idiomy niemieckie 2

 0    12 Datenblatt    monikaw07
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Ich stand völlig auf dem Schlauch.
Lernen beginnen
Byłem kompletnie zdezorientowany, nie kapowalem
Wir haben zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen.
Lernen beginnen
mamy dwie pieczenie na jednym ogniu.
Lass die Kirche im Dorf – so schlimm ist es nicht.
Lernen beginnen
Nie dajmy się ponieść emocjom – nie jest aż tak źle.
Der Typ hat echt nicht alle Tassen im Schrank.
Lernen beginnen
Ten facet naprawdę jest szalony.
Das Verhalten der Kinder geht auf keine Kuhhaut.
Lernen beginnen
Zachowanie dzieci nie miesci sie w glowie
Er nimmt nie ein Blatt vor den Mund.
Lernen beginnen
Nigdy nie przebiera w słowach.
Endlich habe ich die Situation in den Griff bekommen.
Lernen beginnen
W końcu udało mi się opanować sytuację.
Beim Training bin ich total an meine Grenzen gestoßen.
Lernen beginnen
Podczas treningu osiągnąłem już swoje granice.
Auch in Stresssituationen muss man einen kühlen Kopf bewahren
Lernen beginnen
Nawet w sytuacjach stresowych trzeba zachować zimną krew
Sie kann die Regeln aus dem Effeff.
Lernen beginnen
Ona zna zasady na wylot.
Er hat dem Chef wieder Honig ums Maul geschmiert.
Lernen beginnen
Znów podlizał się szefowi.
Trotz aller Schwierigkeiten hat sie sich durchgebissen.
Lernen beginnen
Pomimo wszystkich trudności, wytrwała.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.