das Wörterbuch Englisch Minus Französisch

English - Français

altering Französisch:

1. changer


Voulez-vous changer de place ?
Vous voulez changer de fournisseur d'accès à Internet ? C'est le parcours du combattant !
Les fréquences de la TNT en Lorraine vont changer au redémarrage des émetteurs au cours de la journée du 29 septembre.
Elle a vraiment besoin de partir loin, de changer d’air pour quelque temps !
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.
C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Si tu veux savoir ce qu'est l'absolution alors je te conseille de changer ta vie radicalement.
Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même.
Il ne faut pas plus d'une allumette pour allumer un feu, ni plus d'un homme pour changer le monde.
La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ?
Le réchauffement mondial va changer les archétypes du climat partout dans le monde.

Französisch Wort "altering"(changer) tritt in Sätzen auf:

Fiches du livre - "What Need of Man?" (Harold Calin)
Fiches du livre - "Monograms & Ciphers" (Albert An...
Fiches du livre - "The Spirit Proper to the Times....