das Wörterbuch Esperanto Minus Polnisch

Esperanto - język polski

certe auf Polnisch:

1. na pewno


Przyjdziemy na pewno.
Mój partner na pewno musi być szczery, uczuciowy i nieskąplikowany.
Ona na pewno tutaj nie zostanie.

Polnisch Wort "certe"(na pewno) tritt in Sätzen auf:

Różne przysłówki cz. 1- Diversaj adverboj
duolingo esperanto

2. oczywiście


Przybyliśmy na lotnisko 30 minut później, i oczywiście, uciekł nam samolot
Oczywiście.
Czy nie sprawiłoby ci problemu otwarcie okna? "Oczywiście, że nie."
Oczywiście, teoria ta jest prawdziwa dla zbiorów skończonych.
Wszyscy jesteśmy połączeni z przeszłością, przyszłością, no i oczywiście z teraźniejszością.
Oczywiście, Mochida dołożył wszelkich starań, ale jednak nie był dość uważny.
„Czy można zobaczyć pański bilet?” „Oczywiście, proszę.”
Oczywiście, że chciałbym pójść, ale obawiam się, że będę zbyt zajęty.
Oczywiście, potrafię prowadzić samochód bardzo dobrze.
Jest faktem, że europejska machina oczywiście nadal wymaga pewnych przeróbek.
czy możesz mi pomóc? oczywiście
Te sklepy są oczywiście zamknięte.
- Czy lubisz czekoladę? - Tak, oczywiście.
Aby obsługiwać dźwig, oczywiście potrzebny jest certyfikat.
No i oczywiście, zawsze kiedy jestem daleko od internetu, serwer postanawia się zawiesić.

Polnisch Wort "certe"(oczywiście) tritt in Sätzen auf:

Różne przysłówki cz. 2- Diversaj adverboj

3. pewny


Jestem pewny.
być pewnym czegoś / jestem pewny że on cie kocha
Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.
Jestem pewny ze on przyjdzie
Jej wybór jest pewny.
Na razie ten projekt nie jest jeszcze pewny.
1. To pewne. / 2. Jedno jest pewne... / 3. Nie jestem pewny...
Jestem pewny, że obywatele też będą podzielać to odczucie.
Amazon jest pewny, że może zmienić nawyki zakupowe ludzi.
On jest pewny, że zda egzamin.
Jestem pewny, że ten rok będzie wspaniały!
Rober Lewandowski jest pewnym punktem zespołu.
Jesteś pewny, że chcesz zmienić pracę?
jestem pewny/a że masz moją książkę
Nie mam dowodu, ale jestem pewny, że on został zamordowany.