Super difficile

 0    90 Datenblatt    tomcardas
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Nadzieja, która niestety została już zniszczona.
Lernen beginnen
Un espoir qui, hélas, a depuis lors volé en éclats.
Odległy grzmot zdawał się dudnić zwiastując nadchodzący deszcz.
Lernen beginnen
Le tonnerre lointain semblait gronder, annonçant la pluie à venir.
Co mnie powstrzymuje przed wyrzuceniem go?
Lernen beginnen
Qu'est-ce qui me retient de le foutre dehors?
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
Lernen beginnen
ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Żadne uregulowania nie powinny więc ograniczać jednego z podstawowych praw obywateli.
Lernen beginnen
Aucun règlement ne devrait donc restreindre l'un des droits fondamentaux des citoyens.
Możliwe byłoby całkowite bądź częściowe wypowiedzenie umow
Lernen beginnen
Il serait possible de résilier l'ensemble ou une partie de l'accord.
Nie udaje im się przejąć władzy.
Lernen beginnen
Ils ne parviennent pas à prendre le relais.
Muszę przyznać, że na pierwszy rzut oka wygląda dobrze.
Lernen beginnen
Je dois admettre qu'il a l'air bon de prime abord.
Szczerze mówiąc, pod wieloma względami są bardzo podobne.
Lernen beginnen
Franchement, ils sont très semblables à bien des égards.
Musi uderzyć pięścią w stół, żeby zwrócić na siebie uwagę.
Lernen beginnen
Il doit cogner du poing sur la table pour attirer l'attention.
Kilka krajów anuluje zamówienia na myśliwiec stealth.
Lernen beginnen
Plusieurs pays sont en train d’annuler leurs commandes de ce chasseur furtif
Odmowa poddania się testom narkotykowym podczas jazdy samochodem może skutkować surowymi karami.
Lernen beginnen
Le refus de se soumettre aux tests de dépistage de drogues au volant peut entraîner de lourdes sanctions.
Dom do wynajęcia z ładnym ogrodem i widokiem na morze.
Lernen beginnen
Une maison en location avec un jolie jardin et vue sur mer.
wyplatać kosz z wikliny
Lernen beginnen
tresser un panier avec de l'osier
Jaki jest sens posiadania dużego, jeśli połowę zostawisz na zewnątrz?
Lernen beginnen
à quoi ça sert d'en avoir une grosse si c'est pour en laisser la moitié à l'extérieur
Demencja jest czasami późnym skutkiem długotrwałego alkoholizmu.
Lernen beginnen
La démence est parfois un effet tardif de l'alcoolisme à long terme.
Przysiągł zawetować każdą ustawę, która nie poprawiałaby usług zdrowotnych.
Lernen beginnen
Il a juré de mettre son veto à tout projet de loi qui n'améliorerait pas les services de santé.
Globtroter zazwyczaj prowadzi dziennik podróży, żeby zapisywać swoje różne przygody.
Lernen beginnen
Un baroudeur tient généralement un carnet de voyage pour consigner ses diverses aventures.
utrzymać go przy życiu dopóki nie cierpi
Lernen beginnen
le maintenir en vie tant qu'il ne souffre pas
Myślę, że jak na takie okoliczności jest niezwykle ugodowy.
Lernen beginnen
Étant donné les circonstances, je le trouve remarquablement conciliant.
Ręcznik kuchenny był przemoczony po starciu rozlanego mleka.
Lernen beginnen
Le torchon était trempé après avoir essuyé le lait renversé.
Temperatury poniżej zera mogą zniszczyć uprawy, jeśli nie są chronione.
Lernen beginnen
Les températures glaciales peuvent endommager les cultures si elles ne sont pas protégées.
Przeciążenie to często to, co uniemożliwia sportowcom osiągnięcie szczytowej formy.
Lernen beginnen
Le surmenage est ce qui empêche souvent les athlètes d'atteindre leur performance maximale.
Mimo wyzwań, jej autorytet inspirował zespół do dążenia do sukcesu.
Lernen beginnen
Malgré les défis, son autorité motivait son équipe à viser le succès.
bydło
Lernen beginnen
le bétail
poszewka na kołdrę
Lernen beginnen
la housse de couette
okładka albumu
Lernen beginnen
la pochette du disque
coś się dzieje / coś jest na rzeczy
Lernen beginnen
il se trame quelque chose
Ona zawsze próbuje podlizywać się kierownikowi, żeby dostać awans.
Lernen beginnen
Elle essaie toujours de cirer les pompes du manager pour obtenir une promotion.
nie ma nic gorszego, niż podlizywanie.
Lernen beginnen
Rien de pire qu'un lèche-cul.
Ceny wynajmu znacząco wzrosły
Lernen beginnen
Les prix des loyers ont considérablement augmenté
Nikt nie ma odwagi go zdjąć
Lernen beginnen
personne n'a le courage de la retirer
One wam zapobiegną wyciekaniu smarków z nosa
Lernen beginnen
Elles vous éviteront d'avoir la morve qui coule du nez
Kiedy dzieciom wychodzą ząbki, mogą się ślinić.
Lernen beginnen
Lorsque les enfants font leurs dents, ils peuvent baver.
alergia na roztocza kurzu
Lernen beginnen
l'allergie aux acariens
Pucołowate dziecko śmiało się, turlając się ze wzgórza
Lernen beginnen
l'enfant joufflu riait en dévalant la colline
Miałem sraczkę
Lernen beginnen
je faisais caca mou
pielęgnacja żywopłotu / ogrodu / drzew
Lernen beginnen
entretenir la haie / le jardin / les arbres
komu bije dzwon
Lernen beginnen
pour qui sonne le glas
Olać ich, będą musieli sami sobie z tym poradzić.
Lernen beginnen
On les emmerde, ils auront qu'à se démerder.
Jej słaby występ uniemożliwił jej przejście do następnej rundy.
Lernen beginnen
Sa performance médiocre l'a empêchée de passer au tour suivant.
Ona powiedziała mu wprost, że nie przyjdzie na kolację.
Lernen beginnen
Elle lui a carrément dit qu'elle ne viendrait pas au dîner.
Czekając na wyniki, musiałem czekać w niepokoju.
Lernen beginnen
En attendant les résultats, j'ai dû patienter dans l'angoisse.
Więc kiedy będzie parapetówka?
Lernen beginnen
Alors quand est prévue la pendaison de crémaillère?
Kiedy czytamy Małego Księcia, czujemy natychmiastowy i uniwersalny wpływ emocjonalny.
Lernen beginnen
Lorsqu’on lit Le Petit Prince, il y a une portée émotionnelle immédiate et universelle
Ścieżka usiana z pułapkami
Lernen beginnen
Le chemin semé d'embûches
jego myśli zaczęły się mieszać, Kiedy się złościł
Lernen beginnen
Ses pensées ont commencé à s'embrouiller quand il s'est énervé.
Nie jest za późno, żeby uciec.
Lernen beginnen
Il n'est pas trop tard pour s'en aller.
wąż i żmija
Lernen beginnen
la coulevre et la vipère
Przełożyliśmy to na jutro
Lernen beginnen
Nous l'avions décalé à demain
licytacja
Lernen beginnen
enchères
Marie, przyjdziesz do mnie, kiedy wstaniesz?
Lernen beginnen
Marie, tu passeras me voir lorsque tu te seras levée?
Spowolniona za pomocą rakiet hamujących
Lernen beginnen
Ralenti à l’aide de rétrofusées
delikatnie mówiąc
Lernen beginnen
c'est le moins qu'on puisse dire
Prawdziwy magiczny eliksir!
Lernen beginnen
Une vraie potion magique!
wydmuchać nos
Lernen beginnen
se moucher
oni mają krew na rękach
Lernen beginnen
ils ont du sang sur les mains
nie martwię się o ciebie
Lernen beginnen
je ne me fais pas de souci pour toi
Wiedziałem to, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem.
Lernen beginnen
Je l'ai su en te voyant la première fois.
ostry zakręt
Lernen beginnen
un virage serré
umiejętnie
Lernen beginnen
adroitement
wobec niego wydano nakaz aresztowania
Lernen beginnen
un mandat d'arrêt a été lancé contre lui
oni grają na czas
Lernen beginnen
ils jouent la montre
bogaci się bogacą, a biedni biednieją
Lernen beginnen
les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent
mąż stanu
Lernen beginnen
un homme d'état
istnieje pęknięcie w społeczeństwie
Lernen beginnen
il y a fracture dans la société
belka
Lernen beginnen
la poutre
słoje pnia drzewa
Lernen beginnen
les cernes du tronc de l'arbre
pierścienie wzrostu
Lernen beginnen
anneaux de croissance
mój syn nadal śpi
Lernen beginnen
mon fils est encore couché
opadają mi ręce
Lernen beginnen
les bras m'en tombent
on dyktuje warunki
Lernen beginnen
il fixe les règles
trzymać kogoś za jaja
Lernen beginnen
tenir quelqu'un par les couilles
Obstawiajcie!
Lernen beginnen
Faites vos jeux!
założyć rodzinę
Lernen beginnen
fonder une famille
ludzie, którzy dokonują najazdu, są najeźdźcami
Lernen beginnen
les personnes qui envahissent sont des envahisseurs
w czasie tych wydarzeń
Lernen beginnen
à l'époque des faits
żywica
Lernen beginnen
la sève de l'arbre
miecz obosieczny
Lernen beginnen
à double tranchant
przegub kulowy układu kierowniczego
Lernen beginnen
la rotule de direction
podwozie pojazdu
Lernen beginnen
le châssis du véhicule
usunąć płytkę tytanową
Lernen beginnen
enlever / retirer la plaque de titane
czynnik wyzwalający
Lernen beginnen
le facteur déclencheur
skala intensywności bólu
Lernen beginnen
une échelle d'intensité de la douleur
pod warunkiem, że to się nie powtórzy
Lernen beginnen
pourvu que cela ne survient pas une nouvelle fois
być cierpliwym
Lernen beginnen
prendre son mal en patience
nie jest otwarta dla mniej doświadczonych
Lernen beginnen
elle n'est pas ouverte aux moins chevronnés
Słyszałem o tym problemie. Co się dzieje?
Lernen beginnen
J'ai entendu parler de ce problème. Qu'est-ce qu'il en est?
na podstawie moich doświadczeń
Lernen beginnen
en me basant sur mes expériences
aby zapewnić, że jest on wykluczony
Lernen beginnen
pour faire en sorte qu'il soit exclue

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.