das Wörterbuch Polnisch Minus Esperanto

język polski - Esperanto

ból die Esperanto:

1. doloro doloro


Post plezuro venas doloro.
La doloro malpliiĝis iomete.
Nokte min vekis doloro en genuo.
Kiel estiĝis via doloro: - subite, per plena forteco, iom post iom fortiĝante, aŭ subite, spasme, laŭ forteco ŝanĝiĝante?
Estas ĉiam agrabla sento, kiam la doloro malmultiĝas.
Plezuro en amo nur momenton daŭras, doloro en amo tutan vivon daŭras.
Ĉu la doloro en la gambo ekestis tute subite, fulmrapide aŭ iom post iom?
Kiam la doloro daŭras, vi nepre konsultu kuraciston.
Tiu doloro mortigas min.
Ĉu tiu ĉi doloro aperis subite, ĉe eksterordinara korpomovo aŭ ĉe levo de ŝarĝo?
Laŭmezure kiel la tempo pasas, doloro iom post iom malaperas.
Pro la doloro mi havis stelojn antaŭ la okuloj.
Mia patro estas forgesema pri emocia doloro, kiun lia turmentado kaŭzis al mi.
Ŝi vizitis lernejon malgraŭ la doloro en sia dekstra kruro.
Doloro malpliiĝu iom, nun la fatalo ekas!

Esperanto Wort "ból"(doloro) tritt in Sätzen auf:

Uczucia, zmysły- Sentoj, sensoj