.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
To jest właśnie fenomen Ameryki - że Ameryka może się zmieniać.
Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.
Ach, cóż za piękny jesienny dzień! To właśnie coś, co nazywają spokojem po burzy.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Nie kupiłem biletu i właśnie mnie kontroler poprosił o okazanie biletu.
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
Słowa zawodzą właśnie wtedy, kiedy ich potrzebujesz.
Nie przeszkadzaj jej, bo właśnie pracuje.
A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.
Twoje wady nie umniejszają mojego szacunku do ciebie, a w przyjaźni to właśnie się liczy.

Polnisch Wort "ausgerechnet"(właśnie) tritt in Sätzen auf:

Die Partikeln