das Wörterbuch Polnisch Minus Esperanto

język polski - Esperanto

mężczyzna die Esperanto:

1. viro viro


Viro alproksimiĝis.
Viro kvardekjara kaj kvindekjara ankoraŭ ĉiam estas knabo.
Viro ne pli povas iĝi virino ol simio povas evoluigi sin en homon.
Se iu viro venas al mi, kaj li malamas ne sian patron kaj patrinon, kaj edzinon, kaj gefilojn, kaj fratojn, kaj fratinojn, kaj ankaŭ sian propran vivon, li ne povas esti mia disĉiplo.
Ĉu ekzistas diferencoj inter la pensmaniero de viro kaj de virino?
Mi dankas afable, mi ŝatus havi ankoraŭ pecon da kuko, diris la hontema juna viro.
Ĉu viro rajtas edziĝi al la fratino de sia vidvino? - Li rajtas, sed li ne povas.
La tri bestoj volis helpi la maljunulon, kaj la simio, kiu bone scipovis surgrimpi arbojn, kolektis fruktojn en la arboj, la vulpo kaptis fiŝon en la rivero kaj alportis ĝin al la viro.
Ne ekzistas naiva vulpo. Sammaniere, ne ekzistas io kia senerara viro.
Dima? demandis la viro kiun Dima nomis "Al-Sayib". "Mi ne konas iun Dima. Pardonu min. Mi kredas ke vi havas la malbonan numeron."
En la 1980-aj jaroj opera prezentado de “Hansel kaj Gretel” kaŭzis indignon ĉar la persono de la sorĉistino estis rolata de viro; neniu ŝajnis zorgi ke la persono de Hansel, pantalonrolo, estis rolata de virino.
En amaferoj virino povas pli rapide aŭdi, ol viro kapablas paroli.
Ambasadoro estas honesta viro sendita mensogi eksterlande por la bono de sia lando.
Viro ne estas kreita por malvenko. Viro povas esti detruita, sed ne venkita.
Se falas arbo en arbaro kaj neniu aŭdas tion, ĉu ĝi falis? Se viro en arbaro senbride diras la veron, kaj neniu virino aŭdas, ĉu li tamen malpravas?

Esperanto Wort "mężczyzna"(viro) tritt in Sätzen auf:

Esperanto - człowiek i ciało