Engelska 6

 0    347 Datenblatt    arturgieron
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
snowflakes twirled
Lernen beginnen
wirowały płatki śniegu
moaned around
Lernen beginnen
jęczał dookoła
the battlements
Lernen beginnen
blanki
the collar of my cloak
Lernen beginnen
kołnierz mojego płaszcza
bitten by a snake
Lernen beginnen
ugryziony przez węża
in the orchard
Lernen beginnen
w sadzie
stood by my side
Lernen beginnen
stanąłem po mojej stronie
sealed up
Lernen beginnen
zapieczętowane, ujęte
grief **
Lernen beginnen
smutek **
sucked the light and joy out of everything
Lernen beginnen
wyssał ze wszystkiego światło i radość
coutryard
Lernen beginnen
dziedziniec
sound of drunken laughter
Lernen beginnen
dźwięk pijanego śmiechu
black thoughts
Lernen beginnen
czarne myśli
the funeral
Lernen beginnen
Pogrzeb
in the midst of sorrow
Lernen beginnen
pośród smutku
wisely until
Lernen beginnen
mądrze dopóki
i laughed bitterly
Lernen beginnen
zaśmiałem się gorzko
i had seen cunning in
Lernen beginnen
widziałem przebiegłość w
no wisdom
Lernen beginnen
brak mądrości
the turret above our heads
Lernen beginnen
wieżyczka nad naszymi głowami
stroke throbbed through the air
Lernen beginnen
przyjemnie pulsował przez powietrze
themselves into the sprit of my father, beconing to me
Lernen beginnen
w duchu mojego ojca, dając mi znak
gasped out a warning
Lernen beginnen
wydyszał ostrzeżenie
i paid no attantion
Lernen beginnen
nie zwróciłem uwagi
the dancing flakes
Lernen beginnen
tańczące płatki
it would burst
Lernen beginnen
by pękło
dressed in armour
Lernen beginnen
ubrany w zbroję
a circlet of gold gleaming
Lernen beginnen
lśniący złoty diadem
iron of its helm
Lernen beginnen
żelazo jego hełmu
twisted in agony
Lernen beginnen
skręcony w agonii
blue flames
Lernen beginnen
niebieskie płomienie
groan of despair
Lernen beginnen
jęk rozpaczy
sent shudders down my backbone
Lernen beginnen
wysłałem dreszcze w dół mojego kręgosłupa
my murder has been avenged
Lernen beginnen
moje morderstwo zostało pomszczone
the serpent who stung me in the orchard
Lernen beginnen
węża, który mnie ukąsił w sadzie,
crept to my side
Lernen beginnen
podkradł się do mnie
poured poison in my ear
Lernen beginnen
wlał mi truciznę do ucha
avenege me
Lernen beginnen
pomścij mnie
the ghos faded into snowy blackness
Lernen beginnen
duchy rozpłynęły się w śnieżnej czerni
the echoes of its voice
Lernen beginnen
echa jego głosu
became a whistling of the wind
Lernen beginnen
stał się gwizdem wiatru
my mind reeled
Lernen beginnen
mój umysł wirował
sent to trick me into doing evil?
Lernen beginnen
wysłany, by mnie nakłonić do czynienia zła?
i had suspected
Lernen beginnen
podejrzewałem
from beyond the grave
Lernen beginnen
zza grobu
avenge the death of a king?
Lernen beginnen
pomścić śmierć króla?
i turned and stumbled back
Lernen beginnen
odwróciłem się i cofnąłem
he quivered with fear
Lernen beginnen
drżał ze strachu
such sights are enough to drive a man mad
Lernen beginnen
takie widoki wystarczą, by człowiek oszalał
had unwittingly provided me with an answer
Lernen beginnen
nieświadomie udzielił mi odpowiedzi
a mad prince
Lernen beginnen
szalony książę
if i pretended to be a mad
Lernen beginnen
gdybym udawał szaleńca
without arousing Claudius's suspicion
Lernen beginnen
bez wzbudzania podejrzeń Klaudiusza
i wore nothing but black
Lernen beginnen
nie nosiłem nic oprócz czerni
i wandered through the castle
Lernen beginnen
wędrowałem po zamku
weeping snd sighing, seeking out shadowy places to brood
Lernen beginnen
płacz i wzdychanie, szukanie zacienionych miejsc do rozmyślania
with the first wild nonsens
Lernen beginnen
z pierwszymi dzikimi bzdurami
slightest sign of guilt
Lernen beginnen
najmniejszy znak winy
i cut myself off from all friends
Lernen beginnen
odciąłem się od wszystkich przyjaciół
a rumour began to spread through the castle
Lernen beginnen
po zamku zaczęła rozchodzić się pogłoska
to invent a plan
Lernen beginnen
wymyślić plan
to carry it through
Lernen beginnen
przeprowadzić to dalej
the strain of pretending, of cutting myself
Lernen beginnen
napięcie udawania, skaleczenia się
too great to bear
Lernen beginnen
zbyt wielki do zniesienia
i truly had gone
Lernen beginnen
naprawdę odszedłem
the burden of what the ghost told me
Lernen beginnen
ciężar tego, co powiedział mi duch
if i avenged my father
Lernen beginnen
gdybym pomścił mojego ojca
would be revealed as a murderer
Lernen beginnen
zostanie ujawniony jako morderca
her happiness would be shattered
Lernen beginnen
jej szczęście zostałoby zniszczone
if i did not my father 's soul was doomed
Lernen beginnen
gdybym tego nie zrobiła dusza mojego ojca byłaby zgubiona
to eteral troment
Lernen beginnen
do wiecznej szaty
i was tortured by doubt
Lernen beginnen
torturowały mnie wątpliwości
deceived by an evil spirit
Lernen beginnen
oszukany przez złego ducha
bleak afternoon
Lernen beginnen
ponure popołudnie
i drew my dagger and stared at it
Lernen beginnen
Wyciągnąłem sztylet i wpatrywałem się w niego
the blade was sharp
Lernen beginnen
ostrze było ostre
i weighed dagger in my hand
Lernen beginnen
ważyłem sztylet w dłoni
to do avenge my father
Lernen beginnen
pomścić mojego ojca
it seems i lacked both the courage to go on with my life and courage to end it
Lernen beginnen
wygląda na to, że brakowało mi zarówno odwagi, by kontynuować swoje życie, jak i odwagi, by je zakończyć
i sheathed the dagger
Lernen beginnen
schowałem sztylet
almost relieved at the interruption
Lernen beginnen
prawie ulżyło na przerwie
candle-flame
Lernen beginnen
Płomień świecy
filled with love and concern
Lernen beginnen
pełen miłości i troski
my heart lifted sank
Lernen beginnen
moje serce uniosło się w górę
to eteral torment
Lernen beginnen
na wieczne męki
bleak afternoon
Lernen beginnen
ponure popołudnie
the fear of what i must do to avenge my father
Lernen beginnen
strach przed tym, co muszę zrobić, aby pomścić mojego ojca
i lacked both
Lernen beginnen
brakowało mi obu
you will attend the performance of the Royal Players
Lernen beginnen
weźmiesz udział w występie Royal Players
she mentioned her father
Lernen beginnen
wspomniała o swoim ojcu
a meddling fool who loved gossip and secrets
Lernen beginnen
wścibski głupiec, który kochał plotki i tajemnice
to try and discover why i was acting so strangely
Lernen beginnen
by spróbować odkryć, dlaczego tak dziwnie się zachowuję
i was sickened
Lernen beginnen
byłem chory
wives forgot their husband
Lernen beginnen
żony zapomniały o mężu
used their daughters as spies
Lernen beginnen
wykorzystywali swoje córki jako szpiegów
i laughed carelessly to hide the ache i felt
Lernen beginnen
śmiałem się niedbale, żeby ukryć ból, który czułem
wished us to marry
Lernen beginnen
chciał, żebyśmy się pobrali
i longed to tell her
Lernen beginnen
chciałem jej powiedzieć
but i did not dare
Lernen beginnen
ale nie odważyłem się
i said roughly
Lernen beginnen
powiedziałem z grubsza
to join a convent and became a nun
Lernen beginnen
wstąpić do klasztoru i zostać zakonnicą
her sobs echoing through the corridor
Lernen beginnen
jej szlochy odbijające się echem po korytarzu
making my heart break
Lernen beginnen
sprawiając, że moje serce pęka
to my despair, an idea came
Lernen beginnen
ku mojej rozpaczy przyszedł pomysł
first a glimmer then a gleam, then a burst of light brighter than the sun
Lernen beginnen
najpierw przebłysk, potem blask, potem rozbłysk światła jaśniejszy od słońca
i said casually
Lernen beginnen
powiedziałem od niechcenia
i handed the man a purse filled with gold
Lernen beginnen
wręczyłem mężczyźnie torebkę wypełnioną złotem
from an entertainment into a trap, a trap to catch a King
Lernen beginnen
od rozrywki do pułapki, pułapki na króla
preferring to whisper to my mother
Lernen beginnen
wolę szeptać do mojej matki
that filled me with loathing but gradually the skill of the players won his attention
Lernen beginnen
wzbudziło to we mnie odrazę, ale stopniowo jego uwagę przykuły umiejętności graczy
lay down as though asleep
Lernen beginnen
położyć się jak we śnie
who resembled Claudius crept up on him
Lernen beginnen
który podobny do Klaudiusza podkradł się do niego
in the hall was dim
Lernen beginnen
w przedpokoju było ciemno
i could see the deathly pallor of face
Lernen beginnen
widziałem śmiertelną bladość twarzy
his eyes grew troubled and he raised a trembling hand towards the stage
Lernen beginnen
oczy mu się zaniepokoiły i podniósł drżącą rękę w kierunku sceny
i was gazing at the face of a murderer
Lernen beginnen
wpatrywałem się w twarz mordercy
cried out
Lernen beginnen
wypłakać się
springing to his feet
Lernen beginnen
zrywając się na nogi
but all the torches in the world
Lernen beginnen
ale wszystkie pochodnie na świecie
his nerve failed and he hurried from the hall
Lernen beginnen
jego nerwy zawiodły i wybiegł z sali
tell no one of our meeting
Lernen beginnen
nie mów nikomu o naszym spotkaniu
i underestimated Claudius's cunnning
Lernen beginnen
nie doceniłem przebiegłości Klaudiusza
there was a coldness in her expression
Lernen beginnen
w jej wyrazie twarzy był chłód
you have deeply offended your royal stepfather
Lernen beginnen
Głęboko obraziłeś swojego królewskiego ojczyma
and you have offended my dead father!
Lernen beginnen
i obraziłeś mojego zmarłego ojca!
i replied
Lernen beginnen
Odpowiedziałem
mother frowned at me, puzzled.
Lernen beginnen
matka zmarszczyła brwi, zdziwiona.
she demanded
Lernen beginnen
zażądała
you offended him the day you abandoned your mourning robes in exchange for a wedding gown
Lernen beginnen
obraziłeś go w dniu, w którym porzuciłeś żałobne szaty w zamian za suknię ślubną
the day you married a liar and a murderer
Lernen beginnen
dzień, w którym poślubiłeś kłamcę i mordercę
she began to cover her ears with her hands
Lernen beginnen
zaczęła zakrywać uszy rękoma
i caught hold of her wrists to prevent her
Lernen beginnen
złapałem ją za nadgarstki, żeby jej zapobiec
would skulk and spy
Lernen beginnen
czaił się i szpiegował
i drew my sword and plunged it into the curtain
Lernen beginnen
wysunąłem miecz i wbiłem go w zasłonę
filled with fierce joy
Lernen beginnen
przepełniona dziką radością
that thumbled into the room
Lernen beginnen
który wpadł do pokoju
you meddling old fool. I groaned
Lernen beginnen
wtrącasz się stary głupcze. jęknąłem
following my orders, said voice
Lernen beginnen
wykonując moje rozkazy, powiedział głos
with two armed guards.
Lernen beginnen
z dwoma uzbrojonymi strażnikami.
a triumphant light glinted in his eyes
Lernen beginnen
triumfalne światło błysnęło w jego oczach
i was afraid you might harm your mother if you were alone with her
Lernen beginnen
Bałem się, że możesz skrzywdzić matkę, jeśli będziesz z nią sam
your madness has made you violent
Lernen beginnen
twoje szaleństwo uczyniło cię agresywnym
saw the mocking smile that flickered on his lips
Lernen beginnen
zobaczyłem drwiący uśmiech, który migotał na jego ustach
Claudius intended me never to return from England
Lernen beginnen
Klaudiusz chciał, żebym nigdy nie wracał z Anglii
i would be imprisoned and then secretly murdered
Lernen beginnen
zostałbym uwięziony, a potem potajemnie zamordowany
while i had been trying to trap my uncle
Lernen beginnen
kiedy próbowałem złapać wujka
it had snapped shut
Lernen beginnen
to się zatrzasnęło
appendix
Lernen beginnen
wyrostek robaczkowy
index, rhyming couplet
Lernen beginnen
indeks, dwuwiersz rymowany
detective story, fairly tale, novel, whodunit, short story, thriller
Lernen beginnen
kryminał, bajka, powieść, kryminalista, opowiadanie, thriller
dictionary, encyclopedia, atlas, autobiography, manual, memories
Lernen beginnen
słownik, encyklopedia, atlas, autobiografia, podręcznik
critic, author, biographer, Lyricist, novelist, playwright
Lernen beginnen
krytyk, autor, biograf, autor tekstów, powieściopisarz, dramaturg
snowflakes twirled, spun
Lernen beginnen
płatki śniegu skręcone, zawirowane
despair, a feeling of having lost all hope
Lernen beginnen
rozpacz, uczucie utraty wszelkiej nadziei
unwittingly, unknowingly
Lernen beginnen
nieświadomie, nieświadomie
the strain of pretending, effort
Lernen beginnen
wysiłek udawania, wysiłek
eternal torment, everlasting
Lernen beginnen
wieczne męki, wieczne
bleak afternoon, cold and unpleasant
Lernen beginnen
ponure popołudnie, zimne i nieprzyjemne
concern, anxiety
Lernen beginnen
troska, lęk
loathing, a feeling of disgust
Lernen beginnen
wstręt, uczucie obrzydzenia
class privilege
Lernen beginnen
przywilej klasowy
arranging her basket and still pitying herself in murmurs
Lernen beginnen
układa swój koszyk i wciąż lituje się w pomrukach
being worried and chieved
Lernen beginnen
martwiąc się i udręczajac
returning for his former place
Lernen beginnen
wracając na swoje dawne miejsce
the science of speech
Lernen beginnen
nauka mowy
you can spot an Irishman by his brogue
Lernen beginnen
po jego akcentowaniu można dostrzec Irlandczyka
ought to be ashemed of himself, unmanly coward
Lernen beginnen
powinien się wstydzić, niemęski tchórzu
quite a fat one
Lernen beginnen
całkiem gruby
explosively, Woman: cease this detestable boohooing instantly or else seek the shelter of some other place worship
Lernen beginnen
wybuchowo, Kobieto: natychmiast zaprzestań tego obrzydliwego buczenia, albo poszukaj schronienia w innym miejscu kultu
with feeble defiance
Lernen beginnen
ze słabym oporem
utters such depressing sounds
Lernen beginnen
wydaje takie przygnębiające dźwięki
the divine gift of articulate speech
Lernen beginnen
boski dar wymownej mowy
don't sit there crooning like a bilious pigeon
Lernen beginnen
nie siedź tam nucąc jak śmierdzący gołąb
mingled winder and depreciation without daring to raise her head
Lernen beginnen
zmieszały się z wiatrakiem i deprecjacją, nie odważając się podnieść głowy
whipping out his book
Lernen beginnen
wyciąga jego książkę
tickled by the performance and laughing in spite of herself
Lernen beginnen
łaskotanie występem i śmiejąca się wbrew sobie
in the gutter to the end of her days
Lernen beginnen
w rynnnie do końca jej dni
i could pass that girl off as a duchees wt an ambassador's garden party
Lernen beginnen
mógłbym podać tę dziewczynę jako księżną w ogrodzie ambasadora
as lady's maid or shop assistant
Lernen beginnen
jako pokojówka lub sprzedawca w sklepie
which requires better English
Lernen beginnen
co wymaga lepszego angielskiego
and on the profits of itt i do genuine scientific work in phonetics
Lernen beginnen
a z tego wykonuję prawdziwą pracę naukową z zakresu fonetyki
short stories depict a modern women's engagement with love, art, solitude, impending death and war
Lernen beginnen
opowiadania przedstawiają zaangażowanie współczesnych kobiet w miłość, sztukę, samotność, zbliżającą się śmierć i wojnę
Men led a turbulent life
Lernen beginnen
Mężczyźni prowadzili burzliwe życie
from tuberculosis
Lernen beginnen
z gruźlicy
as a rule, sensitive, affectionate, obedient and marvellously sensible for his age
Lernen beginnen
z reguły wrażliwy, czuły, posłuszny i cudownie rozsądny jak na swój wiek
the sightest warning he suddenly went "mad dog"
Lernen beginnen
najwidoczniej ostrzeżenie, że nagle wyszedł "wściekły pies"
the uncut hay on the lawn, dashing past the woodshed, making a rush from the kitchen garden
Lernen beginnen
nieskoszone siano na trawniku, przemykając obok drewutni, spiesząc z kuchennego ogrodu
and there dodging peering at his mother from behind the mossy apple trunks and leaping up
Lernen beginnen
a tam uchylając się, spoglądając na matkę zza omszałych pni jabłek i podskakując w górę
were quietly sitting over their sewing in the drawing -room, this according to the servant girl
Lernen beginnen
siedzieli cicho nad szyciem w salonie, to według służącej
had suddenly seized the bread plate
Lernen beginnen
nagle chwycił talerz z chlebem
put it upside down on his head and clutched the bread knife
Lernen beginnen
położył go do góry nogami na głowie i ścisnął nóż do chleba
the bread plate wobbled, slid, flew to the floor and broke into slivers
Lernen beginnen
talerz z chlebem zakołysał się, zsunął, poleciał na podłogę i połamał się na kawałki
shrieked their loudest
Lernen beginnen
krzyczeli najgłośniej
leapt out of his chair
Lernen beginnen
wyskoczył z krzesła
French windows on the verandah
Lernen beginnen
Francuskie okna na werandzie
popping her thimble on and off, helpless
Lernen beginnen
trzaskając i wyłączając naparstek, bezradna
chase after the child
Lernen beginnen
gonić za dzieckiem
she couldn't stalk among the apples and damson
Lernen beginnen
nie mogła kroczyć wśród jabłek i śliwek
too undignified
Lernen beginnen
zbyt niegodny
it was exasperating
Lernen beginnen
to było irytujące
so exemplary
Lernen beginnen
tak wzorowe
sugary voice
Lernen beginnen
słodki głos
as she stroked the gathers
Lernen beginnen
jak głaskała zebrane włosy
rather helplessly for her only fine needle
Lernen beginnen
raczej bezradnie dla jej jedynej cienkiej igły
how to cure him
Lernen beginnen
jak go wyleczyć
the slightest effect on him
Lernen beginnen
najmniejszy wpływ na niego
her pale eyes, not even a whipping? she said
Lernen beginnen
jej blade oczy, nawet nie chłosta? powiedziała
thearding her needle, pursed up her lips
Lernen beginnen
wbijając jej igłę, zaciskając usta,
whipped the children
Lernen beginnen
wychłostał dzieci
she laid her sewing down
Lernen beginnen
odłożyła swoje szycie
little outbreaks
Lernen beginnen
małe ogniska
i used to try gentler measures
Lernen beginnen
Kiedyś próbowałem łagodniejszych środków
hising sound, soaping the boys, tongues for instance
Lernen beginnen
syczący dźwięk, namydlający chłopców, na przykład języki
like handing them over to their father
Lernen beginnen
jak oddanie ich ojcu
in her heart of hearts was dreadfully shocked
Lernen beginnen
w jej sercu była strasznie zszokowana
it so much for granted, that she did too
Lernen beginnen
to tak oczywiste, że ona też to zrobiła
besides he impresses them so much more
Lernen beginnen
poza tym imponuje im o wiele bardziej
faintly
Lernen beginnen
słabo
encouragingly
Lernen beginnen
zachęcająco
better behaved
Lernen beginnen
lepiej się zachowywał
in the presence of grown ups
Lernen beginnen
w obecności dorosłych
made the remark
Lernen beginnen
zrobiłem uwagę
cheery old monks belonged to Mrs Spear's father
Lernen beginnen
weseli starzy mnisi należeli do ojca pani Spear
dog kennel
Lernen beginnen
hodowla psów
the dustbin
Lernen beginnen
kosz na śmieci
folded her work
Lernen beginnen
złożyła swoją pracę
it on purpose
Lernen beginnen
celowo
a sharp reminder
Lernen beginnen
ostre przypomnienie
before the garden gate banged
Lernen beginnen
zanim zatrzasnęła brama ogrodowa
staggered up the steep conrete steps carrying his bicycle
Lernen beginnen
wspiął się po stromych betonowych schodach, niosąc rower
he was hot dusty tried out
Lernen beginnen
był gorący, zakurzony wypróbowany
a red angry pucker showed where the brim had pressed
Lernen beginnen
czerwona, gniewna zmarszczka pokazała, gdzie wciśnięto rondo
naughty
Lernen beginnen
niegrzeczny
seemed in the shadow to be grinning at Dicky 's father
Lernen beginnen
Wydawało się, że w cieniu uśmiecha się do ojca Dicky'ego
naughtiness is beyond words
Lernen beginnen
niegrzeczność jest poza słowami
the bear poked out his tongue
Lernen beginnen
niedźwiedź wysunął język
the scolding voice went on
Lernen beginnen
grzmiący głos ciągnął dalej
sank into a chair
Lernen beginnen
siadł na krzesło
your slipper
Lernen beginnen
twój pantofelek
knelt down to untie his dusty shoes
Lernen beginnen
uklęknął, by rozwiązać swoje zakurzone buty
she wailed
Lernen beginnen
ona zawodziła
warm throb of rage
Lernen beginnen
ciepły puls wściekłości
a whipping
Lernen beginnen
biczowanie
three hard slaps
Lernen beginnen
trzy mocne klapsy
his lips were quivering
Lernen beginnen
jego usta drżały
shed a tear
Lernen beginnen
uronić łzę
swallowed and said huskily
Lernen beginnen
przełknąłem i powiedziałem ochryple
strode along
Lernen beginnen
szedł dalej
hid in the shadow of the pear tree by the hedge
Lernen beginnen
schowany w cieniu gruszy przy żywopłocie
devil for?
Lernen beginnen
diabeł za?
he barged into his room
Lernen beginnen
wtargnął do swojego pokoju
Little chap
Lernen beginnen
Mały chłopak
groaned and held on the hedge
Lernen beginnen
jęknął i trzymał się na żywopłocie
coward, fool, brute
Lernen beginnen
tchórz, głupiec, brutal
sprained wrist
Lernen beginnen
zwichnięty nadgarstek
he strode back to the house
Lernen beginnen
wrócił do domu
with the square fringe showed plain against the pale pillow
Lernen beginnen
z kwadratową grzywką ukazującą się gładko na tle bladej poduszki
he was laying quite still
Lernen beginnen
leżał całkiem spokojnie
beg to be forgiven
Lernen beginnen
błagać o wybaczenie
he felt awkward and on his heart was wrung
Lernen beginnen
czuł się niezręcznie i ściskał mu serce
hot little paw
Lernen beginnen
gorąca mała łapka
to buck up
Lernen beginnen
zapinać
an extraordinary, trembling apology for a smile
Lernen beginnen
niezwykłe, drżące przeprosiny za uśmiech
sprang up and went over to the window
Lernen beginnen
zerwał się i podszedł do okna
was snatching, twitching some white clothes off the bushes and piling them over her arm
Lernen beginnen
wyrywała, szarpała z krzaków białe ubrania i układała je sobie na ramieniu
in the boundless sky the evening star shone
Lernen beginnen
na bezkresnym niebie świeciła wieczorna gwiazda
big gum tree, black against the pale glow
Lernen beginnen
wielkie drzewo gumowe, czarne na tle bladego blasku
new sixpence
Lernen beginnen
nowe sześć pensów
blot out
Lernen beginnen
wymazać
the war monument
Lernen beginnen
pomnik wojenny
big palms and green benches
Lernen beginnen
duże palmy i zielone ławki
with his easel
Lernen beginnen
ze swoją sztalugą
came from a long way off to look up at the war monument
Lernen beginnen
przybył z daleka, by spojrzeć na pomnik wojenny
glistened in the rain
Lernen beginnen
błyszczał w deszczu
slipped back down
Lernen beginnen
zsunął się z powrotem
crouched under
Lernen beginnen
przykucnął pod
dripping
Lernen beginnen
kapanie
went on reading
Lernen beginnen
poszedłem czytać
lying propped up with the two pillows
Lernen beginnen
leżenie podparte dwiema poduszkami
bowed to her as she passed the office
Lernen beginnen
skłonił się jej, gdy przechodziła obok biura
the deathly serious way he received any complaints
Lernen beginnen
śmiertelnie poważny sposób, w jaki otrzymywał wszelkie skargi
his dignity
Lernen beginnen
jego godność
to serve her
Lernen beginnen
by jej służyć
rubber cape
Lernen beginnen
gumowa peleryna
go along under the eaves
Lernen beginnen
iść pod okapem
the maid who looked after their room
Lernen beginnen
pokojówka, która opiekowała się ich pokojem
the gravel path
Lernen beginnen
żwirowa ścieżka
the maid's face tightened
Lernen beginnen
twarz pokojówki ściągnęła się
the padrone bowed from his desk
Lernen beginnen
padrone skłonił się ze swojego biurka
being of supreme importance
Lernen beginnen
bycie o najwyższym znaczeniu
poor kitty out in the rain
Lernen beginnen
biedny kotek na deszczu
went over
Lernen beginnen
przeszedł
let my hair grow out
Lernen beginnen
niech moje włosy odrosną
shifted his position in the bed
Lernen beginnen
zmienił pozycję w łóżku
pretty darn nice
Lernen beginnen
całkiem cholernie ładne
she laid the mirror down on the dresser
Lernen beginnen
położyła lustro na komodzie
pull my hair back tight and smooth and make a big knot
Lernen beginnen
zaciągnij włosy do tyłu mocno i gładko i zawiąż duży węzeł
to sit on my lap and purr when i stroke her
Lernen beginnen
siedzieć na moich kolanach i mruczeć, kiedy ją głaszczę
big tortoise shell cat pressed tight against her and swung down against her body
Lernen beginnen
duży kot w skorupie żółwia przycisnął się mocno do niej i zamachnął się na jej ciało
ma battles the vendorsu
Lernen beginnen
mam walki z dostawcami
stubborn of vendors have submitted to her entreascities
Lernen beginnen
uparta sprzedawczyni poddała się jej prośbom
charm she exerts upon them
Lernen beginnen
urok, który wywiera na nich
ma slashes their prices through an inimitable combination of wit
Lernen beginnen
ma obniża ceny poprzez niepowtarzalną kombinację dowcipu
commonsense economics, high theatrics
Lernen beginnen
ekonomia zdroworozsądkowa, teatry wysokie
that Saturday on bazaar
Lernen beginnen
w tę sobotę na bazarze
the vendor was young
Lernen beginnen
sprzedawca był młody?
homely looking girl
Lernen beginnen
przytulnie wyglądająca dziewczyna
throngs of people filed past her booth
Lernen beginnen
tłumy ludzi przeszły obok jej stoiska
the hundreds of frames neatly laid out on the table
Lernen beginnen
setki ramek starannie ułożonych na stole
this pleased her
Lernen beginnen
to ją ucieszyło
she raised her hand in a fluttering half gesture smiling, bending to look at her
Lernen beginnen
uniosła rękę w trzepoczącym półgeście, uśmiechając się, pochylając, by na nią spojrzeć
talking off the glasses with a swift dramatic gesture
Lernen beginnen
gadanie okularów szybkim, dramatycznym gestem
ma yelped
Lernen beginnen
może krzyknął
a shrill sheepish sound
Lernen beginnen
przenikliwy, nieśmiały dźwięk
profit margin's small as it is
Lernen beginnen
marża zysku jest niewielka, jak to jest
i'm not a farang, na?
Lernen beginnen
nie jestem cudzoziemcem, na?
vendor counteroffered
Lernen beginnen
sprzedawca kontroferta
hint of mischief in her voice
Lernen beginnen
nutka złośliwości w jej głosie
bargaining begin in earnest
Lernen beginnen
negocjacje zaczynają się na dobre
curtly, feigning disappointment
Lernen beginnen
krótko, udając rozczarowanie
to return the courtesy
Lernen beginnen
oddać uprzejmość
to browsing
Lernen beginnen
do przeglądania
glanced at us
Lernen beginnen
spojrzał na nas
be elsewhere
Lernen beginnen
być gdzie indziej
our way toward the aisle
Lernen beginnen
nasza droga do nawy
it's outrageous!
Lernen beginnen
to oburzające!
there is a faith in the way
Lernen beginnen
na drodze jest wiara
her faith was substantiated
Lernen beginnen
jej wiara została uzasadniona
grabbing my arm
Lernen beginnen
chwytając mnie za ramię
snickering softly
Lernen beginnen
chichocząc cicho
just teasing
Lernen beginnen
tylko się droczę
looked stunning
Lernen beginnen
wyglądał oszałamiająco
Six hundred baht
Lernen beginnen
Sześćset bahtów
i shrugged
Lernen beginnen
wzruszyłem ramionami
voice was strong and curt now
Lernen beginnen
głos był teraz silny i zwięzły
a new pallor on her face
Lernen beginnen
nowa bladość na twarzy
locked in a mute battle
Lernen beginnen
zamknięty w niemej bitwie
of standoff
Lernen beginnen
patowa
flattery
Lernen beginnen
pochlebstwo
patting the pile of money like a bettor blessing her cash
Lernen beginnen
klepie stos pieniędzy jak gracz błogosławiący jej gotówkę
accessory
Lernen beginnen
akcesorium, dodatek
her voice raspy like sandpapper
Lernen beginnen
jej głos chrapliwy jak papier ścierny
looked our way
Lernen beginnen
spojrzał w naszą stronę
bowled over, ripped off
Lernen beginnen
powalony, oszukany
deserve to pay too much
Lernen beginnen
zasługują płacić zbyt dużo
gullible tourist
Lernen beginnen
łatwowierny turysta
few rules of thumb
Lernen beginnen
kilka praktycznych zasad

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.