Moja lekcja

 0    91 Datenblatt    Amalgund
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Nuda jest udręką życia.
Lernen beginnen
Heute Aal und morgen Aa, das ist eine Qual
Wieczerza hojna, noc niespokojna.
Lernen beginnen
Langes Abendbrot macht dem Magen groBe Not
Nie każdy chory, co stęka.
Lernen beginnen
Er sind nicht alle krank, die achzen
Chciwy dwa razy traci.
Lernen beginnen
Wer alles haben will, bekommt am Ende nichts
Stary niech radzi, młody prowadzi.
Lernen beginnen
Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat
Człowiek zmienia się często, lecz poprawia rzadko.
Lernen beginnen
Man Anders sich oft uft und Beisert sich selen
Pańskie oko konia tuczy.
Lernen beginnen
Das Auge des Herrn futtert das Pferd
Złe przykłady psują dobre obyczaje.
Lernen beginnen
Bose Beispiele verderben gute Sitten
Stary, ale jary.
Lernen beginnen
Ein alter Bock hat starke Hórner
Nie ma tego złego co by na dobre nie wyszło.
Lernen beginnen
Jedes Bose bringt sein Gutes
Złego kołysze diabeł.
Lernen beginnen
Wenn der Bose schlaft, wiegt ihn der Teufel
Zły posłaniec szybko pędzi.
Lernen beginnen
Schlimme Boten reiten schnell
Przymknąć oko.
Lernen beginnen
Ein Auge zudrucken
Kto się na gorącym sparzył, ten na zimne dmucha.
Lernen beginnen
Wer sich einmal brennt, wird das andere Mal basen
Nie rzucaj kamieniami do studni, z której wodę pijesz.
Lernen beginnen
In einen Brunnen, aus dem man getrunken hat, soll man keinen Stein werfen
Na ustach miód, a w sercu lód.
Lernen beginnen
Butter im Munde, Shwerter im Herzen
Za „dziękuję” nic nie kupuje.
Lernen beginnen
Mit Dank kann man keine Schuhe schmieren
Głupi trafi zawsze na głupszego, który go podziwia.
Lernen beginnen
Ein Dummkopf trifft immer einen Dummeren, der ihn bewundert
Nie ma miłości bez zazdrości.
Lernen beginnen
Wo keine Eifersucht ist, da ist auch keine Liebe
Między ślepymi jednooki królem.
Lernen beginnen
Unter den Blinden ist der Einaugige Konig
W jedności siła.
Lernen beginnen
Einigkeit macht Stark
Tu leży pies pogrzebany.
Lernen beginnen
Da liegt der Hase im Pfeffer
Gdzie zgoda tam siła.
Lernen beginnen
Eintracht hat groBe Macht
Kto swych rodziców poważa, tego Bóg szczęściem obdarza.
Lernen beginnen
Die Eltern Imre Ehre geben, die hat Gott lieb im Tod und Leben
Wszystko ma swój koniec.
Lernen beginnen
Jedes Ding will ein Ende haben
Kamień z serca.
Lernen beginnen
Es fallt ein Stein vom Herzen
Miłe złego początki, lecz koniec żałosny.
Lernen beginnen
SuBer Anfang, Jaures Ende
Kto we żniwa próżnował, będzie w zimie biedował.
Lernen beginnen
Wer zur Ernte schlaft, wacht im Winter auf
Dzwon z dźwięku, osła z uszu, głupiego z mowy poznać.
Lernen beginnen
Den Esel kent man bei den Ohren und bei den Worten Toren
Kto z wolna jedzie, bezpiecznie zajedzie.
Lernen beginnen
Wer langsam fahrt, kommt am sichersten
Brzmi głośno próżna beczka.
Lernen beginnen
Leere Fasser klingen hohl
Z lenistwa pochodzi ubóstwo.
Lernen beginnen
Faulheit lohnt mit Armut
Będzie dobrze na świecie, gdy każdy przed swym progiem zamiecie.
Lernen beginnen
Ein jeder soll vor seinem Hause fegen, denn wird es reinauf allen Wegen
Cudze wady widzimy, swoje na plecach nosimy
Lernen beginnen
Eigene Fehler siht man nich
Heute Aal und morgen Aa, das ist eine Qual
Lernen beginnen
Nuda jest udręką życia.
Langes Abendbrot macht dem Magen groBe Not
Lernen beginnen
Wieczerza hojna, noc niespokojna.
Er sind nicht alle krank, die achzen
Lernen beginnen
Nie każdy chory, co stęka.
Wer alles haben will, bekommt am Ende nichts
Lernen beginnen
Chciwy dwa razy traci.
Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat
Lernen beginnen
Stary niech radzi, młody prowadzi.
Man Anders sich oft uft und Beisert sich selen
Lernen beginnen
Człowiek zmienia się często, lecz poprawia rzadko.
Das Auge des Herrn futtert das Pferd
Lernen beginnen
Pańskie oko konia tuczy.
Bose Beispiele verderben gute Sitten
Lernen beginnen
Złe przykłady psują dobre obyczaje.
Ein alter Bock hat starke Hórner
Lernen beginnen
Stary, ale jary.
Jedes Bose bringt sein Gutes
Lernen beginnen
Nie ma tego złego co by na dobre nie wyszło.
Wenn der Bose schlaft, wiegt ihn der Teufel
Lernen beginnen
Złego kołysze diabeł.
Schlimme Boten reiten schnell
Lernen beginnen
Zły posłaniec szybko pędzi.
Ein Auge zudrucken
Lernen beginnen
Przymknąć oko.
Wer sich einmal brennt, wird das andere Mal basen
Lernen beginnen
Kto się na gorącym sparzył, ten na zimne dmucha.
In einen Brunnen, aus dem man getrunken hat, soll man keinen Stein werfen
Lernen beginnen
Nie rzucaj kamieniami do studni, z której wodę pijesz.
Butter im Munde, Shwerter im Herzen
Lernen beginnen
Na ustach miód, a w sercu lód.
Mit Dank kann man keine Schuhe schmieren
Lernen beginnen
Za „dziękuję” nic nie kupuje.
Ein Dummkopf trifft immer einen Dummeren, der ihn bewundert
Lernen beginnen
Głupi trafi zawsze na głupszego, który go podziwia.
Wo keine Eifersucht ist, da ist auch keine Liebe
Lernen beginnen
Nie ma miłości bez zazdrości.
Unter den Blinden ist der Einaugige Konig
Lernen beginnen
Między ślepymi jednooki królem.
Einigkeit macht Stark
Lernen beginnen
W jedności siła.
Da liegt der Hase im Pfeffer
Lernen beginnen
Tu leży pies pogrzebany.
Eintracht hat groBe Macht
Lernen beginnen
Gdzie zgoda tam siła.
Die Eltern Imre Ehre geben, die hat Gott lieb im Tod und Leben
Lernen beginnen
Kto swych rodziców poważa, tego Bóg szczęściem obdarza.
Jedes Ding will ein Ende haben
Lernen beginnen
Wszystko ma swój koniec.
Es fallt ein Stein vom Herzen
Lernen beginnen
Kamień z serca.
SuBer Anfang, Jaures Ende
Lernen beginnen
Miłe złego początki, lecz koniec żałosny.
Wer zur Ernte schlaft, wacht im Winter auf
Lernen beginnen
Kto we żniwa próżnował, będzie w zimie biedował.
Den Esel kent man bei den Ohren und bei den Worten Toren
Lernen beginnen
Dzwon z dźwięku, osła z uszu, głupiego z mowy poznać.
Wer langsam fahrt, kommt am sichersten
Lernen beginnen
Kto z wolna jedzie, bezpiecznie zajedzie.
Leere Fasser klingen hohl
Lernen beginnen
Brzmi głośno próżna beczka.
Faulheit lohnt mit Armut
Lernen beginnen
Z lenistwa pochodzi ubóstwo.
Ein jeder soll vor seinem Hause fegen, denn wird es reinauf allen Wegen
Lernen beginnen
Będzie dobrze na świecie, gdy każdy przed swym progiem zamiecie.
Eigene Fehler siht man nich.
Lernen beginnen
Cudze wady widzimy, swoje na plecach nosimy.
Besser offener Feind als zweideutiger Freund.- Lepszy jawny wróg niż nieszczery przyjaciel.
Lernen beginnen
Besser als offener Feind zweideutiger Freund -. Bessere öffentliche Feind als ein Freund unaufrichtig.
Das Bessere ist der Feinf des Guten.
Lernen beginnen
Lepsze jest wrogiem dobrego.
Einem geschenkten Gaul guckt man nicht ins Maul.
Lernen beginnen
Darowanemu koniowi nie patrzy sie w zęby.
Steter Tropfen hóhlt den Stein.
Lernen beginnen
Kropla drąży skałę.
Fett schwimmt oben.
Lernen beginnen
Oliwa na wierzch wypływa.
Wenn man einem den kleinen Finger bietet, so nimmt er die ganze Hand.
Lernen beginnen
Daj komu palec, on za rękę chwyta.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schla gen.
Lernen beginnen
Na jednym rożnie dwie pieczenie upiec.
Besser zweimal fragen als einmal irregehen.
Lernen beginnen
Lepiej trzy razy zapytać, jak raz błądzić.
Gott beschuBtze mich vor meinen Freunden, mit meinen Feinden will ich schon seler fertig werden.
Lernen beginnen
Strzeż mię, panie Boże, od przyjaciół, boo d wrogów sam się obronię.
Was die FBursten Geiger, mBssen die Untertanen tanzen.
Lernen beginnen
Jak pan zagra tak sługa tańczy.
FBrstengunst
Łaska pańska na pstrym koniu jeździ.
Lernen beginnen
blauer Dunst.
Je mehr Geld, desto mehr Sorgen.
Lernen beginnen
Nie zasypia w nocy śmiele, kto ma pieniędzy wiele.
Das Geschehene kann man nicht ungeschehen machen.
Lernen beginnen
Co się stało, odstać się nie może.
Die Gesundheit schatzt man erst, wenn man krank ist.
Lernen beginnen
Chory się dowie co warte zdrowie.
Gluck und Verstand gehenn nicht Hand In Hand.
Lernen beginnen
Gdzie szczęście panuje tam rozum szwankuje.
Wenn die Not am grób ten, ist Gott am nachsten.
to do Boga.
Lernen beginnen
Gdy twoga
Man soll die Apfel erst zahlen, bevor man sie aufteilt.
Lernen beginnen
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
FleiBige Hand baut Leut und Land.
Lernen beginnen
Bogaty to kraj, gdzie ręce robotne.
Lass deine linke Hand nicht wissen, was die rechte tut.
Lernen beginnen
Niech nie wie lewica co czyni prawica.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
Lernen beginnen
Trafiło się ślepej kurze ziarno.
Nicht alle Tassen im Schrank haben.
Lernen beginnen
Mieć niepoukładane w głowie.
Wes das Herz woll ist, des geht der Mund uber.
Lernen beginnen
Czego serce pełne, tym I usta płyną.
Faule Jugend, lausig Alter.
Lernen beginnen
Młodość leniwa, starość płaczliwa.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.