das Wörterbuch Polnisch Minus portugiesisch

język polski - português

smak Portugiesisch:

1. sabor sabor


Existe diferença de sabor entre os ovos brancos e os ovos vermelhos?
As folhas de louro dão um sabor especial ao feijão e a outros cozidos.
Eu não gosto do sabor da cebola.
O sabor desta madalena dá-me lembranças de minha infância.
O chiclete perdeu o sabor.

Portugiesisch Wort "smak"(sabor) tritt in Sätzen auf:

różne słówka

2. gosto


Gosto de comer.
Eu gosto de fazer pinturas a óleo, mas não pretendo fazê-lo como um emprego por toda a minha vida.
Você gosta de esportes? "Sim, eu gosto de beisebol, dentre outras coisas."
Refogado de urtiga: Tem um gosto bom, mas depois de comer você tem que ir deitar senão você vomita.
O gosto da minha mulher para vestidos é contrário ao meu.
Japonês e coreano são idiomas realmente interessantes, por isso gosto muito!
O gosto do chiclete está relacionado com a concentração de açúcar que há nele.
É mesmo? Eu quero muito ir para lá. Gosto muito de Renoir.
Os filtros de barro deixam gosto na água.
Eu nunca me esqueço de um rosto, mas no seu caso abrirei com gosto uma exceção.
De todos esses bolos, gosto mais deste aqui.
Há várias roupas ultimamente que são justas e eu não gosto disso. Prefiro roupas mais soltas.
A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.
Eu sabia que era plástico, mas tinha gosto de madeira.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.

Portugiesisch Wort "smak"(gosto) tritt in Sätzen auf:

angielski English Masters