| 
                    Frage                   | 
                
                    Antworten                   | 
            
        
        
      Kindern erzählt man gern, dass sie einen Wunsch frei haben, wenn sie alle Schirmchen einer Pusteblume wegpusten.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Ludzie lubią mówić dzieciom, że jeśli zdmuchną wszystkie parasolki na dmuchawcu, spełnią jedno życzenie.   
 | 
 | 
 | 
      Was würden Sie sich wünschen, wenn Sie drei Wünsche frei hätten?    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Czego byś sobie życzył, gdybyś miał trzy życzenia?   
 | 
 | 
 | 
      eine kriminelle Tat zugeben   Lernen beginnen
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sie hat nach einem langen Verhör gestanden.    etwas verschweigen  Lernen beginnen
 | 
 | 
      Przyznała się po długim przesłuchaniu.   
 | 
 | 
 | 
      Ich gestehe ganz offen, dass ich daran überhaupt nicht gedacht habe.    Gefühl, Tatsache aussprechen   etwas zugeben, offen aussprechen   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Przyznam szczerze, że w ogóle o tym nie myślałem.   
 | 
 | 
 | 
      Sie gestand ihm ihre Liebe.    Lernen beginnen
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass ich unsere Verabredung vergessen habe.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Muszę ze wstydem przyznać, że zapomniałem o naszym spotkaniu;   
 | 
 | 
 | 
      Der Angeklagte weigert sich zu gestehen;    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Oskarżony odmawia przyznania się do winy;   
 | 
 | 
 | 
      Er hat den Mord gestanden;    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Przyznał się do morderstwa;   
 | 
 | 
 | 
      Er gestand, das Auto gestohlen zu haben    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Przyznał się do kradzieży samochodu   
 | 
 | 
 | 
      Sie hat ihm ihre Untreue gestanden    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Wyznała mu swoją niewierność   
 | 
 | 
 | 
      Der Festgenommene hat überraschend ein Geständnis abgelegt.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Zatrzymany mężczyzna w zaskakujący sposób złożył zeznania.   
 | 
 | 
 | 
      ein Geständnis ablegen, verweigern, widerrufen    Lernen beginnen
 | 
 | 
      spowiadać się, odmawiać, wyrzekać się   
 | 
 | 
 | 
      Ich muss dir ein Geständnis machen:...     das Gestehen einer unrechten Tat oder einer Schuld   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Muszę Ci się zwierzyć:...   
 | 
 | 
 | 
      jemanden zu einem Geständnis zwingen    Lernen beginnen
 | 
 | 
      zmusić kogoś do przyznania się   
 | 
 | 
 | 
      Sein inzwischen geständiger Komplize hat auch verraten, dass weitere Überfälle geplant waren.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Jego wspólnik, który teraz przyznał się, ujawnił również, że planowane były dalsze ataki.   
 | 
 | 
 | 
      Der Tatverdächtige war in vollem Umfang geständig    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Podejrzany złożył pełne zeznania   
 | 
 | 
 | 
| 
     Lernen beginnen
 | 
 | 
      morderca, który przyznał się do morderstwa   
 | 
 | 
 | 
      Ich muss leider eingestehen, dass ich mich geirrt habe    etwas zugeben (meist wenn man nicht richtig gehandelt hat) ↔ leugnen   einen Fehler, eine Schwäche, eine Tat eingestehen   Lernen beginnen
 | 
 | 
      Niestety muszę przyznać, że się myliłem   
 | 
 | 
 | 
      Sie wollte sich nicht eingestehen, dass sie ernsthaft krank war.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Nie chciała się przed sobą przyznać, że jest poważnie chora.   
 | 
 | 
 | 
      Sie hatte ihre Mitschuld eingestanden.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Przyznała się do współudziału.   
 | 
 | 
 | 
| 
     Lernen beginnen
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sie hat die Wahrheit lange verschwiegen.    verheimlichen etwas absichtlich nicht sagen   Er hat es mir lange Zeit verschwiegen, dass ...,   Lernen beginnen
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Du solltest deinem Vater nicht verschweigen, dass du Geldsorgen hast.    Lernen beginnen
 | 
 | 
      Nie powinieneś ukrywać przed ojcem, że masz problemy finansowe.   
 | 
 | 
 |