das Wörterbuch Polnisch Minus Französisch

język polski - Français

naśladować Französisch:

1. imiter imiter


Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter.
Elle est douée pour imiter le professeur.
Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Il excelle à imiter son accent irlandais.
Ils se sont bornés à imiter l'Occident. Ils ont fini par être à l'ouest.
Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.

Französisch Wort "naśladować"(imiter) tritt in Sätzen auf:

femme coach egypt
Polonais 2024

2. mimer



3. suivre


À suivre.
Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
Plusieurs soldats ont refusé de suivre les ordres.
Si on n'y prête pas attention, le tigre va bientôt suivre le même chemin que le dodo.
La flèche indique la voie à suivre.
Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer.
Elle refusera probablement de suivre son conseil, parce qu'elle ne l'apprécie pas.
Il s'était décidé à suivre un cursus à l'étranger.
L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Il faut bien connaître les préjugés de son siècle, afin de ne les choquer pas trop, ni trop les suivre.
Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre.
Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ?