das Wörterbuch schwedisch Minus italienisch

Svenska - italiano

dock Italienisch:

1. anche se anche se



2. però però


La matematica è come l'amore - un'idea semplice, che però può diventare complicata.
Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
Lui non le ha regalato un ramo di rose però l'ha invitata a prendere un caffè e ha parlato con lei.
Il dinosauro non era grande come aveva immaginato la notte precedente, però era verde, con squame rosse e gialle e un muso molto amichevole.
In spagnolo sei non ha accento, però sedici sì.
Era povera, però era onesta.
Potete bere acqua, però potete anche passarla.
Il tuo fidanzato è una persona problematica, però questo non è un motivo sufficiente per arrendersi o per interrompere la vostra relazione.
Cristoforo Colombo una volta andò in un McDonald's e ordinò un Happy Meal. Non lo rese felice, però gli piacque il gioco.
Un tizio entrò in un bar, però venne colpito da una sbarra con una barretta di cioccolato su di essa.
A volte gli piace il vino, però beve soprattutto whisky.
È al lavoro adesso, però tornerà a casa alle sette.
Abbiamo cercato i documenti mancanti per mari e monti, però non sono mai stati trovati.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.
La gente vede, sente e parla, purtroppo però vede male, sente poco e parla troppo.