das Wörterbuch Polnisch Minus italienisch

język polski - italiano

całkiem Italienisch:

1. affatto


Sei stanco? "No, affatto."
Non sono affatto soddisfatto dei miei introiti attuali.
Ti dispiace aprire la finestra? "Affatto."
Questi dati non sono affatto accurati.
Le dispiace se fumo qui? "No, affatto."
Se non fosse per il sole non potremmo affatto vivere.
Non sono affatto stanco.
Quella gallina ultimamente non ha affatto deposto uova.
Ti dispiacerebbe aiutarmi a fare questo lavoro? "Niente affatto."
Lei non c'entra affatto.
Non mi piacerebbe affatto fare un lavoro a turni.
La politica non mi interessa affatto.
Non la conosco affatto.

Italienisch Wort "całkiem"(affatto) tritt in Sätzen auf:

Il Piccolo Principe
la famiglia e il legame

2. abbastanza


Stai abbastanza caldo con questi vestiti così leggeri?
Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.
I romani non avrebbero avuto abbastanza tempo per conquistare il mondo se avessero dovuto prima studiare il latino.
Era così insolito per loro che fossi abbastanza sconcertato da questo.
Navigando abbastanza a lungo su eBay, siete sicuri di trovare qualcosa di cui non avreste mai saputo di avere bisogno.
Abbastanza!
Spesso la gente è abbastanza scettica riguardo alle cose finché non viene fornita una prova credibile.
La musica ha abbastanza fascino da addolcire il cuore più selvatico.
Siccome ne ho abbastanza di questo inverno, vorrei che arrivasse subito la primavera!
Non credi che la maggioranza degli studenti giapponesi studino abbastanza?
Morì abbastanza giovane, aveva solo cinquantanove anni.
La pubblicità può essere descritta come la scienza di fermare l'intelligenza umana abbastanza a lungo per guadagnarci dei soldi.
Il nuovo film di Harry Potter è abbastanza ingenuo.
Sfortunatamente il mio viaggio in Indonesia non è riuscito ad avvenire perché non sono riuscito a risparmiare abbastanza soldi.

3. tutto


Tutto bene.
Tutto tramonterà, un giorno! Il mio impero, il mio sfarzo, il mio prestigio!
L'esperto è colui che sa sempre di più su sempre di meno, fino a sapere tutto su niente.
Tutto quello di cui hai bisogno è del buon formaggio e un barattolo di marmellata di ciliegie nere.
Da quando sono guarito dalla mia grave malattia tutto della creazione è meraviglioso per me.
Le donne che a prima vista sembrano del tutto ordinarie non sembrano neanche avere una gran fretta di sposarsi.
Ponete nel mortaio le foglie di basilico, gli spicchi d’aglio, i pinoli e pestate tutto accuratamente fino ad ottenere una poltiglia.
Il contenuto è del tutto libero, chiunque ha il diritto di fare qualunque cosa con il contenuto, anche senza citare la fonte.
Durante il Rinascimento i papi erano del tutto simili ai faraoni dell'antico Egitto in almeno tre aspetti.
Oggi ha fatto tardi a lezione. Ma, tutto sommato, non è un cattivo studente.
per tutto, dal principio alla fine di, abbastanza, alquanto, piuttosto, interamente, completamente, del tutto, totalmente,
In questa società dove tutto è monouso è una virtù utilizzare qualcosa finché non si usura.
Se tutto l'anno fosse vacanza, divertirsi sarebbe tedioso come lavorare.
Che teleprogramma ti piace più di tutto?

Italienisch Wort "całkiem"(tutto) tritt in Sätzen auf:

Różne - elementare

4. completamente


Si dedicò completamente allo studio della letteratura.
In campagna, i colori del cielo e del fogliame sono completamente differenti da quelli visti in città.
I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
Mio padre era già completamente calvo all'età di quarant'anni.
Il mattino dopo, il pupazzo di neve s'era completamente sciolto.
La tua idea non può essere completamente nuova. L'ho già sentita da qualche altra parte lo scorso anno.
Sei impazzita completamente?
Sono completamente guarito da questa malattia.
I CD hanno completamente sostituito i vinili.
L'edizione più recente è stata completamente aggiornata.
La mia opinione è completamente diversa dalla tua.
C'è stata una denuncia dai vicini perché un ubriaco stava facendo rumore nel parco. Quando i poliziotti sono arrivati sul luogo Kusanagi era da solo, ubriaco marcio e completamente nudo.
La procedura dev'essere eseguita correttamente e completamente.
Una persona non può capire completamente un'altra persona.
Credo di essere completamente al verde.

Italienisch Wort "całkiem"(completamente) tritt in Sätzen auf:

Italia - Paese

5. piuttosto


È piuttosto scarso a tennis.
La guerra del Vietnam è conosciuta in Vietnam, e piuttosto opportunamente, come la Guerra Americana.
Tali incidenti sono piuttosto comuni.
Piuttosto che andare fuori voglio stare a casa.
Per perdere peso decise di bere acqua piuttosto che bibite.
Mi trovo in una situazione piuttosto delicata.
È meglio essere ottimisti e avere torto, piuttosto che essere pessimisti e avere ragione.
Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro.
Preferirei morire piuttosto che arrendermi.
piuttosto - rather than\
Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
Piuttosto di niente, è meglio piuttosto.
I bambini imitano i loro amici piuttosto che i loro genitori.
La città in cui abito è piuttosto piccola.
Parigi è una città piuttosto cara.