das Wörterbuch Deutsch Minus Französisch

Deutsch - Français

passieren Französisch:

1. se passer se passer


Tu sais que c'est censé se passer.

Französisch Wort "passieren"(se passer) tritt in Sätzen auf:

Top 500 des verbes allemands 301 - 325 - Top 500 f...
unite 6 volet 2

2. passer passer


passer chez moi
Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet !
J'ai un mal de tête terrible, je viens de prendre deux calmants, espérons que cela va passer.
À moins d'avoir commencé, enfant, à apprendre l'anglais, il est improbable de jamais passer pour un locuteur natif.
Afin de passer le temps durant ses longs voyages, Christophe Colomb fit une fois une phrase avec un nombre infini de mots.
Nous sommes à une époque où les hommes n'arriveront jamais à perdre assez de temps pour conjurer cette fatalité de passer leur vie à en gagner.
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
Si l'homme est véritablement le roi de la création, le chien peut, sans être taxé d'exagération, en passer pour le baron, tout au moins.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
L'amour commence par l'amour ; et l'on ne saurait passer de la plus forte amitié qu'à un amour faible.
Bien qu'il le pût, il ne participa pas à ce concours, préférant passer du bon temps avec sa famille.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Les députés ont essayé de faire passer cette loi en catimini, mais un journaliste a alerté l'opinion publique.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine.

Französisch Wort "passieren"(passer) tritt in Sätzen auf:

Le voyage en bus, en train, en avion - Die Reise m...

3. se produire se produire



4. arriver arriver


il est arriver
La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
Elle est tellement prise par ses différentes obligations qu'aujourd'hui arriver à décrocher un dîner avec elle c'est comme gagner au loto.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.
Bill voulait arriver en avance à son lieu de travail afin de nettoyer son bureau.
À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9h30 ?
Arriver à la maison.
Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.
Vous devriez arriver tôt pour qu'il puisse lire votre manuscrit avant votre discours.
S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?

Französisch Wort "passieren"(arriver) tritt in Sätzen auf:

Meine Lektion